Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathing for the First Time
Zum ersten Mal atmen
There
was
a
boy
who
lived
right
next
door
Da
war
ein
Junge,
der
direkt
nebenan
wohnte
We
were
just
friends
til
we
wanted
more
Wir
waren
nur
Freunde,
bis
wir
mehr
wollten
Now
I'm
sneaking
in
late
Jetzt
schleiche
ich
mich
spät
rein
Silently
closed
the
gate
Habe
leise
das
Tor
geschlossen
And
his
hair's
jet
black
like
the
moonlit
sky
Und
sein
Haar
ist
tiefschwarz
wie
der
mondbeschienene
Himmel
His
nose
is
cold
and
I
wonder
why
Seine
Nase
ist
kalt
und
ich
frage
mich,
warum
I'm
shaking
in
his
arms
Ich
zittere
in
seinen
Armen
Why
I'm
aching
in
his
arms
Warum
ich
Schmerzen
in
seinen
Armen
habe
Cause
no
one
can
hold
the
weight
of
a
broken
heart
Denn
niemand
kann
das
Gewicht
eines
gebrochenen
Herzens
tragen
And
when
he
tries
to
counter
lies
they
won't
leave
me
Und
wenn
er
versucht,
Lügen
zu
entkräften,
werden
sie
mich
nicht
verlassen
It
won't
leave
me
Es
wird
mich
nicht
verlassen
Now
I'm
thinking
that
I
should
take
a
step
away
Jetzt
denke
ich,
dass
ich
einen
Schritt
zurücktreten
sollte
Work
through
all
this
unattended
pain
inside
me
All
diesen
unbeachteten
Schmerz
in
mir
verarbeiten
Cause
it
guides
me
Weil
er
mich
leitet
Cause
if
I
like
him
that's
a
choice
that
I
wanna
make
Denn
wenn
ich
ihn
mag,
ist
das
eine
Entscheidung,
die
ich
treffen
möchte
Without
the
confusion
in
my
brain
Ohne
die
Verwirrung
in
meinem
Gehirn
Emotions
from
previous
oceans
Emotionen
aus
vergangenen
Ozeanen
My
heart
breaks
more
in
his
arms
Mein
Herz
bricht
mehr
in
seinen
Armen
My
heart
breaks
more
in
his
arms
Mein
Herz
bricht
mehr
in
seinen
Armen
Soaring,
breaking,
bleeding,
seeking,
breathing
for
the
first
time
Schwebend,
brechend,
blutend,
suchend,
atmend
zum
ersten
Mal
As
I'm
hating,
chasing,
saving
all
my
love
for
one
more
moment
Während
ich
hasse,
jage,
all
meine
Liebe
für
einen
weiteren
Moment
rette
Looking
into
your
eyes
In
deine
Augen
schauend
There's
something
like
a
vacuum
that's
been
sitting
for
some
time
Da
ist
so
etwas
wie
ein
Vakuum,
das
schon
seit
einiger
Zeit
besteht
But
I'll
be
slipping
in,
you're
stepping
inside
Aber
ich
werde
hineinschlüpfen,
du
trittst
ein
That's
way
too
much
pressure
for
a
story
you
don't
know
Das
ist
viel
zu
viel
Druck
für
eine
Geschichte,
die
du
nicht
kennst
I
never
should
have
come
here
Ich
hätte
nie
hierher
kommen
sollen
I
guess
I'll
just
go
Ich
denke,
ich
gehe
einfach
Is
this
what
healing
feels
like
Ist
das,
wie
sich
Heilung
anfühlt
Is
this
what
it's
supposed
to
feel
like
when
you
open
up
just
a
little
Ist
das,
wie
es
sich
anfühlen
soll,
wenn
man
sich
nur
ein
wenig
öffnet
I
thought
that
I'd
be
happy
Ich
dachte,
ich
wäre
glücklich
I
thought
that
I'd
be
fine
Ich
dachte,
ich
wäre
in
Ordnung
But
all
I
feel
is
guilty
Aber
alles,
was
ich
fühle,
ist
Schuld
All
I
wanna
do
is
cry
Alles,
was
ich
tun
möchte,
ist
weinen
My
heart
breaks
more
in
his
arms
Mein
Herz
bricht
mehr
in
seinen
Armen
Soaring,
breaking,
bleeding,
seeking,
breathing
for
the
first
time
Schwebend,
brechend,
blutend,
suchend,
atmend
zum
ersten
Mal
As
I'm
hating,
chasing,
saving
all
my
love
for
one
more
moment
Während
ich
hasse,
jage,
all
meine
Liebe
für
einen
weiteren
Moment
rette
Looking
into
your
eyes
In
deine
Augen
schauend
Give
you
all
the
worst
of
me
Gib
dir
das
Schlechteste
von
mir
Trade
it
for
the
best
of
you
Tausche
es
gegen
das
Beste
von
dir
Even
though
I'm
hurting
me
Auch
wenn
ich
mich
selbst
verletze
Do
you
wanna
see
this
through
Willst
du
das
durchziehen
Give
you
all
the
worst
of
me
Gib
dir
das
Schlechteste
von
mir
Trade
it
for
the
best
of
you
Tausche
es
gegen
das
Beste
von
dir
Even
though
I'm
hurting
me
Auch
wenn
ich
mich
selbst
verletze
Do
you
wanna
see
this
through
Willst
du
das
durchziehen
Give
you
all
the
worst
of
me
Gib
dir
das
Schlechteste
von
mir
Trade
it
for
the
best
of
you
Tausche
es
gegen
das
Beste
von
dir
Even
though
I'm
hurting
me
Auch
wenn
ich
mich
selbst
verletze
Do
you
wanna
see
this
through
Willst
du
das
durchziehen
Give
you
all
the
worst
of
me
Gib
dir
das
Schlechteste
von
mir
Trade
it
for
the
best
of
you
Tausche
es
gegen
das
Beste
von
dir
Even
though
I'm
hurting
me
Auch
wenn
ich
mich
selbst
verletze
Do
you
wanna
see
this
through
Willst
du
das
durchziehen
As
I'm
soaring,
breaking,
bleeding,
seeking
Während
ich
schwebe,
breche,
blute,
suche
Breathing
for
the
first
time
Zum
ersten
Mal
atme
As
I'm
hating,
chasing,
saving
all
my
love
for
one
more
moment
Während
ich
hasse,
jage,
all
meine
Liebe
für
einen
weiteren
Moment
rette
Looking
into
your
eyes
In
deine
Augen
schauend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddi Jane, Madeleine Dorren
Альбом
RAPHA
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.