Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Color Violet
Die Farbe Violett
I
took
my
drugs
and
took
my
lovin'
when
I
left
out
the
spot
Ich
nahm
meine
Drogen
und
meine
Liebe,
als
ich
den
Ort
verließ
I
left
the
party
with
a
Barbie,
markin'
X
on
the
dot
Ich
verließ
die
Party
mit
einer
Barbie
und
markierte
ein
X
auf
den
Punkt
She
calls
my
phone
up
but
I
told
her,
"I'm
a
loner"
Sie
ruft
mich
an,
aber
ich
sagte
ihr,
"Ich
bin
ein
Einzelgänger"
But
she
likes
my
watch
and
my
droptop
and
my
persona
Aber
sie
mag
meine
Uhr,
mein
Cabrio
und
meine
Persönlichkeit
We
hit
the
highway,
1-5-5,
with
my
whole
foot
on
the
dash
Wir
fuhren
auf
den
Highway,
1-5-5,
mit
meinem
Fuß
voll
auf
dem
Gaspedal
She's
in
my
ear,
she's
got
no
fear,
she
could
care
less
if
we
crash
Sie
flüstert
mir
ins
Ohr,
sie
hat
keine
Angst,
es
wäre
ihr
egal,
wenn
wir
verunglücken
But
on
my
radar,
I've
got
some
nerve
to
play
hard
Aber
auf
meinem
Radar
habe
ich
die
Nerven,
den
Schweren
zu
spielen
I've
waited
for
my
chance,
but
playboys
we
don't
dance,
dance,
dance
Ich
habe
auf
meine
Chance
gewartet,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
I
took
my
drugs
and
took
my
lovin'
when
I
left
out
the
spot
Ich
nahm
meine
Drogen
und
meine
Liebe,
als
ich
den
Ort
verließ
I
left
the
party
with
a
Barbie,
markin'
X
on
the
dot
Ich
verließ
die
Party
mit
einer
Barbie
und
markierte
ein
X
auf
den
Punkt
She
calls
my
phone
up
but
I
told
her,
"I'm
a
loner"
Sie
ruft
mich
an,
aber
ich
sagte
ihr,
"Ich
bin
ein
Einzelgänger"
But
she
likes
my
watch
and
my
droptop
and
my
persona
Aber
sie
mag
meine
Uhr,
mein
Cabrio
und
meine
Persönlichkeit
Speedin'
car
goin'
ninety
in
the
rain
Rasendes
Auto,
neunzig
Sachen
im
Regen
She
took
my
heart,
filled
it
with
nothin'
but
pain
Sie
nahm
mein
Herz,
füllte
es
mit
nichts
als
Schmerz
This
beat
in
my
hands
is
not
for
romance
Dieser
Beat
in
meinen
Händen
ist
nicht
für
Romantik
I
wanna
stay
but,
playboys,
we
don't
dance,
dance,
dance
Ich
will
bleiben,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
So
I
won't
dance
again,
oh,
baby
Also
werde
ich
nicht
mehr
tanzen,
oh,
Baby
No,
I
won't
dance
again,
ooh,
yeah
Nein,
ich
werde
nicht
mehr
tanzen,
ooh,
yeah
No,
I
won't
dance
again
Nein,
ich
werde
nicht
mehr
tanzen
I
won't
dance
again
Ich
werde
nicht
mehr
tanzen
Pretty
baby,
ooh
(dance,
dance,
dance)
Hübsches
Baby,
ooh
(tanzen,
tanzen,
tanzen)
I
took
my
drugs
and
took
my
lovin'
when
I
left
out
the
spot
Ich
nahm
meine
Drogen
und
meine
Liebe,
als
ich
den
Ort
verließ
I
left
the
party
with
a
Barbie,
markin'
X
on
the
dot
Ich
verließ
die
Party
mit
einer
Barbie
und
markierte
ein
X
auf
den
Punkt
She
calls
my
phone
up
but
I
told
her,
"I'm
a
loner"
Sie
ruft
mich
an,
aber
ich
sagte
ihr,
"Ich
bin
ein
Einzelgänger"
But
she
likes
my
watch
and
my
droptop
and
my
persona
Aber
sie
mag
meine
Uhr,
mein
Cabrio
und
meine
Persönlichkeit
We
hit
the
highway,
1-5-5,
with
my
whole
foot
on
the
dash
Wir
fuhren
auf
den
Highway,
1-5-5,
mit
meinem
Fuß
voll
auf
dem
Gaspedal
She's
in
my
ear,
she's
got
no
fear,
she
could
care
less
if
we
crash
Sie
ist
in
meinem
Ohr,
sie
hat
keine
Angst,
es
wäre
ihr
egal,
wenn
wir
verunglücken
But
on
my
radar,
I've
got
some
nerve
to
play
hard
Aber
auf
meinem
Radar
habe
ich
die
Nerven,
den
Schweren
zu
spielen
I've
waited
for
my
chance,
but
playboys
we
don't
dance,
dance,
dance
Ich
habe
auf
meine
Chance
gewartet,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael F. Hernandez, Daystar Peterson, Dejan Nikolic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.