Текст и перевод песни MC Frontalot - Zero Day
They
take
the
world
over
one
node
at
a
time.
Они
захватывают
мир,
узел
за
узлом.
They
put
the
seed
in
some
software
and
make
it
shine.
Они
внедряют
код
в
программы
и
делают
их
привлекательными.
So
the
dimwitted
among
us
grab
tight
and
install
Так
что
простофили
среди
нас
хватаются
за
них
и
устанавливают,
Put
it
right
on
the
wall,
and
don't
notice
at
all
Размещают
их
прямо
на
рабочем
столе,
совсем
не
замечая,
That
the
celebration
of
a
day
impends.
Что
близится
день
торжества.
I
want
to
note
it
on
the
calendar,
I
ready
my
pen,
Я
хочу
отметить
его
в
календаре,
готовлю
ручку,
I
get
ahead
of
my
friends
in
my
haste,
I
let
slip
Спешу
опередить
друзей,
и
проговариваюсь,
That
the
zero
day
is
coming,
MC
Front
still
ill
equipped.
Что
приближается
нулевой
день,
а
МС
Фронталот
всё
ещё
не
готов.
Boom
how
it
hits
you,
when
it
comes
Бам,
вот
он
и
настиг
тебя,
If
you're
touching
on
an
interface
you
steady
your
thumbs
Если
ты
работаешь
с
интерфейсом,
держи
пальцы
наготове,
Since
you
might
have
to
jump
ship
quick,
the
sting
stuns
Ведь
тебе,
возможно,
придётся
быстро
удирать,
удар
оглушает,
It
isn't
designed
to
destroy,
it's
just
how
it
runs
Он
не
предназначен
для
разрушения,
просто
так
он
работает.
And
I
sing
fun
songs
but
this
here
is
a
warning
И
я
пою
забавные
песни,
но
это
— предупреждение,
That
the
exploit's
open
and
it
might
sound
corny
Что
уязвимость
открыта,
и
пусть
это
прозвучит
банально,
But
I
give
a
damn
about
the
state
of
the
Earth
Но
мне
не
всё
равно,
что
будет
с
этим
миром,
Expect
a
hacker
has
to
wreck
it
just
to
teach
it
what
it's
worth.
Учитывай,
что
хакеру
нужно
разрушить
его,
чтобы
показать
его
истинную
ценность.
And
on
the
first
day,
it's
already
too
late...
И
в
первый
же
день
уже
слишком
поздно...
Press
play,
prepare
as
history
is
made:
Жми
на
«Play»,
приготовься,
творится
история:
"Largest
hack
in
one
day,"
all
the
headlines
will
say.
«Крупнейший
взлом
за
сутки»,
— будут
кричать
все
заголовки.
All
out
of
time,
hear
the
chime
from
the
buzzer.
Время
вышло,
слышишь
сигнал?
Found
this
bug
on
my
own,
no
need
for
a
fuzzer.
Нашёл
эту
ошибку
сам,
не
нужен
мне
никакой
фаззер.
"It's
already
too
late,"
spreading
as
we
planned.
«Уже
слишком
поздно»,
— распространяется
по
плану.
No
need
for
the
NO
OPs,
I
know
just
where
to
land.
Мне
не
нужны
инструкции,
я
знаю,
куда
приземлиться.
Clearing
out
the
registers,
with
pointers
to
my
functions,
Очищаю
регистры,
расставляю
указатели
на
мои
функции,
Loaded
to
your
memory
and
writing
new
instructions.
Загружаюсь
в
твою
память
и
пишу
новые
инструкции.
Braindump
i/o,
siphoned
out
the
eye
holes;
Выкачиваю
информацию,
высасываю
её
из
твоих
глаз,
Enticed
so
i'm
digging
through
the
disassembled
byte
code.
Заманиваю
тебя,
пока
копаюсь
в
дизассемблированном
байт-коде.
