Laugh - Mackenzie Solперевод на немецкий
Today
i
hit
my
head
as
i
was
waking
up
then
i
get
a
call
you
say
we're
breaking
up
Heute
habe
ich
mir
den
Kopf
gestoßen,
als
ich
aufwachte,
dann
bekomme
ich
einen
Anruf,
du
sagst,
wir
machen
Schluss.
Its
looking
like
all
i
get
today
is
bad
luck
head
pounding
like
i
got
hit
by
a
truck
Es
sieht
so
aus,
als
ob
ich
heute
nur
Pech
habe,
mein
Kopf
dröhnt,
als
ob
mich
ein
Lastwagen
angefahren
hätte.
Must
get
better
than
this
i
heard
of
bad
days
but
this
is
ridiculous
Es
muss
besser
werden
als
das,
ich
habe
von
schlechten
Tagen
gehört,
aber
das
ist
lächerlich.
The
bills
are
in
the
red
add
that
to
your
list
and
i'm
taking
every
shot
but
every
shot's
a
miss
but
OH
i
guess
its
just
the
way
it
goes
today
i
woke
up
in
yesterday's
clothes
move
along
show's
over
curtain
closed
Die
Rechnungen
sind
im
Minus,
füge
das
deiner
Liste
hinzu,
und
ich
nehme
jeden
Schuss,
aber
jeder
Schuss
ist
ein
Fehlschuss,
aber
OH,
ich
schätze,
so
läuft
es
heute,
ich
bin
in
den
Klamotten
von
gestern
aufgewacht,
weitergehen,
die
Show
ist
vorbei,
Vorhang
zu.
Sing
it
like
you
hear
me
YO
Sing
es,
als
ob
du
mich
hörst,
YO.
Did
it
ever
get
so
BAD
that
you
just
had
to
laugh
while
the
whole
world
crashes
down
Wurde
es
jemals
so
SCHLIMM,
dass
du
einfach
lachen
musstest,
während
die
ganze
Welt
zusammenbricht?
Cause
if
its
so
BAD
gonna
forget
the
past
cause
i'm
loving
every
minute
right
now
Denn
wenn
es
so
SCHLIMM
ist,
werde
ich
die
Vergangenheit
vergessen,
denn
ich
liebe
jede
Minute
im
Moment.
Cause
its
only
one
life
imma
live
it
tonight
i'll
be
laughing
it
off
while
you
still
trying
to
fight
too
BAD
well
i
just
got
to
laugh
while
the
whole
world
crashes
down
Denn
es
ist
nur
ein
Leben,
ich
werde
es
heute
Nacht
leben,
ich
werde
darüber
lachen,
während
du
immer
noch
versuchst
zu
kämpfen,
zu
SCHLIMM,
nun,
ich
muss
einfach
lachen,
während
die
ganze
Welt
zusammenbricht.
I'll
be
laughing
like
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
Ich
werde
lachen
wie
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
I'll
be
laughing
like
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
Ich
werde
lachen
wie
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
Stop
you're
like
a
broken
record
write
your
lecture
on
your
etcha
sketcher
Hör
auf,
du
bist
wie
eine
kaputte
Schallplatte,
schreib
deine
Vorlesung
auf
deinen
Etcha-Sketcher.
Shake
it
off
see
i
had
a
break
through
and
you'll
just
have
to
make
do
cause
i
ain't
gonna
take
you
Schüttel
es
ab,
sieh,
ich
hatte
einen
Durchbruch,
und
du
wirst
dich
damit
abfinden
müssen,
denn
ich
werde
dich
nicht
nehmen.
I
don't
really
think
you
gonna
take
the
high
ground
don't
you
thinking
you
can
make
me
cry
now
Ich
glaube
nicht
wirklich,
dass
du
die
Oberhand
gewinnen
wirst,
glaubst
du
nicht,
dass
du
mich
jetzt
zum
Weinen
bringen
kannst?
You're
so
long
i
heard
it
before
i
ain't
gonna
fight
that
war
Du
bist
so
lange
her,
ich
habe
es
schon
mal
gehört,
ich
werde
diesen
Krieg
nicht
kämpfen.
Did
it
ever
get
so
BAD
that
you
just
had
to
laugh
while
the
whole
world
crashes
down
Wurde
es
jemals
so
SCHLIMM,
dass
du
einfach
lachen
musstest,
während
die
ganze
Welt
zusammenbricht?
Cause
if
its
so
BAD
gonna
forget
the
past
cause
i'm
loving
every
minute
right
now
Denn
wenn
es
so
SCHLIMM
ist,
werde
ich
die
Vergangenheit
vergessen,
denn
ich
liebe
jede
Minute
im
Moment.
Cause
its
only
one
life
imma
live
it
tonight
i'll
be
laughing
it
off
while
you
still
trying
to
fight
too
BAD
well
i
just
got
to
laugh
while
the
whole
world
crashes
down
Denn
es
ist
nur
ein
Leben,
ich
werde
es
heute
Nacht
leben,
ich
werde
darüber
lachen,
während
du
immer
noch
versuchst
zu
kämpfen,
zu
SCHLIMM,
nun,
ich
muss
einfach
lachen,
während
die
ganze
Welt
zusammenbricht.
I'll
be
laughing
like
HA
HA
HA
HA
HA
HA
Ich
werde
lachen
wie
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
I'll
be
laughing
like
HA
HA
HA
HA
HA
HA
Ich
werde
lachen
wie
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
LET'S
GO
LOS
GEHT'S.
If
you're
young
and
you're
fun
put
your
hands
up
Wenn
du
jung
und
lustig
bist,
heb
deine
Hände.
If
you
don't
give
a
WHAT
put
your
hands
up
Wenn
es
dir
egal
ist,
heb
deine
Hände.
If
you're
dancing
with
me
put
your
hands
up
Wenn
du
mit
mir
tanzt,
heb
deine
Hände.
If
you're
laughing
with
me
stand
up
let
me
hear
you
laugh
Wenn
du
mit
mir
lachst,
steh
auf,
lass
mich
dich
lachen
hören.
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
Did
it
ever
get
so
BAD
that
you
just
had
to
laugh
while
the
whole
world
crashes
down
Wurde
es
jemals
so
SCHLIMM,
dass
du
einfach
lachen
musstest,
während
die
ganze
Welt
zusammenbricht?
Cause
if
its
so
BAD
gonna
forget
the
past
cause
i'm
loving
every
minute
right
now
Denn
wenn
es
so
SCHLIMM
ist,
werde
ich
die
Vergangenheit
vergessen,
denn
ich
liebe
jede
Minute
im
Moment.
Cause
its
only
one
life
imma
live
it
tonight
i'll
be
laughing
it
off
while
you
still
trying
to
fight
too
BAD
Denn
es
ist
nur
ein
Leben,
ich
werde
es
heute
Nacht
leben,
ich
werde
darüber
lachen,
während
du
immer
noch
versuchst
zu
kämpfen,
zu
SCHLIMM.
Well
i
just
got
to
laugh
while
the
whole
world
crashes
down
Nun,
ich
muss
einfach
lachen,
während
die
ganze
Welt
zusammenbricht.
I'll
be
laughing
like
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
Ich
werde
lachen
wie
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
I'll
be
laughing
like
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA
Ich
werde
lachen
wie
HA
HA
HA
HA
HA
HA
HA.
(Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha)
(Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.