Текст и перевод песни Michèle Torr - La musique de là-bas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La musique de là-bas
The Music from Over There
Il
s′est
arrêté
dans
le
bar
He
stopped
at
the
bar
Pour
boire
un
drink
soda
To
drink
a
soda
A
commandé
un
hamburger
Ordered
a
hamburger
Et
deux
oeufs
sur
le
plat
And
two
sunny-side
up
eggs
Il
devait
être
11
heures
du
soir
It
must
have
been
around
11
p.m.
Dans
la
banlieue
de
Paris
In
the
suburbs
of
Paris
Il
est
venu
s'asseoir
près
de
moi
He
came
to
sit
down
near
me
Il
s′appelait
Jimmy
His
name
was
Jimmy
On
a
mis
une
pièce
de
un
franc
We
put
a
one-franc
coin
Dans
le
disco
machine
In
the
jukebox
C'était
une
chanson
de
Bob
Dylan
It
was
a
Bob
Dylan
song
J'ai
reconnu
le
style
I
recognized
the
style
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
De
Santa
Barbara
From
Santa
Barbara
Jusqu′aux
grands
lacs
salés
To
the
Great
Salt
Lake
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
Jusqu′en
Oklahoma
To
Oklahoma
Dans
un
bateau
rouillé
In
a
rusty
boat
Il
m'a
parlé
de
ses
parents
He
told
me
about
his
parents
Et
du
ranch
de
son
frère
And
his
brother's
ranch
Quelque
part
dans
le
Colorado
Somewhere
in
Colorado
A
cent
miles
de
Denver
A
hundred
miles
from
Denver
J′imaginais
sur
le
railway
I
imagined
on
the
railway
Au
volant
d'un
blazer
At
the
wheel
of
a
blazer
Les
États-Unis
défilaient
The
United
States
unfolded
Sur
un
film
en
couleur
On
a
color
film
J′imaginais
comme
on
regarde
I
imagined
as
we
watch
Un
thriller
un
western
A
thriller,
a
western
Y
avait
toujours
cette
vieille
guitare
There
was
always
this
old
guitar
Qui
jouait
Hurricane
That
played
Hurricane
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
De
Santa
Barbara
From
Santa
Barbara
Jusqu'aux
grands
lacs
salés
To
the
Great
Salt
Lake
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
Jusqu′en
Oklahoma
To
Oklahoma
Dans
un
bateau
rouillé
In
a
rusty
boat
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
De
Santa
Barbara
From
Santa
Barbara
Jusqu'aux
grands
lacs
salés
To
the
Great
Salt
Lake
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
Jusqu'en
Oklahoma
To
Oklahoma
Dans
un
bateau
rouillé
In
a
rusty
boat
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
De
Santa
Barbara
From
Santa
Barbara
Jusqu′aux
grands
lacs
salés
To
the
Great
Salt
Lake
La
musique
de
là-bas
The
music
from
over
there
Ça
me
fait
voyager
Makes
me
travel
Jusqu′en
Oklahoma
To
Oklahoma
Dans
un
bateau
rouillé
In
a
rusty
boat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIDIER RENE HENRI BARBELIVIEN, JEAN MAURICE FRANCOIS ALBERTINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.