MC Chris - Pop Run - перевод текста песни на немецкий

Pop Run - MC Chrisперевод на немецкий




Pop Run
Papas Tour
Pop drank non stop it's a topic that's classified
Papa trank nonstop, das ist ein Thema, das klassifiziert ist
Just an angry guy that alcohol would pacify
Nur ein wütender Kerl, den Alkohol besänftigen würde
He'd watch miami vice and on monday it's magnum
Er schaute Miami Vice und montags lief Magnum
Sit back in a recliner tell us not to distract him
Saß zurückgelehnt im Sessel, sagte uns, wir sollen ihn nicht stören
You could always hear the clinking of the cubes then you knew
Man konnte immer das Klirren der Eiswürfel hören, dann wusste man Bescheid
There was envy underneath whenever he'd reach for the booze
Da war Neid darunter, wann immer er zum Alkohol griff
Sometimes he'd drInk in the day time too
Manchmal trank er auch tagsüber
Mow the lawn watch the cubs and drink all afternoon
Mähte den Rasen, schaute die Cubs und trank den ganzen Nachmittag
Pop runs were such fun we'd buy strawberry crush
Papas Touren machten so viel Spaß, wir kauften Strawberry Crush
He'd buy a bag of swedish fish it was all hush hush
Er kaufte eine Tüte Swedish Fish, es war alles streng geheim
Gordon's gin and smirnoff vodka in big plastic bottles
Gordon's Gin und Smirnoff Wodka in großen Plastikflaschen
We thought nothing of it we're not aristotle
Wir dachten uns nichts dabei, wir sind nicht Aristoteles
My brother took his drink and down the sink he did pour
Mein Bruder nahm sein Getränk und schüttete es in den Ausguss
He said what the hell are you doing? pushed him up against a door
Er sagte: "Was zum Teufel machst du da?" stieß ihn gegen eine Tür
Brother begged him to hit him but the father refused
Der Bruder flehte ihn an, ihn zu schlagen, aber der Vater weigerte sich
Painting beatles in the basement can't erase the abuse
Beatles im Keller malen kann den Missbrauch nicht auslöschen
Everybody got a story well i got one
Jeder hat 'ne Geschichte, nun, ich hab' auch eine
I remember dad called em pop runs
Ich erinnere mich, Papa nannte sie Papas Touren
I was just a little kid with big problems
Ich war nur ein kleiner Junge mit großen Problemen
Was it something that i did why did pop run
War es etwas, das ich tat? Warum rannte Papa?
First time i tasted it i thought it was sprite
Als ich es das erste Mal probierte, dachte ich, es sei Sprite
A lime was hiding in the ice and it didn't taste right
Eine Limette versteckte sich im Eis und es schmeckte nicht richtig
So this is what he's drinking after dinner each night
Das ist also, was er jeden Abend nach dem Essen trinkt
Well i'll never touch the stuff for the rest of my life
Nun, ich werde das Zeug für den Rest meines Lebens nie wieder anrühren
I was beginning to try when i was slinging the pie
Ich fing an, es zu probieren, als ich bei Uno's Pizzen machte
At uno's on milwaukee next to TCBY
Bei Uno's auf der Milwaukee, neben TCBY
Was the summer of 92 when jump was the jam
Es war der Sommer '92, als "Jump" der Hit war
Stole a bottle of chianti because of silence of the lambs
Stahl eine Flasche Chianti wegen "Das Schweigen der Lämmer"
Sauvignon on the lawn listen to vinyl by verve
Sauvignon auf dem Rasen, hörte Vinyl von The Verve
The whole house to myself in the bling of the burbs
Das ganze Haus für mich allein, mitten im Vorstadt-Glanz
Throw parties every month chug a tussin and blaze
Schmiss jeden Monat Partys, trank Hustensaft ex und kiffte
Let's face it i was wasted what a way to behave
Seien wir ehrlich, ich war total fertig, was für ein Benehmen
Family left me all alone in the house for half of a year
Die Familie ließ mich ein halbes Jahr ganz allein im Haus
The house was on the market why not spark it have a beer
Das Haus stand zum Verkauf, warum nicht einen anzünden, ein Bier trinken
Crashed there on the weekends couldn't turn on the heat
Penne dort an Wochenenden, konnte die Heizung nicht anmachen
Slept in front of the fireplace with the coldest of feet
Schlief vor dem Kamin mit eiskalten Füßen





Авторы: Christopher Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.