Текст и перевод песни MaRina feat. Mr. Polska - Zobacz to
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(to
twój
błąd)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(that's
your
mistake)
Chcesz
podglądać,
zobacz
to
Want
to
spy?
Check
this
out
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(robię
show)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(I
put
on
a
show)
Wszystko
można,
zobacz
to
Anything
is
possible,
check
this
out
Dopiero
co
wróciłam
z
Fashion
Weeka
I
just
got
back
from
Fashion
Week
Uczę
synka
jak
się
robi
do
nocnika
I'm
teaching
my
son
how
to
use
the
potty
W
telewizji
właśnie
leci
włoska
liga
Italian
soccer
is
on
TV
A
spalony
to
jest
dla
mnie
Wiz
Khalifa
And
Wiz
Khalifa
is
burned
for
me
Robię
kaszkę,
potem
robię
kaskę
I
make
porridge,
then
I
make
money
Robię
płytę,
potem
ruszę
w
traskę
I
make
an
album,
then
I
hit
the
road
Kupię
sobie
torebeczkę
za...
nieważne
I'll
buy
myself
a
handbag
for...
it
doesn't
matter
Bo
i
tak
pomyślisz,
że
to
Wojtka
hajs
jest
Because
you'll
think
it's
Wojtek's
money
anyway
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(to
twój
błąd)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(that's
your
mistake)
Chcesz
podglądać,
zobacz
to
Want
to
spy?
Check
this
out
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(robię
show)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(I
put
on
a
show)
Wszystko
można,
zobacz
to
Anything
is
possible,
check
this
out
Odkąd
zostałam
raperką,
nie
chodzę
na
gale
Since
I
became
a
rapper,
I
don't
go
to
galas
Dlatego,
że
co
nie
założę
to
i
tak
mnie
potem
ubiorą
w
skandale
Because
everything
I
wear
is
a
scandal
Albo
może
się
skuszę,
w
takim
outficie
muszę
Or
maybe
I'll
give
in,
I
have
to
in
this
outfit
Ej
laski,
wyjmijcie
fotelik,
cztery
milfy
w
mojej
furze
Hey
girls,
take
out
the
car
seat,
four
MILFs
in
my
ride
Robią
mi
foty
w
Biedronce,
kiedy
tylko
chodzę
sobie
po
alejkach
They
take
pictures
of
me
at
Biedronka
when
I'm
just
walking
down
the
aisles
Zastanawiają
się,
po
co
tu
przyszłam,
Jak
to
po
co?
Po
Snickersa
They
wonder
why
I'm
here,
like
what
for?
For
Snickers
Nawet
jak
czerwony
dywan,
to
na
pewno
nie
moja
przystań
Even
if
there's
a
red
carpet,
it's
definitely
not
my
thing
Marina
to
realistka,
dlatego
od
fleszy
dystans
Marina
is
a
realist,
that's
why
I
stay
away
from
the
cameras
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(to
twój
błąd)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(that's
your
mistake)
Chcesz
podglądać,
zobacz
to
Want
to
spy?
Check
this
out
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(robię
show)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(I
put
on
a
show)
Wszystko
można,
zobacz
to
Anything
is
possible,
check
this
out
Ja
tylko
podpisuję
jak
dostanę
mila
I
only
sign
when
I
get
a
mile
Nie
widzisz
jak
twój
Label
zrobił
z
ciebie
tu
debila
Can't
you
see
how
your
label
made
you
look
like
an
idiot?
Nowa
torba
Dior,
nowe
okulary
Dita
New
Dior
bag,
new
Dita
sunglasses
Pierdolisz
o
tym
link
w
twoim
BIO
nikt
nie
klika
You're
talking
about
that
link
in
your
BIO,
nobody's
clicking
Ja
jestem
przedsiębiorcą
a
nie
jakiś
hobbista
I'm
an
entrepreneur,
not
some
hobbyist
Ty
nosisz
co
ja
noszę
i
się
czujesz
fashionista
You
wear
what
I
wear
and
feel
like
a
fashionista
Ja
kupię
mamie
dom,
ona
mnie
kocha
i
mnie
ściska
I'll
buy
my
mom
a
house,
she
loves
me
and
hugs
me
Jak
wchodzę
do
banku
mordo,
nie
zamyka
się
walizka
When
I
go
to
the
bank,
dude,
my
suitcase
won't
close
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(to
twój
błąd)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(that's
your
mistake)
Chcesz
podglądać,
zobacz
to
Want
to
spy?
Check
this
out
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(robię
show)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(I
put
on
a
show)
Wszystko
można,
zobacz
to
Anything
is
possible,
check
this
out
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(to
twój
błąd)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(that's
your
mistake)
Chcesz
podglądać,
zobacz
to
Want
to
spy?
Check
this
out
Kiedy
mówisz
jak
mam
żyć,
to
patrzę
w
bok
(robię
show)
Whenever
you
tell
me
how
to
live,
I
look
the
other
way
(I
put
on
a
show)
Wszystko
można,
zobacz
to
Anything
is
possible,
check
this
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Warstwy
дата релиза
07-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.