Текст и перевод песни MC Chris - Part One
The
horror,
it
was
Zorro
Ужас,
это
был
Зорро.
He
was
wearin'
a
mask
На
нем
была
маска.
I
was
out
with
my
folks
Я
гулял
с
родителями.
And
we
was
havin'
a
laugh
И
мы
смеялись.
We
didn't
do
this
too
often,
Мы
делали
это
не
слишком
часто.
Mingle
with
the
proletariats
Смешайся
с
пролетариатом.
Folks
were
old
money
Люди
были
старыми
деньгами.
And
too
often
they
were
scaredy
cats
И
слишком
часто
они
были
пугливыми
кошками.
Always
goin'
out
Всегда
куда-то
иду.
Leavin'
me
with
the
help
Оставляешь
меня
с
помощью
...
Always
raising
funds
Постоянно
привлекаю
средства.
And
I'm
left
by
myself
И
я
остался
один.
They
saw
that
I
was
missin
out
Они
видели,
что
я
упустил
свой
шанс.
On
being
a
kid
Быть
ребенком
Dad
said
we're
going
out
Папа
сказал,
что
мы
идем
гулять.
And
I'm
flippin'
my
lid
И
я
откидываю
крышку.
I
was
lost
in
the
dark
Я
потерялся
в
темноте.
Like
that
time
in
the
cave
Как
в
тот
раз
в
пещере.
Surrounded
by
bats
В
окружении
летучих
мышей
Alone
and
afraid
В
одиночестве
и
страхе.
Big
Z
on
my
screen
Большой
Z
на
моем
экране
Meant
dueling
and
danger
Это
означало
дуэль
и
опасность.
Someone
so
evil
Кто
то
такой
злой
Can
focus
their
anger
Может
сосредоточить
свой
гнев
A
hero
that
sent
the
injust
to
their
ruin
Герой,
пославший
несправедливость
на
погибель.
A
mask
to
protect
from
people
pursuin'
Маска
для
защиты
от
преследователей.
A
cape
to
conceal
a
collection
of
tricks
Плащ,
чтобы
скрыть
коллекцию
трюков.
And
eveything
black,
on
this
he
insists
И
все
черное,
на
этом
он
настаивает.
I
am
the
Batman
Я-Бэтмен.
I
jump
up
and
then
I
land
Я
подпрыгиваю
и
приземляюсь.
You
don't
know
what
I
got
in
my
hand
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
в
руке.
The
shape
of
a
bat
you
go
"SPLAT!"
and
"KABLAM!"
В
форме
летучей
мыши
ты
кричишь:
"шлепай!"
и
"КАБЛАМ!"
I
am
the
Dark
Knight
Я
Темный
рыцарь.
I
do
whats
right,
but
I
do
it
out
of
spite
Я
делаю
то,
что
правильно,
но
делаю
это
назло.
Don't
look
quite
right
if
you
turn
on
the
light
Ты
выглядишь
не
совсем
хорошо,
если
включишь
свет.
I'll
land
with
a
boom
...
fight
Я
приземлюсь
с
грохотом
...
дерись!
Dad
had
the
limo
out
back
У
папы
был
лимузин
на
заднем
дворе.
I
was
sacked
out
cause
I'm
a
little
lad
Меня
уволили,
потому
что
я
маленький
мальчик.
Don't
wanna
be
older,
head's
on
a
shoulder
Не
хочу
быть
старше,
голова
на
плече.
I
heard
a
loud
sound,
and
I
went
on
the
ground
Я
услышал
громкий
звук
и
упал
на
землю.
It
was
sad...
and
my
father
was
dead
Это
было
печально...
и
мой
отец
умер.
My
mother
was
screamin'
till
she
was
shot
in
the
head.
Моя
мать
кричала,
пока
ей
не
прострелили
голову.
See
pearls
in
a
puddle
that
was
suddenly
red
Видишь
жемчужины
в
луже
которая
вдруг
стала
красной
The
memory
gets
muddled
except
what
the
man
said
Воспоминания
путаются,
кроме
того,
что
сказал
человек.
"Ever
dance
with
the
Devil
- Ты
когда-нибудь
танцевал
с
дьяволом?
In
the
pail
moon
light?"
В
лунном
свете
ведра?
A
riddle
I'll
remember
Загадка,
которую
я
запомню.
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
This
killer
was
a
chiller
Этот
убийца
был
хладнокровен.
I
was
froze
to
the
bone
Я
промерз
до
костей.
Alfred
found
me,
I
was
howlin'
Альфред
нашел
меня,
я
выл.
Like
a
pup
on
his
own
Как
щенок
сам
по
себе.
I
made
a
promise
to
my
parents
Я
дал
обещание
родителям.
In
the
circle
of
light
В
круге
света
I
would
vanquish
evil
in
a
cape
Я
бы
победил
зло
в
плаще.
Maybe
some
tights
Может
быть
колготки
I
didn't
know
how
I
would
do
it
Я
не
знал,
как
мне
это
сделать.
Or
which
form
I
would
take
Или
какую
форму
я
бы
принял?
