MC Chris - Green Light - перевод текста песни на немецкий

Green Light - MC Chrisперевод на немецкий




Green Light
Grünes Licht
Let's get out of this city it's really pretty depressing
Lass uns aus dieser Stadt raus, sie ist wirklich ziemlich deprimierend
Let's let our kiddie get gritty not our surroundings be messy
Lass unser Kind ruhig dreckig werden, nicht unsere Umgebung unordentlich sein
Yes i will miss the graffiti cuisine we really loved eating
Ja, ich werde das Graffiti vermissen, die Küche, das Essen, das wir wirklich geliebt haben
But the L's self defeating so yo let's switch up our seating
Aber die L ist selbstzerstörerisch, also yo, lass uns unsere Plätze wechseln
No more ceiling's that's dripping no more noise from the toilet
Keine tropfenden Decken mehr, kein Lärm mehr aus der Toilette
No more subway stair trippin no more vermin avoiding
Kein Stolpern mehr auf U-Bahn-Treppen, kein Ungeziefer-Meiden mehr
No more nets for mosquitoes, no more buzz in our ears
Keine Netze mehr für Mücken, kein Summen mehr in unseren Ohren
Is there a virus inside us that was something we feared
Ist ein Virus in uns, das war etwas, wovor wir Angst hatten
Aren't we sick of the crowds? there's no customer service
Haben wir nicht die Menschenmassen satt? Es gibt keinen Kundenservice
These kids are too loud it's like they want to disturb us
Diese Kinder sind zu laut, es ist, als wollten sie uns stören
At the movies i mean peanut galleries gallore
Im Kino, ich meine, Pöbeleien von der Galerie zuhauf
If you're rich it's a bitch if you're poor it's a war
Wenn du reich bist, ist es zum Kotzen, wenn du arm bist, ist es ein Krieg
Let's pack up and leave, say goodbye to gourmands
Lass uns packen und gehen, sag den Feinschmeckern Lebewohl
Williamsburg's over and it's time to move on
Williamsburg ist vorbei und es ist Zeit weiterzuziehen
Fast times in the valley see a movie at the mall
Schnelle Zeiten im Valley, einen Film im Einkaufszentrum sehen
No more corner slush puddles no construction cat calls (whistle)
Keine Schneematschpfützen an den Ecken mehr, keine Baustellen-Anmachen (Pfeifen)
Green light green light your project has been approved
Grünes Licht, grünes Licht, dein Projekt wurde genehmigt
You're no longer stuck in traffic you can finally move
Du steckst nicht mehr im Stau fest, du kannst dich endlich bewegen
Instead of fearing the worst why not hope for the best
Statt das Schlimmste zu fürchten, warum nicht auf das Beste hoffen?
A little late in my life i think it best to head west
Ein wenig spät in meinem Leben, denke ich, es ist das Beste, nach Westen zu ziehen
Green light green light your project has been approved
Grünes Licht, grünes Licht, dein Projekt wurde genehmigt
You're no longer stuck in traffic you can finally move
Du steckst nicht mehr im Stau fest, du kannst dich endlich bewegen
You don't have to do yoga or transcendental meditate
Du musst kein Yoga machen oder transzendental meditieren
You just have to be open to possibility and wait
Du musst nur offen sein für Möglichkeiten und warten
Can't believe where i woke up i'm so choked up by change
Kann nicht glauben, wo ich aufgewacht bin, ich bin so ergriffen von der Veränderung
Our locations rearranged provoked to participate
Unsere Orte neu arrangiert, provoziert teilzunehmen
No more moldy drying rack pulling food out of the drain
Kein schimmeliger Abtropfständer mehr, kein Essen mehr aus dem Abfluss ziehen
Now we got a disposal it's so totally great
Jetzt haben wir einen Müllzerkleinerer, das ist so total großartig
Now we got doors we can slam and a car in a garage
Jetzt haben wir Türen, die wir zuschlagen können, und ein Auto in einer Garage
I sample the ampleness of our los angeles lodge
Ich genieße die Geräumigkeit unserer Los Angeles-Bleibe
I like listening to seeger while i eagerly drive
Ich höre gerne Seeger, während ich eifrig fahre
Palm trees helicopters living GTA 5
Palmen, Helikopter, lebe GTA 5
And in the mean time while i just try to survive
Und in der Zwischenzeit, während ich nur versuche zu überleben
A whole new city to explore it's not tour so there's time
Eine ganz neue Stadt zu erkunden, es ist keine Tour, also ist Zeit
I'm a malnourished tourist that travels too often
Ich bin ein unterernährter Tourist, der zu oft reist
But now i got a new gotham and it is totally awesome
Aber jetzt habe ich ein neues Gotham und es ist total genial
Opportunity is new to me feel green but i'll grow
Gelegenheit ist neu für mich, fühle mich grün, aber ich werde wachsen
Right now i'll do some VO and we'll see how it goes
Im Moment mache ich etwas VO und wir werden sehen, wie es läuft
Show netflix my cartoon they'll swoon and i'll sign
Zeige Netflix meinen Cartoon, sie werden hin und weg sein und ich werde unterschreiben
Freeze frame high five i've arrived
Standbild, High Five, ich bin angekommen
Green light green light your project has been approved
Grünes Licht, grünes Licht, dein Projekt wurde genehmigt
You're no longer stuck in traffic you can finally move
Du steckst nicht mehr im Stau fest, du kannst dich endlich bewegen
Instead of fearing the worst why not hope for the best
Statt das Schlimmste zu fürchten, warum nicht auf das Beste hoffen?
A little late in my life i think it best to head west
Ein wenig spät in meinem Leben, denke ich, es ist das Beste, nach Westen zu ziehen
Green light green light your project has been approved
Grünes Licht, grünes Licht, dein Projekt wurde genehmigt
You're no longer stuck in traffic you can finally move
Du steckst nicht mehr im Stau fest, du kannst dich endlich bewegen
You don't have to do yoga or transcendental meditate
Du musst kein Yoga machen oder transzendental meditieren
You just have to be open to possibility and wait
Du musst nur offen sein für Möglichkeiten und warten





Авторы: Christopher Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.