Maddi Jane - Church Girl - перевод текста песни на немецкий

Church Girl - Maddi Janeперевод на немецкий




Church Girl
Kirchenmädchen
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
Light streams through stained-glass windows
Licht strömt durch Buntglasfenster
Just look, won't let you in though
Schau nur, ich lasse dich aber nicht herein
So beautiful but Stoic
So schön, aber stoisch
Do they know that I'm hurting?
Wissen sie, dass ich leide?
Kneel silently at the front
Knie still vorn
Damage is already done
Der Schaden ist bereits angerichtet
Feels like this story's wasted
Fühlt sich an, als wäre diese Geschichte verschwendet
What's next when you leave nothing to taste it?
Was kommt als Nächstes, wenn du nichts zum Kosten lässt?
Perfectionism's a bitch
Perfektionismus ist eine Hündin
Obey it and you'll get this
Gehorche ihm und du bekommst das
Silent cries echo through cathedrals
Stille Schreie hallen durch Kathedralen
Resounding to the top of the steeples
Schallen bis zu den Spitzen der Kirchtürme
Oh-oh, would love meet me here?
Oh-oh, würde die Liebe mich hier treffen?
Or would it be scared, or would it draw near?
Oder hätte sie Angst, oder würde sie sich nähern?
And oh-oh, I used to call this my home
Und oh-oh, ich nannte dies einst mein Zuhause
Now I just feel alone, now I just feel alone
Jetzt fühle ich mich nur noch allein, jetzt fühle ich mich nur noch allein
If it hadn't happened, I'd still be a church girl
Wenn es nicht passiert wäre, wäre ich immer noch ein Kirchenmädchen
I'd still be a church girl
Ich wäre immer noch ein Kirchenmädchen
I wouldn't be in my head, crying with my eyes red
Ich wäre nicht in meinem Kopf, weinend mit roten Augen
Wouldn't hit these dead ends
Würde nicht auf diese Sackgassen stoßen
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
Didn't use to be this way
Es war früher nicht so
Something inside me just changed
Etwas in mir hat sich einfach verändert
Now I don't know what to say
Jetzt weiß ich nicht, was ich sagen soll
Whenever it's time to pray
Wann immer es Zeit ist zu beten
Who is on the other end?
Wer ist am anderen Ende?
I know he sees what I did
Ich weiß, er sieht, was ich getan habe
Silence is all that I hear
Stille ist alles, was ich höre
While others say it so clear
Während andere es so klar sagen
Perfectionism's a bitch
Perfektionismus ist eine Hündin
Obey it and you'll get this
Gehorche ihm und du bekommst das
Silent cries echo through cathedrals
Stille Schreie hallen durch Kathedralen
Resounding to the top of the steeples
Schallen bis zu den Spitzen der Kirchtürme
Oh-oh, would love meet me here?
Oh-oh, würde die Liebe mich hier treffen?
Or would it be scared, or would it draw near?
Oder hätte sie Angst, oder würde sie sich nähern?
And oh-oh, I used to call this my home
Und oh-oh, ich nannte dies einst mein Zuhause
Now I just feel alone, now I just feel alone
Jetzt fühle ich mich nur noch allein, jetzt fühle ich mich nur noch allein
If it hadn't happened, I'd still be a church girl
Wenn es nicht passiert wäre, wäre ich immer noch ein Kirchenmädchen
I'd still be a church girl
Ich wäre immer noch ein Kirchenmädchen
I wouldn't be in my head, crying with my eyes red
Ich wäre nicht in meinem Kopf, weinend mit roten Augen
Wouldn't hit these dead ends
Würde nicht auf diese Sackgassen stoßen
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)





Авторы: Maddi Jane, Madeleine Dorren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.