Текст и перевод песни MC Solaar - Solaar pleure (symphonic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solaar pleure (symphonic version)
Solaar плачет (симфоническая версия)
Fuck
la
Terre,
si
je
meure
voici
mon
testament
К
черту
Землю,
если
я
умру,
вот
мое
завещание,
Déposez
des
cendres
dans
la
bouche
de
tous
nos
opposants
Бросьте
мой
прах
в
глотки
всех
наших
врагов,
Virez
à
coups
d'front
kick
les
faux
qui
viennent
se
recueillir
Вышвырните
ударами
фронт-кика
лжецов,
что
придут
скорбеть,
J'veux
des
fleurs
et
des
gosses,
que
ma
mort
serve
leur
avenir.
Хочу
цветов
и
детей,
пусть
моя
смерть
послужит
их
будущему.
Peut-être
comprendront-ils
le
sens
du
sacrifice.
Может
быть,
они
поймут
смысл
жертвы,
La
difference
entre
les
valeurs
et
puis
l'artifice.
Разницу
между
ценностями
и
искусственным
блеском.
Je
sais
qui
pleurera
et
pourquoi.
Vous
êtes
les
bienvenus
Я
знаю,
кто
будет
плакать
и
почему.
Добро
пожаловать,
Y'aura
pas
des
parvenus,
juste
des
gens
de
la
rue.
Здесь
не
будет
выскочек,
только
люди
с
улицы.
La
presse
people
n'aura
que
des
smicards
et
des
sans
papiers
Светская
хроника
увидит
лишь
бедняков
и
нелегалов,
Des
costumes
mal
taillés
même
si
les
mecs
voulaient
bien
s'habiller
В
плохо
скроенных
костюмах,
даже
если
парни
хотели
бы
приодеться.
Ci
gît.
Initiales
MC.
Здесь
покоится.
Инициалы
МС.
Un
p'tit
qui
a
voulu
qu'la
vie
d'autrui
soit
comme
une
poésie
Малыш,
который
хотел,
чтобы
жизнь
других
была
как
поэзия,
Et
surtout
va
pas
croire
qu'y
aura
10000
filles
И,
главное,
не
думай,
что
здесь
будет
10000
девушек,
Je
dis
ça
pour
ma
famille,
je
n'étais
pas
parti
en
vrille
Я
говорю
это
для
своей
семьи,
я
не
свихнулся.
On
me
jette
de
la
Terre.
On
dépose
quelques
fleurs
Меня
вышвыривают
с
Земли.
Кладут
несколько
цветов.
Seul
sous
son
saule
pleureur.
Solaar
pleure
Один
под
плакучей
ивой.
Solaar
плачет.
Solaar
il
est
l'heure
Solaar,
час
настал.
Écoute
Solaar
pleure
Слушай,
Solaar
плачет.
Solaar
il
est
l'heure
Solaar,
час
настал.
Écoute
Solaar
pleure
Слушай,
Solaar
плачет.
Mon
âme
monte.
Je
vous
vois
en
contre-plongée
Моя
душа
воспаряет.
Я
вижу
вас
снизу
вверх,
C'est
ceux
qui
sont
déjà
partis
que
je
m'en
vais
retrouver.
Я
отправляюсь
на
встречу
с
теми,
кто
уже
ушел.
Ne
vous
inquiétez
pas,
non
je
pars
pour
le
paradis.
Не
волнуйтесь,
я
отправляюсь
в
рай.
Pas
pour
parader
mais
professer
la
7ème
prophétie.
Не
для
хвастовства,
а
чтобы
проповедовать
седьмое
пророчество.
J'ai
tenu
tête
aux
maîtres,
aux
prêtres,
aux
traîtres
Я
противостоял
хозяевам,
священникам,
предателям,
Aux
faux-culs
sans
cortex
qui
dansent
encore
le
funky
jerk.
Лицемерам
без
мозгов,
которые
все
еще
танцуют
фанки
джерк.
Si
c'est
toi,
courbe-toi,
marche
profil
bas
et
tais-toi
Если
это
ты,
склонись,
иди
с
опущенной
головой
и
молчи,
Recherche
une
aura
sinon
va
tiens,
gomme-toi.
Ищи
ауру,
а
если
нет,
то
вот,
сотрись.
