MC Chris - Pacific Rim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Chris - Pacific Rim




Pacific Rim
Тихоокеанский рубеж
From the makers of a movie called Space Jam
От создателей фильма под названием «Космический джем»
And the makers of Laryngitis Batman
И создателей «Бэтмена с ларингитом»
Comes a movie that is rainy and frightening.
Выходит фильм дождливый и пугающий.
There is also underwater lava lightning.
Там есть подводная лавовая молния.
There's more blackness, lots of shots of monsters.
Там больше черноты, много кадров с монстрами.
Lots of destruction, just like Man Of Steel, it's awkward.
Много разрушений, как в «Человеке из стали», это неловко.
One big one ate the Golden Gate for breakfast, now it's raining cars.
Один большой сожрал Золотые Ворота на завтрак, теперь там дождь из машин.
I wonder what's the next twist.
Интересно, что будет дальше.
There's a bunch of baddies that'll fuck up your brunch.
Там куча плохишей, которые испортят твой завтрак.
More like Kool-Aid guy, not Hawaiian Punch.
Больше похоже на парня из Kool-Aid, а не на Гавайский пунш.
Giant foot print will make you all hold hands.
Гигантский след заставит вас всех держаться за руки.
Jet fighters crash, we need a better plan
Истребители падают, нам нужен план получше.
These monsters making messes man, I hope they clean it up.
Эти монстры устраивают беспорядок, чувак, надеюсь, они все уберут.
From the guy who left The Hobbit, didn't want to split it up.
От парня, который бросил «Хоббита», не захотел его разделять.
Comes sexy people in portal suits with portal kicks.
Сексуальные люди в портальных костюмах с портальными ударами.
They'll fight Godzilla in the sequel, that's what I predict.
Они будут сражаться с Годзиллой в сиквеле, вот что я предсказываю.
More recruits in robot suits inside of bigger robots.
Еще больше новобранцев в роботизированных костюмах внутри более крупных роботов.
Gonna find the monster and shit'll go nuts.
Они найдут монстра, и начнется полный беспредел.
Lots of CGI and melancholy memories, hard to see.
Много компьютерной графики и меланхоличных воспоминаний, трудно смотреть.
We'll probably roll our eyes because we're very hard to please
Мы, наверное, будем закатывать глаза, потому что нам очень трудно угодить.
It's just like Dance Dance Revolution.
Это как Dance Dance Revolution.
Robots walking down the street causing that confusion.
Роботы идут по улице, вызывая эту суматоху.
After the Fourth, Johnny Depp will get disgraced
После Четвертого июля Джонни Депп будет опозорен.
By robots and monsters that didn't come from outer space.
Роботами и монстрами, которые не из космоса.
Robots in the water because robots do not float.
Роботы в воде, потому что роботы не плавают.
I promise it'll be awesome, here's a promissory note.
Обещаю, это будет круто, вот тебе долговая расписка.
Got that girl from Schindler's list, now she wears a blue coat.
Взяли ту девчонку из «Списка Шиндлера», теперь она в синем пальто.
Robots way up high, maybe they had a few tokes
Роботы высоко в небе, может, они покурили травки.
Go big or go extinct is a statement that I know not.
«Действуй по-крупному или вымри» это заявление, которого я не знаю.
Robots crashing on the beach like saving private robots.
Роботы падают на пляж, как в фильме «Спасти рядового робота».
Songbird from Bio-Shock for no reason shows up.
Сонгберд из BioShock появляется без причины.
Clown stares them down, it's a very ballsy tactic.
Клоун смотрит на них сверху вниз, это очень смелая тактика.
Robots wrestling monsters like b-boys in Intergalactic.
Роботы сражаются с монстрами, как би-бои в «Интергалактике».
Real Steel will squeal, Transformers will get tabled.
«Живая сталь» завизжит, «Трансформеры» будут отложены в сторону.
We'll all go and see it cause we're canceling our cable
Мы все пойдем и посмотрим это, потому что мы отключаем кабельное.
Wrestling moves we recognize, the atomic skull crusher.
Борцовские приемы, которые мы узнаем, «атомный крашер черепа».
Hellboy and JJ signed up just like Bieber signed to Usher.
Хеллбой и Джей Джей записались, как Бибер к Ашеру.
There's underwater wrestling, did I fail to mention rain?
Там подводная борьба, я говорил про дождь?
Punches to the jaw that ought to cause that TMJ.
Удары в челюсть, которые должны вызвать этот височно-нижнечелюстной сустав.
It's also raining sparks so let's rock a Logan pose.
Еще и искры сыплются, так что давайте примем позу Логана.
Something explodes, makes you go, "Nooo."
Что-то взрывается, и ты такой: «Неееет».
JJ without glasses, celebrate the death of hipsters
Джей Джей без очков, празднуем смерть хипстеров.
Showdown bout to go down got to love this popcorn pictures.
Разборки вот-вот начнутся, обожаю попкорновые фильмы.
Some bitch is going to take a trip on a carnival cruise.
Какая-то стерва собирается отправиться в круиз.
Robots versus monsters, somebody's gonna lose.
Роботы против монстров, кто-то проиграет.
It's Pacific Rim, we unanimously approve.
Это «Тихоокеанский рубеж», мы единогласно одобряем.
And a robot hand is gonna grab your boob
И рука робота схватит тебя за грудь.
Yes they called it Rim
Да, они назвали это «Рубежом».
Go take a hike, and don't forget the trail mix, bitch. Aw man
Отправляйся в поход и не забудь смесь орехов и сухофруктов, детка. Блин.





Авторы: Christopher Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.