I
just
knew
it
was
a
creature
Я
просто
знал,
что
это
существо.
Only
I
could
create
Только
я
мог
творить.
I
am
the
Batman
Я-Бэтмен.
I
jump
up
and
then
I
land
Я
подпрыгиваю
и
приземляюсь.
You
don't
know
what
I
got
in
my
hand
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
в
руке.
The
shape
of
a
bat
you
go
"SPLAT!"
and
"KABLAM!"
В
форме
летучей
мыши
ты
кричишь:
"шлепай!"
и
"КАБЛАМ!"
I
am
the
Dark
Knight
Я
Темный
рыцарь.
I
do
whats
right,
but
I
do
it
out
of
spite
Я
делаю
то,
что
правильно,
но
делаю
это
назло.
Don't
look
quite
right
if
you
turn
on
the
light
Ты
выглядишь
не
совсем
хорошо,
если
включишь
свет.
I'll
land
with
a
boom
...
fight
Я
приземлюсь
с
грохотом
...
дерись!
...
pack
plenty
of
socks
...
набери
побольше
носков.
Brought
a
legion
of
luggage
Привез
целый
легион
багажа.
Drug
it
down
to
the
docks
Доставь
его
в
доки.
But
I
gave
them
the
slip
Но
я
ускользнул
от
них.
Stowed
away
on
a
freight
Спрятан
на
грузовом
судне.
I
was
pissed
with
being
rich
Меня
бесило
то,
что
я
богат.
Life's
a
bitch,
so
they
say
Говорят,
жизнь-сука.
Foreign
land,
with
the
plan
Чужая
земля,
с
планом.
And
the
knowledge
within
И
знание
внутри.
For
soon
I'd
be
a
man
Ведь
скоро
я
стану
мужчиной.
That
would
need
to
begin
Это
должно
начаться.
This
quest
to
be
best
Это
стремление
быть
лучшим
And
defend
the
opressed
И
защищать
угнетенных.
Packed
in
the
projects
Упакованы
в
проекты
Like
objects
and
pests
Как
объекты
и
вредители
I'd
have
to
return
Мне
придется
вернуться.
But
for
now,
I
would
train
Но
сейчас
я
буду
тренироваться.
I
learned
tracking
and
hunting
Я
научился
выслеживать
и
охотиться.
On
the
African
plain
На
африканской
равнине
In
China
learned
Tao
В
Китае
учили
Дао.
Japan,
I
learned
Jiu
Jitsu
В
Японии
я
учился
джиу-джитсу.
Don't
believe
you
would
bleed
Не
верь,
что
ты
будешь
истекать
кровью.
Well
let
me
convince
you
Что
ж,
позволь
мне
убедить
тебя.
Nerve
pinch,
in
a
pinch
Нервный
щипок,
в
щипке
Used
the
Quivering
Palm
Использовал
дрожащую
ладонь.
In
a
fight
take
a
life
В
бою
отнимают
жизнь.
Over
a
hundred
forms
Более
сотни
форм.
Of
hand-to-hand
anguish
Из
рук
в
руки
страдания.
Learned
every
language
Выучил
все
языки.
Studied
shadow
with
ninjas
Изучал
тень
с
ниндзя
Disguise
and
escape
Маскировка
и
побег
Leanred
boxing,
detoxing
Leanred
boxing,
детоксикация
Concealing
with
capes
Сокрытие
с
помощью
накидок
Went
to
Cambridge,
...
Учился
в
Кембридже
...
But
never
for
too
long
Но
не
надолго.
'Fore
the
end
of
the
semester
- До
конца
семестра
.
I
would
have
to
be
gone
Мне
придется
уйти.
Came
home
to
forgotten
Вернулся
домой
в
забытье
Gothem's
so
rotton
and
twisted
Готем
такой
гнилой
и
извращенный
Came
home
to
my
mansion
Вернулся
домой
в
свой
особняк
It's
a
vast
stash
of
riches
Это
огромный
тайник
богатств.
Brooding
in
the
darkness
Размышляя
в
темноте.
With
a
bust
of
my
father
С
бюстом
моего
отца.
A
bat
through
the
window
Летучая
мышь
в
окно.
A
question
of
honor
Вопрос
чести.
I
am
the
Batman
Я-Бэтмен.
I
jump
up
and
then
I
land
Я
подпрыгиваю
и
приземляюсь.
You
don't
know
what
I
got
in
my
hand
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
в
руке.
The
shape
of
a
bat
you
go
"SPLAT!"
and
"KABLAM!"
В
форме
летучей
мыши
ты
кричишь:
"шлепай!"
и
"КАБЛАМ!"
I
am
the
Dark
Knight
Я
Темный
рыцарь.
I
do
whats
right,
but
I
do
it
out
of
spite
Я
делаю
то,
что
правильно,
но
делаю
это
назло.
Don't
look
quite
right
if
you
turn
on
the
light
Ты
выглядишь
не
совсем
хорошо,
если
включишь
свет.
I'll
land
with
a
boom
...
fight
Я
приземлюсь
с
грохотом
...
дерись!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.