MC Chris - Popcorn Frog - перевод текста песни на немецкий

Popcorn Frog - MC Chrisперевод на немецкий




Popcorn Frog
Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I'm a popcorn frog, I like popcorn ya'll
Ich bin ein Popcornfrosch, ich mag Popcorn, Leute
I'm a cute little kernel, I ain't all that tall
Ich bin ein süßer kleiner Kern, bin gar nicht so groß
Been loving popcorn since ...
Liebe Popcorn seit ...
I'm a popcorn frog, don't be mad at me cause I ball
Ich bin ein Popcornfrosch, sei nicht sauer auf mich, weil ich abgeh'
Made that popcorn sound when I popped out my mom
Machte dieses Popcorn-Geräusch, als ich aus meiner Mama ploppte
Get popcorn loud when I'm dropping these bombs
Werde Popcorn-laut, wenn ich diese Bomben droppe
It's like popcorn found in the forest in the fall
Es ist wie Popcorn, das man im Herbst im Wald findet
I'm popcorn proud, ain't a popcorn fraud
Ich bin Popcorn-stolz, kein Popcorn-Betrüger
I'm a popcorn frog cause I get it with my tounge
Ich bin ein Popcornfrosch, weil ich's mit meiner Zunge hol'
Carry it from the counter I can't wait to get on
Trag' es von der Theke, kann's kaum erwarten loszulegen
So I ... in my seat with my water and my twizzler
Also ich ... in meinem Sitz mit meinem Wasser und meinem Twizzler
Frog of popcorn ... sizzler
Frosch aus Popcorn ... Sizzler
Here's what you ought to do if you want to follow suit
Hier ist, was du tun solltest, wenn du es mir gleichtun willst
Stick out your tounge like a little froggy do
Streck deine Zunge raus, wie ein kleiner Frosch es tut
Bring it on back like a ...
Zieh sie zurück wie ein ...
Finally you're a popcorn frog, don't say I didn't warn ya
Endlich bist du ein Popcornfrosch, sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
Get popcorn fever, break out in a sweat
Krieg Popcorn-Fieber, brich in Schweiß aus
Was a popcorn baby I will never forget
War ein Popcorn-Baby, das werde ich nie vergessen
... school cuttin' through the yard
... Schule, quer durch den Garten abkürzen
... got me feelin life is hard
... ließ mich fühlen, das Leben ist hart
...
...
Mother made some popcorn just like I was hopin'
Mutter machte Popcorn, genau wie ich gehofft hatte
Inspector Gadget is a habit with a big bowl of corn
Inspektor Gadget ist 'ne Gewohnheit mit 'ner großen Schüssel Popcorn
Melted butter made my mother now I'm no longer forlorn
Geschmolzene Butter von meiner Mutter, jetzt bin ich nicht mehr trübsinnig
So everytime I start sweating in some cinemax hell
Also jedes Mal, wenn ich in irgendeiner Cinemax-Hölle zu schwitzen anfange
I start thinkin about those days when my life was living hell
Fange ich an, an jene Tage zu denken, als mein Leben die Hölle war
Seek silence in the swamp, better off in the bog
Suche Stille im Sumpf, besser dran im Moor
Cause there's always corn to pop, I'm a popcorn frog
Denn es gibt immer Popcorn zum Ploppen, ich bin ein Popcornfrosch
It's easy being green when there's corn on the scene
Es ist leicht, grün zu sein, wenn Popcorn da ist
It's no prob being a frog when your job is to eat
Kein Problem, ein Frosch zu sein, wenn dein Job Fressen ist
If I had a popcorn swamp I know there would be no stoppin'
Wenn ich einen Popcorn-Sumpf hätte, wüsste ich, gäbe es kein Halten mehr
But if a frog had wings he wouldn't bump his ass to hoppin'
Aber wenn ein Frosch Flügel hätte, würde er seinen Hintern nicht beim Hüpfen stoßen
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch
Watch me get it, get it, get it
Schau mir zu, wie ich's mir hol', hol', hol'
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I go ribbit then I get it
Ich mach' Ribbit, dann hol' ich's mir
I'm a popcorn frog
Ich bin ein Popcornfrosch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.