Desnudame - Machadoперевод на немецкий




Desnudame
Zieh mich aus
Si me quieres ver, solo hazme saber
Wenn du mich sehen willst, lass es mich einfach wissen
Y mejorame mis días grises
Und verbessere meine grauen Tage
Baby desnudame como sabes hacer
Baby, zieh mich aus, wie du es kannst
Dale ponte pa mi que te quiero comer
Komm schon, mach dich bereit für mich, ich will dich vernaschen
Cuando tu quieras repetimos otra vez
Wann immer du willst, wiederholen wir es noch einmal
Cuando estas conmigo se te quita la timidez
Wenn du bei mir bist, verlierst du deine Schüchternheit
Baby eres unica como tu no hay dos
Baby, du bist einzigartig, wie dich gibt's keine Zweite
Tu vida es una peli dirigida por dios
Dein Leben ist ein Film, bei dem Gott Regie führt
Tu me volviste loco si te soy sincero
Du hast mich verrückt gemacht, wenn ich ehrlich bin
Y me robaste el cora como un bandolero
Und mein Herz gestohlen wie ein Bandit
Me vuelves loco y me dañes la mente
Du machst mich verrückt und bringst meinen Verstand durcheinander
Sabes que lo nuestro es algo diferente
Du weißt, unsere Sache ist etwas anderes
No es una aventura como dice la gente
Es ist kein Abenteuer, wie die Leute sagen
Tu amiga es invidiosa ella quiere tenerme
Deine Freundin ist neidisch, sie will mich haben
Dale baby quitate el miedo
Komm schon Baby, leg die Angst ab
Meneame ese culo baby te lo ruego
Beweg deinen Hintern für mich, Baby, ich flehe dich an
Quando peleamos yo me desespero
Wenn wir streiten, verzweifle ich
Y si nos dejamos baby hasta luego
Und wenn wir uns trennen, Baby, dann bis später
Baby desnudame como sabes hacer
Baby, zieh mich aus, wie du es kannst
Dale ponte pa mi que te quiero comer
Komm schon, mach dich bereit für mich, ich will dich vernaschen
Cuando tu quieras repetimos otra vez
Wann immer du willst, wiederholen wir es noch einmal
Cuando estas conmigo se te quita la timidez
Wenn du bei mir bist, verlierst du deine Schüchternheit
Estamos juntos hasta el amanecer
Wir sind zusammen bis zum Morgengrauen
Sabes que esto es como un sueño para mi
Du weißt, das ist wie ein Traum für mich
Miro el cielo y veo una estrella caer
Ich schaue zum Himmel und sehe einen Stern fallen
En cora hay puesto solo Pa ti
In meinem Herzen gibt es nur Platz für dich
Pasan los dias, te pienso constante
Die Tage vergehen, ich denke ständig an dich
Podríamos hacer un pasito adelante
Wir könnten einen kleinen Schritt nach vorne machen
Tirame al cel que yo paso a buscarte
Ruf mich auf dem Handy an, ich hol dich ab
No sabes que ganas tengo de besarte
Du weißt nicht, wie sehr ich dich küssen möchte
Que buen perfume lo que te has puesto
Was für ein gutes Parfüm du aufgelegt hast
Con esas gafas parece un modelo
Mit dieser Brille siehst du aus wie ein Model
Brindemos a lo nuestro que siga lo mismo
Stoßen wir auf uns an, dass es so bleibt
Quitemos dal medio el miedo y el egoísmo
Räumen wir Angst und Egoismus aus dem Weg
Baby desnudame como sabes hacer
Baby, zieh mich aus, wie du es kannst
Dale ponte pa mi que te quiero comer
Komm schon, mach dich bereit für mich, ich will dich vernaschen
Cuando tu quieras repetimos otra vez
Wann immer du willst, wiederholen wir es noch einmal
Cuando estas conmigo se te quita la timidez
Wenn du bei mir bist, verlierst du deine Schüchternheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.