Текст и перевод песни Michèle Torr - A mon père
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cet
homme
du
midi
de
la
France
Этот
мужчина
с
юга
Франции
Ce
baladin
de
la
Provence
Этот
странствующий
артист
из
Прованса
Ce
facteur
du
courrier
du
coeur
Этот
почтальон
сердечных
дел
Qui
a
toujours
fait
mon
bonheur
Который
всегда
был
моим
счастьем
Il
chante
avec
la
même
voix
Он
поет
тем
же
голосом
Des
souvenirs
qui
sont
en
moi
Воспоминания,
которые
живут
во
мне
Mon
père,
oh
oh
oh
mon
père
Мой
отец,
о-о-о
мой
отец
Mon
père,
oh
oh
oh
mon
père
Мой
отец,
о-о-о
мой
отец
Papa
je
t'appelle
Papa
Папа,
я
зову
тебя,
папа
Mon
père
quand
je
pense
à
toi
Мой
отец,
когда
я
думаю
о
тебе
Il
m'a
récité
les
paroles
Он
читал
мне
рассказы
De
tous
les
héros
de
Pagnol
О
всех
героях
Па뇰
Il
se
lève
avant
le
soleil
Он
встает
до
восхода
солнца
Il
croit
en
Dieu
il
croit
au
Ciel
Он
верит
в
Бога,
он
верит
в
Небеса
Il
est
toujours
auprès
de
moi
Он
всегда
рядом
со
мной
Des
jonquilles
au
dernier
lilas
От
нарциссов
до
последней
сирени
Mon
père,
oh
oh
oh
mon
père
Мой
отец,
о-о-о
мой
отец
Mon
père,
oh
oh
oh
mon
père
Мой
отец,
о-о-о
мой
отец
Papa
je
t'appelle
Papa
Папа,
я
зову
тебя,
папа
Mon
père
quand
je
pense
à
toi
Мой
отец,
когда
я
думаю
о
тебе
Tu
m'avais
dit
ne
t'en
va
pas
Ты
говорил
мне:
не
уезжай
Mais
je
suis
partie
loin
de
toi
Но
я
уехала
далеко
от
тебя
Et
de
musique
en
music-hall
И
от
музыки
к
мюзик-холлу
Je
t'ai
gardé
le
premier
rôle
Я
сохранила
за
тобой
главную
роль
Mon
père,
oh
oh
oh
mon
père
Мой
отец,
о-о-о
мой
отец
Mon
père,
oh
oh
oh
mon
père
Мой
отец,
о-о-о
мой
отец
Papa
je
t'appelle
Papa
Папа,
я
зову
тебя,
папа
Mon
père
quand
je
pense
à
toi
Мой
отец,
когда
я
думаю
о
тебе
Pour
lui
je
reste
son
enfant
Для
него
я
остаюсь
его
ребенком
La
mère
de
ses
petits-enfants
Матерью
его
внуков
Il
m'appelle
Méditerranée
Он
зовет
меня
Средиземноморье
Depuis
le
jour
où
je
suis
née
Со
дня
моего
рождения
Il
a
toujours
été
le
même
Он
всегда
был
таким
C'est
si
peu
dire
combien
je
l'aime
Слов
не
хватает,
чтобы
сказать,
как
я
его
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Albertini, Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.