Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secrets From The Future
Geheimnisse aus der Zukunft
Get
your
most
closely
kept
personal
thought:
Nimm
deinen
bestgehüteten
persönlichen
Gedanken:
Put
it
in
the
Word
.doc
with
a
password
lock.
Pack
ihn
in
ein
Word
.doc
mit
Passwortschutz.
Stock
it
deep
in
the
.rar
with
extraction
precluded
Pack
es
tief
in
ein
.rar,
dessen
Extraktion
verhindert
wird
By
the
ludicrous
length
and
the
strength
of
a
reputedly
Durch
die
aberwitzige
Länge
und
Stärke
einer
angeblich
Dictionary-attack-proof
string
of
characters
Wörterbuchangriff-sicheren
Zeichenkette
(This,
imperative
to
thwart
all
the
disparagers
(Dies,
zwingend
notwendig,
um
alle
Verächter
Of
privacy:
the
NSA
and
Homeland
S).
Der
Privatsphäre
zu
vereiteln:
die
NSA
und
Homeland
S).
You
better
PGP
the
.rar
because
so
far
they
ain't
impressed.
Du
solltest
das
.rar
besser
PGP-verschlüsseln,
denn
bisher
sind
sie
nicht
beeindruckt.
You
better
take
the
.pgp
and
print
the
hex
of
it
out,
Du
solltest
das
.pgp
nehmen
und
dessen
Hex-Code
ausdrucken,
Scan
that
into
a
TIFF.
Then,
if
you
seek
redoubt
Scanne
das
in
ein
TIFF.
Dann,
wenn
du
Zuflucht
suchst
For
your
data,
scramble
up
the
order
of
the
pixels
Für
deine
Daten,
verwürfle
die
Reihenfolge
der
Pixel
With
a
one-time
pad
that
describes
the
fun
time
had
by
the
thick-soled-
Mit
einem
One-Time-Pad,
das
den
Spaß
beschreibt,
den
der
dickbesohlte-
Boot-wearing
stomper
who
danced
to
produce
random
Stiefel
tragende
Stampfer
hatte,
der
tanzte,
um
zufälligen
Claptrap,
all
the
intervals
in
between
which,
set
in
tandem
Quatsch
zu
produzieren,
dessen
Intervalle
dazwischen,
im
Tandem
gesetzt
With
the
stomps
themselves,
begat
a
seed
of
math
unguessable.
Mit
den
Stampfern
selbst,
einen
Keim
unergründlicher
Mathematik
erzeugten.
Ain't
no
complaint
about
this
cipher
that's
redressable!
Es
gibt
keine
Beschwerde
über
diese
Chiffre,
die
behoben
werden
könnte!
Best
of
all,
your
secret:
nothing
extant
could
extract
it.
Das
Beste
daran,
dein
Geheimnis:
Nichts
Existierendes
könnte
es
extrahieren.
By
2025
a
children's
Speak
& Spell
could
crack
it.
Bis
2025
könnte
ein
kindisches
Speak
& Spell
es
knacken.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
And
future
people
do
not
give
a
damn
about
your
shopping,
Und
zukünftige
Leute
schert
dein
Einkaufen
einen
Dreck,
Your
Visa
number
SSL'd
to
Cherry-Popping
Deine
Visa-Nummer,
SSL-verschlüsselt
zu
Cherry-Popping
Hot
Grampa
Action
websites
that
you
visit,
Hot
Grampa
Action
Websites,
die
du
besuchst,
Nor
password-protected
partitions,
no
matter
how
illicit.
Noch
passwortgeschützte
Partitionen,
egal
wie
illegal.
And
this,
it
would
seem,
is
your
saving
grace:
Und
das,
so
scheint
es,
ist
deine
Rettung:
The
amazing
haste
of
people
to
forget
your
name,
your
face,
Die
erstaunliche
Eile,
mit
der
Leute
deinen
Namen,
dein
Gesicht
vergessen,
Your
litanous
list
of
indefensible
indiscretions.
Deine
litaneiartige
Liste
unvertretbarer
Indiskretionen.
In
fact,
the
only
way
that
you
could
pray
to
make
impression
Tatsächlich,
der
einzige
Weg,
wie
du
hoffen
könntest,
Eindruck
zu
hinterlassen
On
the
era
ahead
is
if,
instead
of
being
notable,
Auf
die
kommende
Ära,
ist,
wenn
du,
anstatt
bemerkenswert
zu
sein,
You
make
the
data
describing
you
undecodable
Die
Daten,
die
dich
beschreiben,
unentschlüsselbar
machst
For
script
kiddies
sifting
in
that
relic
called
the
internet
Für
Script-Kiddies,
die
in
diesem
Relikt
namens
Internet
wühlen
(Seeking
latches
on
treasure
chests
that
they
could
wreck
in
seconds
but
didn't
yet
(Auf
der
Suche
nach
Riegeln
an
Schatztruhen,
die
sie
in
Sekunden
zerstören
könnten,
aber
noch
nicht
Get
a
chance
to
cue
up
for
disassembly)
Die
Chance
bekamen,
zur
Demontage
anzustehen)
To
discover
and
crack
the
cover
like
a
crème
brûlée.
