Текст и перевод песни Meri Cetinic - U Prolazu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad
smo
skupa
tako
ritko
Now
we
are
together
so
rarely
Ma
se
tišin
bit'
će
boje
But
this
silence
will
be
colored
Kad
te
vidin
zasja
svitlo
When
I
see
you
shining
brightly
Ti
me
gledaš
priko
voje
You
look
at
me
across
the
veil
U
životu
sve
se
minja
In
life,
everything
changes
Uvik
nikor
sriću
priči
Nobody
ever
tells
happiness
Još
san
žena,
nisan
stina
I
am
still
a
woman,
not
a
ghost
Čuvan
za
te
nike
riči
Preserved
for
you
some
words
Puše
jugo,
triska
bura
The
south
wind
blows,
the
storm
roars
I
bonaca
digod
svrati
And
the
calm
visits
at
times
Još
visoko
stoji
ura
The
hour
is
still
high
Ovo
brime,
ovi
sati
This
worry,
these
hours
Pusti
neka
vitar
nosi
Let
the
wind
carry
One
naše
zadnje
riči
Our
last
words
Svitlo
sja
u
tvojoj
kosi
The
light
shines
in
your
hair
Tvoj
me
pogled
i
sad
liči
Your
gaze
still
resembles
mine
Tebe
i
sad
zove
more
The
sea
still
calls
you
Zvono
tuče
s
kampanela
The
bell
tolls
from
the
steeple
A
mirišu
neke
zore
And
some
dawns
smell
Naša
jubav
srid
tinela
Our
love
amid
the
shadows
I
dok
sidin
u
kavani
And
while
I
sit
in
the
cafe
Sve
još
tu
na
tebe
sliči
Everything
still
resembles
you
Sve
je
isto
ka
i
lani
Everything
is
the
same
as
last
year
Isti
judi,
iste
riči
Same
people,
same
words
I
dok
čekan
teku
ure
And
while
the
hours
of
waiting
pass
'Ko
zna
ča
i
kome
broje
Who
knows
what
and
whom
they
count
Gledan
nike
stare
cure
I
am
looking
at
some
old
women
Nima
veze,
bit'
će
boje
It
doesn't
matter,
it
will
be
colored
Svit
je
ovaj
krcat
zlobon
This
world
is
full
of
malice
Vaja
ti
na
more
ići
It
is
time
for
you
to
go
to
the
sea
Ma
bi
prije
tila
s
tobon
But
I
would
rather
go
with
you
Da
izminin
nike
riči
To
exchange
some
words
O,
u
prolazu
Oh,
en
passant
Hej,
u
prolazu
Hey,
en
passant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenko Runjic, Jaksa Fiamengo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.