Текст и перевод песни MC Frontalot - Romantic Cheapskate v.2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantic Cheapskate v.2.0
Романтичный скряга версии 2.0
I'll
read
you
poetry,
I'll
tell
you
what
I
know
to
be
true
Я
прочту
тебе
стихи,
я
расскажу
тебе
то,
что
знаю
как
истину,
I'll
make
a
sentimental
observation
bout
the
moon
Я
сделаю
сентиментальное
замечание
о
луне,
I'll
kiss
you
so
that
you
could
think
that
kisses
are
sublime
Я
поцелую
тебя
так,
чтобы
ты
думала,
что
поцелуи
божественны,
But
I
won't
spend
a
penny,
'cuz
all
that
you're
worth
is
my
time
Но
я
не
потрачу
ни
копейки,
потому
что
все,
чего
ты
стоишь
- это
моего
времени.
You
want
flowers,
I
understand
that
flowers
are
grand
Ты
хочешь
цветов,
я
понимаю,
что
цветы
- это
прекрасно,
They
tend
to
pretty
up
a
gentleman
caller's
left
hand
Они
имеют
свойство
украшать
левую
руку
ухажера,
They
don't
stand
in
for
love
but
they
symbolize
aptly
Они
не
заменяют
любовь,
но
они
уместно
символизируют,
Grab
a
handful
of
blossoms
as
I
pass
by
the
crab
tree
Возьми
горсть
цветов,
когда
я
буду
проходить
мимо
яблони,
Hand
these
to
the
recipient
of
my
affections
Вручи
их
адресату
моей
симпатии,
Urge
they
float
in
a
crystal
bowl,
which
I
don't
provide
Предложи
им
плавать
в
хрустальной
вазе,
которую
я
не
предоставлю,
The
misdirections
of
the
close
magic
practitioner
Ложные
намеки
фокусника,
Unlike
Bruce
Wanye's
winking
subterfuge
with
the
commissioner
В
отличие
от
многозначительного
подмигивания
Брюса
Уэйна
комиссару,
As
compared
to
my
ability
Если
сравнивать
с
моей
способностью
To
convince
you
that
the
mints
you
had
fragility
Убедить
тебя,
что
мятные
конфеты,
хрупкость
которых
ты
установила,
Of
wafer
thinness
established
were
gourmet
Были
тонкими,
как
вафля,
изысканными,
Palmed
though
they
were
from
the
bulk
bin
at
Safeway
Хотя
я
их
и
достал
из
корзины
в
магазине
Safeway,
Hey,
you
want
better,
you
better
want
what
you
need
Эй,
если
ты
хочешь
лучшего,
то
лучше
желай
того,
что
тебе
нужно,
Not
too
much
in
excess
of
that,
lest
you
flaunt
with
your
greed
Не
слишком
многого
сверх
этого,
чтобы
не
щеголять
своей
жадностью,
"I
want
to
be
in
love
at
any
price"
"Я
хочу
любить
любой
ценой",
Who
would
seek
a
dozen
roses
when
a
posy
would
suffice?
Кто
станет
искать
дюжину
роз,
когда
достаточно
букета?
And
I
don't
mean
to
bother
my
pretty
head
with
the
math
И
я
не
хочу
забивать
свою
красивую
голову
математикой,
But
I've
yet
to
spend
a
nickel
and
I'm
pretty
good
with
the
past
Но
я
еще
ни
цента
не
потратил,
и
я
довольно
хорошо
разбираюсь
в
прошлом,
I'm
pretty
solid
on
the
figures,
they
add
up
Я
прекрасно
разбираюсь
в
цифрах,
они
складываются,
Curvature
never
to
enter
into
the
graph
of
the
ones
that
had
love
Кривизна
никогда
не
войдет
в
график
тех,
кто
любил,
And
memorize
a
number
of
them,
oh
but
you're
final
И
запоминай
некоторые
из
них,
но
ты
последняя,
Take
the
needle
off
the
record,
take
the
finger
off
the
vinyl
Сними
иглу
с
пластинки,
убери
палец
с
винила,
I'll
assign
all
necessary
function
to
the
heart
Я
наделю
сердце
всеми
необходимыми
функциями,
Another
economy
of
the
energy
that's
involved
Еще
одна
экономия
энергии,
которая
в
этом
задействована,
But
it's
apart
from
the
pocketbook
and
the
bookkeeping
thereof
Но
это
не
имеет
отношения
к
кошельку
и
к
ведению
в
нем
бухгалтерии,
That
ledger's
glued
together,
to
open
up's
rough
Эта
книга
счетов
склеена,
открыть
ее
сложно,
Very
difficult,
and
barely
worth
the
effort
Очень
сложно,
и
это
едва
ли
стоит
усилий,
You
wonder
when
we're
going
to
Peru
again?
