Текст и перевод песни MC MONG feat. Coogie & Jiselle - Jonber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
in
존버
I'm
still
in
존버
이
존나
구린
넘버
This
damn
bad
number
여자는
됐고
다시
음악가와
동거
Forget
about
women,
I'm
back
with
musicians
술
담배
하루
종일
달고
Drinking
and
smoking
all
day
long
빙신은
나
나를
갈아먹고
You're
an
idiot,
you're
eating
me
alive
하루
종일
욕을
먹고
Getting
cursed
all
day
사는
것에
익숙함을
I'm
used
to
living
like
this
시작부터
겪어봤지
I've
experienced
it
since
the
beginning
나의
열등감을
치고
오르는
baby
Baby,
my
inferiority
complex
is
climbing
후배들보단
거울
앞에
있는
놈이
The
guy
in
the
mirror
is
my
Forever
rival
내
Forever
rival이야
More
than
my
juniors
우린
어디로
난
가야
돼
저
위로
Where
do
we
have
to
go,
up
there?
난
또
일
벌이러
뚜벅이
거리로
I'm
going
to
get
into
trouble
again,
walking
on
the
streets
우린
어디로
난
가야
돼
저기로
Where
do
we
have
to
go,
there?
난
또
일
벌이러
뚜벅이
거리로
I'm
going
to
get
into
trouble
again,
walking
on
the
streets
누군
말해
이
바닥에
Someone
told
me
that
in
this
industry
영원하게는
적이
없대
There
are
no
eternal
enemies
젓
까는
개소리처럼
들렸는데
It
sounded
like
bullshit
to
me
나는
영원하고
싶어
I
want
to
be
eternal
내
친구
가족
Crew
love
My
friends,
family,
crew,
love
쿠기
가사를
베껴
써도
진심으로
불러
Even
if
I
copy
Coogie's
lyrics,
I
sing
them
sincerely
이
풍진
세상을
만났으니
I
met
this
troubled
world
너의
희망은
무엇인가
What
is
your
hope?
돈과
명예론
채워질
수
없는
것
Something
that
can't
be
filled
with
money
and
fame
푸른
하늘
밝은
달
아래
Under
the
blue
sky
and
bright
moon
곰곰이
생각해보니
Thinking
about
it
carefully
세상
모든
것은
내겐
또다시
꿈이야
Everything
in
this
world
is
a
dream
to
me
again
I'm
still
in
존버
I'm
still
in
존버
난
잠수해
첨벙
I'm
diving
in,
splash
술도
안
마시던
놈
A
guy
who
didn't
even
drink
이젠
Hate
being
sober
Now
I
hate
being
sober
또
존나게
버텨
양손
감아
헝겊
I'm
holding
on
again,
my
hands
are
wrapped
in
rags
피가
쏠려
내
얼굴은
빨개지지
점점
My
face
is
getting
red,
my
blood
is
rushing
하루빨리
먹고
뜨고
싶어
I
want
to
eat
and
rise
as
soon
as
possible
난
이
게임을
uh
I'm
in
this
game,
uh
시작부터
많이
겪어봤지
I've
experienced
a
lot
since
the
beginning
사람
데임을
uh
People
playing
me,
uh
뛰어넘어
뱀들
머리
위를
Overcoming
them,
over
the
heads
of
snakes
열등감은
못
버리네
I
can't
get
rid
of
my
inferiority
complex
이빨
까는
새끼들을
제쳐두고
Leaving
behind
those
bastards
who
show
their
teeth
우린
어디로
난
가야
돼
저
위로
Where
do
we
have
to
go,
up
there?
난
또
일
벌이러
I'm
going
to
get
into
trouble
again
다신
못
나가
거리로
I
can't
go
out
on
the
streets
again
우린
어디로
난
가야
돼
저기로
Where
do
we
have
to
go,
there?
난
또
일
벌이러
I'm
going
to
get
into
trouble
again
다신
못
나가
거리로
I
can't
go
out
on
the
streets
again
누군
말해
이
바닥에
Someone
told
me
that
in
this
industry
영원하게는
적이
없대
There
are
no
eternal
enemies
나는
못해
너처럼
I
can't
do
it
like
you
왜
못
버리네
내
편들은
뒤에
Why
can't
I
get
rid
of
my
friends,
they
are
behind
me
나는
영원하고
싶어
I
want
to
be
eternal
내
친구
가족
crew
love
My
friends,
family,
crew,
love
같은
가사
써도
진심으로
계속
불러
Even
if
I
write
the
same
lyrics,
I
keep
singing
them
sincerely
이
풍진
세상을
만났으니
I
met
this
troubled
world
너의
희망은
무엇인가
What
is
your
hope?
돈과
명예론
채워질
수
없는
것
Something
that
can't
be
filled
with
money
and
fame
푸른
하늘
밝은
달
아래
Under
the
blue
sky
and
bright
moon
곰곰이
생각해보니
Thinking
about
it
carefully
세상
모든
것은
내겐
또다시
꿈이야
Everything
in
this
world
is
a
dream
to
me
again
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
존나
버텨
존나
버텨
I'm
holding
on,
I'm
holding
on
이
풍진
세상을
만났으니
I
met
this
troubled
world
너의
희망은
무엇인가
What
is
your
hope?
돈과
명예론
채워질
수
없는
것
Something
that
can't
be
filled
with
money
and
fame
푸른
하늘
밝은
달
아래
Under
the
blue
sky
and
bright
moon
곰곰이
생각해보니
Thinking
about
it
carefully
세상
모든
것은
내겐
또다시
꿈이야
Everything
in
this
world
is
a
dream
to
me
again
우린
어디로
난
가야
돼
저
위로
Where
do
we
have
to
go,
up
there?
난
또
일
벌이러
뚜벅이
거리로
I'm
going
to
get
into
trouble
again,
walking
on
the
streets
우린
어디로
난
가야
돼
저기로
Where
do
we
have
to
go,
there?
난
또
일
벌이러
뚜벅이
거리로
I'm
going
to
get
into
trouble
again,
walking
on
the
streets
우린
어디로
난
가야
돼
저
위로
Where
do
we
have
to
go,
up
there?
난
또
일
벌이러
다신
못
나가
거리로
I'm
going
to
get
into
trouble
again,
I
can't
go
out
on
the
streets
우린
어디로
난
가야
돼
저기로
Where
do
we
have
to
go,
there?
난
또
일
벌이러
다신
못
나가
거리로
I'm
going
to
get
into
trouble
again,
I
can't
go
out
on
the
streets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joon Seok Ham, Dong Hyun Shin, Suhho Song, Jeoung Hoon Kim, Jiselle, Eastwest2, Hyo In Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.