MV Bill - Brado Retumbante - King Kong Mix - перевод текста песни на русский

Brado Retumbante - King Kong Mix - MV Billперевод на русский




Brado Retumbante - King Kong Mix
Громкий Клич - King Kong Mix
Vitória pra quem acordou agora
Победа тем, кто только что проснулся,
E vida longa pra quem nunca dormiu
И долгих лет жизни тем, кто никогда не спал.
Viu tamo junto no foco
Видишь, мы вместе в потоке,
Ganhando as ruas como se fosse um bloco gigante
Завоевываем улицы, словно гигантский блок,
Mas sem batucada
Но без барабанов.
Gente revoltada se sentido mal representada
Возмущенные люди, чувствующие себя плохо представленными,
Puxaram o pino da granada
Выдернули чеку из гранаты,
E agora o bagulho ficou sério
И теперь все стало серьезно.
Vozes gritam contra o retrocesso
Голоса кричат против регресса,
O grito é coletivo, vem da rua e se reflete no congresso
Клич коллективный, он идет с улицы и отражается в конгрессе.
Mais que vinte centavos é o preço da indignação
Больше двадцати сентавов стоит негодование,
Manipulação, corrupção, falta de decoro
Манипуляции, коррупция, отсутствие приличия.
O braço armado faz cordão de isolamento
Вооруженные силы образуют оцепление
E baixa o coro, olhos lacrimeja
И заглушают хор, глаза слезятся,
E alguém segura o choro, fudeu
И кто-то сдерживает слезы, все хреново.
Vai ser assim a cada escândalo
Так будет после каждого скандала.
Quem quer que a farra chegue ao fim não é vândalo
Тот, кто хочет, чтобы беспредел прекратился, не вандал.
O monstro que acorda e sai do posto de otário
Монстр, который просыпается и покидает свой пост простофили,
Quando percebe que tamo longe
Когда понимает, что мы далеки
De ter um pais igualitário
От того, чтобы иметь равноправную страну.
O povo unido sem sigla de partido
Народ един, без партийных знамен,
Independente, coração valente e o orgulho ferido
Независимый, с храбрым сердцем и уязвленной гордостью.
Com a representação que não representa
С представительством, которое не представляет,
Sem representatividade que não se apresenta
Без представительства, которое не появляется.
A gente enfrenta
Мы сталкиваемся,
fica na pista quem aguenta
На трассе остаются только те, кто выдерживает.
O corrupto se esconde e da responsa e se ausenta
Коррупционер прячется, уклоняется от ответственности и отсутствует.
Nosso partido são corações partidos
Наша партия - это разбитые сердца,
A raiva inclinada pros verdadeiros bandidos
Ярость направлена на настоящих бандитов.
Esquerda não contemplou, direita ignorou
Левые не учли, правые проигнорировали,
Acorda, lava a cara que o gigante acordou
Проснись, умойся, гигант проснулся
E que não durma!
И пусть не спит!
E forme muito mais do que um turma
И формирует гораздо больше, чем просто банду,
Uma corrente, Brasil pra frente, no cartaz
Цепь, Бразилия вперед, написано на плакате.
Tolerância zero pra quem
Нулевая терпимость к тем, кто
Faz a guerra e fala de paz
Ведет войну и говорит о мире.
Descobrimos a trama muita grana nessa lama
Мы раскрыли заговор, много бабок в этой грязи,
Formando o negro drama
Формирующий черную драму,
Pique osama
Как Усама,
Que tem gana
Который жаждет
Pra detonar quem engana
Уничтожить тех, кто обманывает.
A rua clama e o povo chama
Улица вопит, и народ зовет.
Se não muda de postura não muda o país
Если не изменится позиция, не изменится и страна.
O brado retumbante é nossa raiz
Громкий клич - наш корень.
Ninguém dorme, se vivo se informe
Никто не спит, если ты жив - будь в курсе.
Vem pra rua reivindicando os seus direitos civis
Выходи на улицу, требуя свои гражданские права.
Os de fé, tamo aqui
Те, кто верят, мы здесь,
Preparar pra invadir
Готовимся к вторжению.
Balançou se não firme vai cair