Push
pop
change
order
stack
frame
FILO
Меняю
порядок
стека,
принцип
«первым
пришёл
— последним
вышел»,
Filesystem
inodes,
all
fall
to
my
flow.
Индексы
файловой
системы
— всё
подвластно
мне.
Running
over,
there
again
i
go:
Запускаюсь
снова,
и
снова
я
здесь:
Self-propagation
engine,
polymorphic
sideshow.
Механизм
самораспространения,
полиморфное
шоу.
Every
network,
we're
found
to
get
around...
Каждая
сеть
— мы
везде,
мы
обходим
все
преграды...
The
exploit
payload
encoded
in
this
sound.
Полезная
нагрузка
эксплойта
зашифрована
в
этом
звуке.
Man,
cousin,
I'm
about
to
put
in
the
work,
Дорогая,
я
собираюсь
поработать,
Assert
authority.
Administrative
access:
crack
this.
Утвердить
свою
власть.
Права
администратора:
взломай
это.
If
your
patches
back
in
the
past,
this
Если
твои
патчи
устарели,
то
эта
0day
gets
you
on
a
root
trip.
True
crypt.
уязвимость
нулевого
дня
откроет
тебе
root-доступ.
Настоящая
крипта.
Key
file,
I
will
keystyle
shell
code,
Ключевой
файл,
я
запишу
шеллкод,
Triple
sevens
all
up
on
the
ch
mod.
Три
семёрки
на
chmod.
Shhh
mode,
how
I'm
keeping
this
here,
Тихий
режим,
вот
как
я
это
скрываю,
'Cause
if
I
keep
my
game
on
tight
my
0day
lasts
another
year.
Ведь
если
я
буду
действовать
аккуратно,
моя
уязвимость
проживёт
ещё
год.
You're
a
little
bit
late.
Ты
немного
опоздала.
I
had
that
nfsd
back
in
ninety-eight
У
меня
был
тот
nfsd
ещё
в
девяносто
восьмом,
And
the
DCOM
bomb
owned
the
Zone
Alarm
А
DCOM-бомба
уничтожила
ZoneAlarm,
So
get
your
lip
balm
kitty;
NEDM
three
fitty.
Так
что
намажь
губки
бальзамом,
китти;
черви
NEDM
— это
круто.
Got
them
bots
in
every
city
with
the
spamtec
committee
Мои
боты
во
всех
городах
вместе
с
комитетом
спамеров,
And
yt
the
almighty,
zero
day
beats
flying.
And
who's
giant?
И
yt
— всемогущий,
уязвимость
нулевого
дня
круче
полётов.
А
кто
гигант?
That's
us.
With
the
upstream
plus,
we're
CAN-SPAM
compliant.
Это
мы.
С
плюсом
апстрима,
мы
соответствуем
CAN-SPAM.
Yo,
when
it
flips,
new
world
is
a
permanent
state.
Эй,
когда
всё
перевернётся,
новый
мир
станет
постоянным.
Cultivate
paranoia
'cause
the
Huns
at
the
gate
Культивируй
паранойю,
потому
что
гунны
у
ворот
Are
many
millions
strong,
all
arrive
in
a
spate.
Многомиллионной
ордой
хлынут
потоком.
YT
Crack
and
Int80
been
shipping
them
freight.
YT
Crack
и
Int80
поставляют
им
груз.
All
walls
up
to
date,
let
them
come,
you
can
cope.
Все
стены
обновлены,
пусть
приходят,
ты
справишься.
Pwn
the
rug
out
from
under
you
and
sunder
your
hopes.
Выбьют
почву
у
тебя
из
под
ног
и
разрушат
твои
надежды.
Send
a
no
points
bulletin
out;
they're
undiscovered.
Разошлите
бюллетень:
«Они
неизвестны».
Eyes
to
the
horizon!
Not
much
longer
undercover.
Глаза
на
горизонт!
Недолго
нам
осталось
скрываться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheong David Takwei, Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A, Case Bryce E, Martinjack David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.