Excusez
pour
le
mal
que
j'ai
pu
faire,
il
est
involontaire
Простите
за
зло,
которое
я
мог
причинить,
оно
было
ненамеренным,
J'ai
été
mercenaire
plutôt
que
missionnair
Я
был
наемником,
а
не
миссионером.
Je
regrette,
et
pour
être
honnête,
je
souhaite
que
Dieu
me
fouette
Я
сожалею,
и,
если
быть
честным,
хочу,
чтобы
Бог
меня
высек,
Dieu
Tu
es
la
lettre
il
faut
que
l'on
Te
respecte
Боже,
Ты
— буква,
мы
должны
Тебя
уважать.
Archange.
Comprends
moi,
au
nom
du
Père
Архангел.
Пойми
меня,
во
имя
Отца,
Certains
me
trouvent
exceptionnel,
mais
j'ai
pas
fait
l'élémentaire
Некоторые
считают
меня
исключительным,
но
я
не
закончил
начальную
школу.
Le
mik
pleure
– La
feuille
pleure
– Le
bic
pleure
Микрофон
плачет
– Лист
плачет
– Ручка
плачет.
Et
sous
le
saule
pleureur.
Solaar
pleure
И
под
плакучей
ивой.
Solaar
плачет.
Solaar
il
est
l'heure
Solaar,
час
настал.
Écoute
Solaar
pleure
Слушай,
Solaar
плачет.
Solaar
il
est
l'heure
Solaar,
час
настал.
Écoute
Solaar
pleure
Слушай,
Solaar
плачет.
Je
suis
au
Paradis.
Je
sillonne
les
plaines
Я
в
раю.
Брожу
по
равнинам,
À
la
recherche
des
resquilleurs
dans
le
jardin
d'Eden
В
поисках
безбилетников
в
Эдемском
саду.
J'ai
contrôlé
les
anges,
pas
de
haine
et
pas
d'ennemis
Я
проверил
ангелов,
нет
ненависти
и
нет
врагов,
Sinon
j'ai
le
canif
et
j'inaugure
le
meurtre
au
Paradis
Иначе
у
меня
есть
нож,
и
я
устрою
первое
убийство
в
раю.
J'ai
joué
au
maigrelet
chaque
fois
que
l'on
m'a
provoqué
Я
притворялся
дохляком
каждый
раз,
когда
меня
провоцировали,
Contemplatif
ordonné.
J'ai
pardonné
sans
pardonner
Созерцательный
и
покорный.
Я
простил,
не
прощая.
Mais
j'n'étais
pas
un
héros
– Juste
un
mec
fait
d'os
et
d'eau
Но
я
не
был
героем
– Просто
парень
из
плоти
и
крови,
Maint'nant
j'suis
une
âme
qui
plane
perdue
sans
stylo.
Теперь
я
душа,
которая
парит,
потерянная
без
ручки.
Eden
exterminator.
Ange
exterminateur
Истребитель
Эдема.
Ангел-истребитель.
Videur
matador
du
Divin
examinateur
Вышибала-матадор
Божественного
экзаменатора.
M'assure
qui
c'est
par
méprise
que
je
trippe
avec
les
anges
Убеждается,
что
я
по
ошибке
тусуюсь
с
ангелами,
Et
m'envoie
aussitôt
vers
les
flammes
et
puis
la
fange.
И
тут
же
отправляет
меня
в
пламя
и
грязь.
500
ONE
+ 165.
111
x
6
500
ONE
+ 165.
111
x
6.
Le
code
barre
de
l'Antéchrist
Штрих-код
Антихриста.
Je
vois
des
porcs
et
des
sangliers
– Le
feu
et
le
sang
liés
Я
вижу
свиней
и
кабанов
– Огонь
и
кровь
связаны.
Je
prie
car
j'ai
peur.
Satan
rit.
Solaar
pleure.
Я
молюсь,
потому
что
мне
страшно.
Сатана
смеется.
Solaar
плачет.
Non,
pourquoi
moi,
c'est
une
erreur,
Нет,
почему
я,
это
ошибка,
Garde-moi
je
suis
noble
de
coeur
Оставь
меня,
я
благороден
сердцем.
Arrêtez
la
chaleur,
je
crache
sur
Belzébuth
Остановите
жару,
я
плюю
на
Вельзевула,
Je
garderai
la
foi
et
puis
j'ai
l'uppercut
Я
сохраню
веру,
и
у
меня
есть
апперкот.