Пошатнулся, если не крепок, упадешь.
Siga-me
Следуй за мной
Pra frente
Вперед.
Junte-me
Присоединяйся ко мне,
Mais gente
Больше людей.
Desafia o nosso
Бросаем вызов нашей
Peito a própria morte
Грудью собственной смерти.
Gigante pela propria natureza
Гигант по своей природе
Combate a pobreza não
Борется не с бедностью,
Combate a concentração de riqueza
А с концентрацией богатства,
Que sufoca o cidadão comum
Которая душит обычного гражданина.
Quando o ódio dominar
Когда ненависть возьмет верх,
Não vai sobrar nenhum
Не останется никого.
Ignoraram a nossa opnião
Они проигнорировали наше мнение,
Agora vão ter que aturar a nossa união
Теперь им придется мириться с нашим союзом.
Cada um carrega em si sua missão
Каждый несет в себе свою миссию.
A pressão continua
Давление продолжается,
Posição de povo que se descobre
Позиция народа, который обнаруживает себя.
O armamento e não recua
Оружие и не отступает,
quando chega os "home" e largando gás
Только когда появляются "они" и, бросая газ,
Dispersa a manifestação que era de paz
Разгоняют мирную демонстрацию.
Distribuindo o cardápio de porrada
Раздают меню из побоев:
Gás lacrimogênio, querosene cacetada
Слезоточивый газ, керосин, дубинки.
Bala de borracha parte da imprensa esculacha
Резиновые пули, часть прессы поливает грязью,
Desqualificando quem participava da marcha
Дискредитируя тех, кто участвовал в марше.
Gente baixa que se encaixa no
Низкие люди, которые вписываются в
Perfil de quem paga taxa
Профиль тех, кто платит налоги.
todo mundo olhando e a rua escracha
Все смотрят, и улица кипит.
Poder público pressionado
Власти под давлением
Pelo poder popular
Народной власти.
O avanço da massa assuta e faz recuar
Наступление масс пугает и заставляет отступать,
Questionando e encurralando na parede
Ставя под сомнение и прижимая к стенке.
Mídia alternativa que compartilha na rede
Альтернативные медиа, которые делятся в сети
A falta do progresso
Отсутствием прогресса,
Policia com excesso
Полицией с превышением полномочий.
Quem responde a processo
Кто ответит за это?
Corrupção é regresso
Коррупция - это регресс.
Eh uma cusparada na cara do brasileiro
Это плевок в лицо бразильцу,
Que discorda da orgia feita com nosso dinheiro
Который не согласен с оргией, устроенной с нашими деньгами.
E a resposta politica: Gás de pimenta
И политический ответ: перцовый газ.
Não aceita critica: Não representa
Не приемлет критики: не представляет.
Quem mentiu: Não representa
Кто солгал: не представляет.
Se omitiu: Não representa
Кто утаил: не представляет.
Não cumpriu o que prometeu:
Кто не выполнил обещания:
Não me representa
Меня не представляет.
Ação truculenta revela o estado crítico
Жестокие действия раскрывают критическое состояние,
Um pouco de sujeira dentro do jogo político
Немного грязи в политической игре.
Muito barulhento como um solo de guitarra
Очень шумно, как гитарное соло,
O som da multidão anunciando o fim da farra
Звук толпы, возвещающий о конце вакханалии.
Se não muda de postura não muda o país
Если не изменится позиция, не изменится и страна.
O brado retumbante é nossa raiz
Громкий клич - наш корень.
Ninguém dorme, se vivo se informe
Никто не спит, если ты жив - будь в курсе.
Vem pra rua reivindicando os seus direitos civis
Выходи на улицу, требуя свои гражданские права.
Os de
Те, кто верят,
Tamo aqui
Мы здесь,
Preparar
Готовимся
Pra invadir
К вторжению.
Balançou se não firme vai cair
Пошатнулся, если не крепок, упадешь.
Siga-me
Следуй за мной
Pra frente
Вперед.
Junte-me
Присоединяйся ко мне,
Mais gente
Больше людей.
Desafia o nosso
Бросаем вызов нашей
Peito a própria morte
Грудью собственной смерти.





Авторы: Alex Pereira Barboza, Dj Luciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.