Um
die
Hülle
zu
entdecken
und
zu
knacken
wie
eine
Crème
brûlée.
They'll
glance
you
over,
I
guess,
and
then
for
a
bare
moment
Sie
werden
dich
überfliegen,
schätze
ich,
und
dann
für
einen
kurzen
Moment
You'll
persist
to
exist;
almost
seems
like
you're
there,
don't
it?
Wirst
du
weiter
existieren;
scheint
fast,
als
wärst
du
da,
nicht
wahr?
But
you're
not.
You're
here.
Your
name
will
fade
as
Front's
will,
Aber
das
bist
du
nicht.
Du
bist
hier.
Dein
Name
wird
verblassen,
wie
der
von
Front,
'Less
in
the
future
they
don't
know
our
cryptovariables
still.
Es
sei
denn,
sie
kennen
in
der
Zukunft
unsere
Krypto-Variablen
immer
noch
nicht.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
Now
it's
an
Enigma
machine,
a
code
yelled
out
at
top
volume
Jetzt
ist
es
eine
Enigma-Maschine,
ein
Code,
der
mit
voller
Lautstärke
geschrien
wird
Through
a
tin
can
with
a
thin
string,
and
that
ain't
all
you
Durch
eine
Blechdose
mit
dünner
Schnur,
und
das
ist
nicht
alles,
was
du
Do
to
broadcast
cleartext
of
your
intentions.
Tust,
um
Klartext
deiner
Absichten
zu
senden.
Send
an
email
to
the
government
pledging
your
abstention
Schick
eine
E-Mail
an
die
Regierung,
in
der
du
deine
Enthaltung
zusicherst
From
vote
fraud
this
time
(next
time:
can't
promise).
Vom
Wahlbetrug
dieses
Mal
(nächstes
Mal:
keine
Garantie).
See
you
don't
get
a
visit
from
the
department
of
piranhas.
Sieh
zu,
dass
du
keinen
Besuch
von
der
Piranha-Abteilung
bekommst.
Be
honest;
you
ain't
hacking
those.
It'd
be
too
easy,
Sei
ehrlich;
die
hackst
du
nicht.
Es
wäre
zu
einfach,
Setting
up
the
next
president,
pretending
that
you
were
through
freezing
Den
nächsten
Präsidenten
einzusetzen,
so
zu
tun,
als
wärst
du
mit
dem
Einfrieren
durch
When
you're
nothing
but
warming
up:
"to
do"
list
in
your
diary
Wenn
du
dich
gerade
erst
aufwärmst:
"To-Do"-Liste
in
deinem
Tagebuch
(Better
keep
for
a
long
time
— and
the
long
time
better
be
tiring
(Besser
lange
aufbewahren
– und
die
lange
Zeit
sollte
besser
ermüdend
sein
To
the
distribution
of
electrical
brains
Für
die
Verteilung
elektrischer
Gehirne
That
are
guessing
every
unsalted
hash
that
ever
came).
Die
jeden
ungesalzenen
Hash
erraten,
der
je
kam).
They
got
alien
technology
to
make
the
rainbow
tables
with,
Sie
haben
Alien-Technologie,
um
die
Rainbow
Tables
zu
erstellen,
Then
in
an
afternoon
of
glancing
at
'em,
secrets
don't
resist
Dann,
an
einem
Nachmittag
des
Draufschauens,
widerstehen
Geheimnisse
nicht
The
loving
coax
of
the
mathematical
calculation,
Dem
liebevollen
Zureden
der
mathematischen
Berechnung,
Heart
of
your
mystery
sent
free-fall
into
palpitations.
Das
Herz
deines
Mysteriums
in
freiem
Fall
in
Herzklopfen
versetzt.
Computron
will
rise
up
in
the
dawn,
a
free
agent.
Computron
wird
im
Morgengrauen
auferstehen,
ein
freier
Agent.
Nobody
knows
the
future
now;
gonna
find
out
— be
patient.
Niemand
kennt
jetzt
die
Zukunft;
wir
werden
es
herausfinden
– sei
geduldig.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
You
can't
hide
secrets
from
the
future
with
math.
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
der
Zukunft
mit
Mathe
verstecken.
You
can
try,
but
I
bet
that
in
the
future
they
laugh
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
wette,
in
der
Zukunft
lachen
sie
At
the
half-assed
schemes
and
algorithms
amassed
Über
die
halbherzigen
Pläne
und
Algorithmen,
die
angehäuft
wurden
To
enforce
cryptographs
in
the
past.
Um
Kryptografien
in
der
Vergangenheit
durchzusetzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheong David Takwei, Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.