Pourquoi
ce
blâme,
pourquoi
ces
flammes,
Почему
этот
позор,
почему
эти
языки
пламени,
Pourquoi
ce
torréfacteur
qui
nou
crame?
Почему
этот
тостер
нас
жжет?
Cet
âne
de
Chétane
plane
sur
nos
âmes,
Этот
осел
Четaн
парит
над
нашими
душами,
Il
vit
par
le
feu,
périra
par
le
lance-flammes
Он
живет
огнем,
погибнет
от
огнемета.
Du
Lac
Lancelot,
double
A
du
Graal,
Из
озера
Ланселот,
двойное
А
Грааля,
Rabbin,
Prêtres,
Imams,
priez,
aidez
oim
Раввин,
Священники,
Имамы,
молитесь,
помогите
мне.
Pourquoi
moi,
pourquoi
ce
karma,
zarma
Почему
я,
почему
эта
карма,
зармa?
J'ai
porté
la
croix
jusqu'à
la
main
de
Fatma
Я
нес
крест
до
руки
Фатимы.
J'suis
comme
un
gladiateur
desperado,
Я
как
гладиатор-десперадо,
Envoyé
en
enfer
pour
une
mission
commando
Отправленный
в
ад
для
выполнения
задания
коммандос.
Lucifer
ne
vois-tu
pas
que
Dieu
est
fort
Люцифер,
разве
ты
не
видишь,
что
Бог
силен?
Si
nous
sommes
soudés
nous
t'enverrons
toucher
la
mort
Если
мы
будем
едины,
мы
отправим
тебя
навстречу
смерти.
Solaar
pleure
et
ses
larmes
éteignent
les
flammes,
Solaar
плачет,
и
его
слезы
гасят
пламя,
Libère
les
âmes,
fait
renaître
Abraham
Освобождают
души,
возрождают
Авраама.
Le
Diable
est
à
l'agonie.
Unissons
nos
forces,
Дьявол
умирает.
Объединим
наши
силы,
Bouddha
grand
architecte,
Theresa
bombons
le
torse
Будда,
великий
архитектор,
Тереза,
выпятим
грудь.
Priez,
aidez-moi,
il
chancelle,
il
boite,
Молитесь,
помогите
мне,
он
шатается,
он
хромает,
Il
se
consume,
il
fume,
il
n'a
plus
qu'une
patte
Он
сгорает,
он
дымится,
у
него
осталась
только
одна
нога.
Je
vois
qu'il
souffre,
je
vois
qu'il
hurle
Я
вижу,
что
он
страдает,
я
вижу,
что
он
кричит,
Il
a
crée
le
Mal
et
c'est
le
Mal
qui
le
brûle
Он
создал
Зло,
и
это
Зло
его
сжигает.
Le
Bien
pénètre
chez
la
Bête
de
l'Apocalypse
Добро
проникает
в
Зверя
Апокалипсиса,
Comme
poussé
par
une
hélice
pour
que
son
aura
s'éclipse
Как
будто
движимое
пропеллером,
чтобы
его
аура
исчезла.
Raël,
Ezéchiel
(viennent)
Раэль,
Иезекииль
(приходят),
Avec
la
lumière
convaincre
le
Mal
Suprême
Чтобы
светом
убедить
Высшее
Зло.
Le
Mal
hurle,
je
l'entends
hurler,
Зло
кричит,
я
слышу
его
крик,
Des
fleurs
poussent,
El
Diablo
est
carbonisé
Растут
цветы,
Эль
Диабло
обуглен.
Il
implose,
il
explose
Он
взрывается
внутрь,
он
взрывается,
Et
de
l'anti-matière
jaillissent
des
ecchymoses
И
из
антиматерии
появляются
синяки.
Satan
est
mort,
le
Bien
reprend
vie
Сатана
мертв,
Добро
возвращается
к
жизни.
À
quand
la
Terre
comme
nouveau
Paradis
Когда
Земля
станет
новым
Раем?
On
ne
sait
plus
que
faire,
on
ne
sait
plus
quoi
faire,
Мы
не
знаем,
что
делать,
мы
не
знаем,
что
делать,
L'Enfer
est
sur
Terre
et
qui
la
gère,
Lucifer.
Ад
на
Земле,
и
кто
им
управляет?
Люцифер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.