Never
Ты
спрашиваешь,
когда
мы
снова
поедем
в
Перу?
Никогда,
Sever
that
fantasy
from
out
your
conscious
mind
Вычеркни
эту
фантазию
из
своего
сознания,
Let's
just
springin
for
the
cabride
down
and
that's
just
fine
Давай
просто
раскошелимся
на
такси,
и
это
будет
нормально,
I
don't
offer
brim
and
coffers
on
the
cost
of
your
disgrace
Я
не
предлагаю
изобилия
и
богатства
за
счет
твоего
позора,
A
contender's
sweet
nothings,
come
on
over
to
my
place
Соперник
шепчет
сладкие
глупости,
пошли
ко
мне.
We
write
rhymes
when
you
meet
us
on
the
shores
of
the
Seine
Мы
пишем
рифмы,
когда
ты
встречаешь
нас
на
берегах
Сены,
You
would
weep
in
between
us,
there's
a
gathering
refrain
Ты
плачешь
между
нами,
звучит
общий
припев,
Cheapskate's
what
you
call
us
in
those
moments
of
disdain
Скрягами
вы
называешь
нас
в
эти
минуты
презрения,
And
it
don't
seem
to
me
we're
entitled
to
the
name
И
мне
кажется,
что
мы
не
заслуживаем
этого
имени.
Cheap
what?
Dirty
word
for
such
a
generous
soul
Дешевка?
Грязное
слово
для
такой
щедрой
души,
Who
could
lavish
affection
without
any
venerous
goal
Которая
может
расточать
ласку
без
всякой
корыстной
цели,
Or
who,
with
such
a
goal
in
mind
could
apprehend
Или
кто,
имея
такую
цель,
мог
бы
постичь,
Any
climax
in
the
offing
so
as
not
to
proceed
a
friend
Какой-либо
кульминационный
момент
в
ближайшем
будущем,
чтобы
не
остаться
другом,
And
indeed
the
end
of
the
world
could
be
upon
us
И
действительно,
конец
света
может
быть
близок,
It
could
be
you
and
me
blazenly
enough
to
astonish
Это
могли
бы
быть
ты
и
я,
достаточно
пылко,
чтобы
удивить,
All
onlookers
with
the
glory
of
our
passion
Всех
зрителей
величием
нашей
страсти,
I
know
my
sentimental
earnestness
is
not
so
much
in
fashion
Я
знаю,
что
моя
сентиментальная
серьезность
не
так
уж
модна,
But
I'll
keep
it
round
the
house,
some
day
you'll
think
it's
vintage
Но
я
сохраню
ее,
однажды
ты
решишь,
что
это
винтаж,
Instead
of
deeming
it
narcotic
as
is
Olive's
take
on
spinach
Вместо
того,
чтобы
считать
это
наркотиком,
как
Олив
относится
к
шпинату,
I'm
gonna
finish
what
I
started
with
you,
this
you
can
expect
Я
закончу
то,
что
начал
с
тобой,
этого
ты
можешь
ожидать,
And
I'll
call
it
neverending
when
I
call
you
up
collect
И
я
назову
это
бесконечным,
когда
позвоню
тебе
по
платному.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheong David Takwei, Hess Damian A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.