Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didi
Kinuani
Didi
Kinuani
Le
graand
Baoba
Der
große
Baobab
Aza
na
don
ya
diamant
Er
hat
eine
Gabe
aus
Diamant
Telema,
Kumpanda,
to
bina
rumba
oyo
Steh
auf,
Kumpanda,
lass
uns
diesen
Rumba
tanzen
Ko
boya
te,
Eloge,
ezali
nango
odemba
Weigere
dich
nicht,
Eloge,
das
gehört
zum
Tanzen
Na
lingaka
moto
nayo
ezala
pene
ya
lipeka
nanga
Ich
möchte,
dass
dein
Kopf
nahe
meiner
Schulter
ist
Mwa
lisolo
na
litoyi
oh
Ein
kleines
Gespräch
ins
Ohr,
oh
Wana
otie
nga
de
l'assurance
Da
gibst
du
mir
Sicherheit
Nzoto
nangai
ekomi
assurer,
mama
eh
Mein
Körper
fühlt
sich
jetzt
sicher,
Mama
eh
Kombo
nayo
eh
Dein
Name,
eh
Kumpanda
eh
Mfumu
Bwala
abenga
Kumpanda,
eh,
Mfumu
Bwala
(der
Dorfchef)
ruft
Nazali
lokola
Ich
bin
wie
Moto
ya
kwiti
aluka
naye
se
kopo
Ein
Betrunkener,
der
nur
seinen
Becher
sucht
Nazali
lokola
Ich
bin
wie
Moto
ya
maladi
aluka
naye
se
monganga
Ein
Kranker,
der
nur
seinen
Arzt
sucht
Dokotolo
se
yo
Der
Arzt
bist
nur
du
Amour
oyebi
naza
omega
Liebe,
du
weißt,
ich
bin
Omega
Na
luka
yo
na
ba
nganda
na
zua
te
Ich
habe
dich
in
den
Bars
gesucht,
dich
nicht
gefunden
Na
luka
yo
na
mafinga
na
zua
te
Ich
habe
dich
an
schlechten
Orten
gesucht,
dich
nicht
gefunden
Nzoka
ozalaki
na
kati
ya
bible
Doch
du
warst
in
der
Bibel
Na
se
ya
losambo
Unter
dem
Gebet
Amour
vraiment
naza
omega
Liebe,
wirklich,
ich
bin
Omega
Ko
kabelaka
nga
mosolo
te
Gib
mir
kein
Geld
Lakisa
nga
mosala
Zeig
mir
Arbeit
Mabala
ya
lelo
ekoma
ya
ba
interet
Heutige
Ehen
basieren
nur
auf
Interessen
Bango
na
boswani
biso
na
ba
love
Sie
streiten
sich,
wir
lieben
uns
Bango
na
bitumba
biso
na
koyoka
Sie
kämpfen,
wir
hören
einander
zu
Lindanda
ya
Chico
Mawatu
Die
Gitarre
von
Chico
Mawatu
Na
mongongo
ya
Madilu
System
Mit
der
Stimme
von
Madilu
System
Ngai
litshombe
nayo
Ich
bin
dein
Küken
Yo
couvese
nanga
eh
Du
bist
meine
Bruthenne,
eh
Ndeko
ya
Di
Makombo
Ndeko
von
Di
Makombo
Ko
bongolaka
nayo
ndoto
te
realite
eh
Verwandle
deine
Träume
nicht
in
Realität,
eh
Ndoto
eza
nde
mystere
Ein
Traum
ist
ein
Mysterium
Kombo
nayo
na
lolemo
na
nga
Dein
Name
auf
meiner
Zunge
Na
balola
ntuku
Ich
wiederhole
ihn
zigmal
Likukuma
ba
pesa
yo
Deine
Art
zu
zögern,
die
man
dir
nachsagt
Yango
na
linga,
na
lula
Das
ist
es,
was
ich
liebe,
was
ich
begehre
Amour
oyebi
naza
omega
Liebe,
du
weißt,
ich
bin
Omega
Na
luka
yo
na
ba
nganda
na
zua
te
Ich
habe
dich
in
den
Bars
gesucht,
dich
nicht
gefunden
Na
luka
yo
na
mafinga
na
zua
te
Ich
habe
dich
an
schlechten
Orten
gesucht,
dich
nicht
gefunden
Nzoka
ozalaki
na
kati
ya
bible
Doch
du
warst
in
der
Bibel
Nase
ya
losambo
Unter
dem
Gebet
Amour
vraiment
naza
omega
Liebe,
wirklich,
ich
bin
Omega
Ko
kabela
nga
mosolo
te
lakisa
nga
mosala
Gib
mir
kein
Geld,
zeig
mir
Arbeit
Mabala
ya
lelo
ekoma
ya
ba
interet
Heutige
Ehen
basieren
nur
auf
Interessen
Bango
na
boswani
biso
na
ba
love
Sie
streiten
sich,
wir
lieben
uns
Bango
na
bitumba
biso
na
koyoka
Sie
kämpfen,
wir
hören
einander
zu
Lindanda
ya
Chico
Mawatu
eh
Die
Gitarre
von
Chico
Mawatu,
eh
Na
mongongo
ya
Madilu
System
Mit
der
Stimme
von
Madilu
System
Bwaka
na
moto
ya
mbabula
to
na
fulu
Wirf
es
ins
Feuer
des
Grills
oder
in
den
Müll
Ya
nga
nayo
quantite
te
qualite
Bei
uns
zählt
nicht
Quantität,
sondern
Qualität
Yanga
nayo
eko
suka
awa
te
Unsere
Sache
wird
hier
nicht
enden
Nani
yango
akoki
ko
kabola
biso
Wer
kann
uns
trennen?
Kaka
liwa
eh
akoki
oh
Nur
der
Tod,
eh,
kann
es,
oh
Olangwisi
nga
Kupanda
Du
hast
mich
berauscht,
Kupanda
Na
amour
nayo
ngo
ya
silence
na
ninganaka
te
Mit
deiner
stillen
Liebe
schwanke
ich
nicht
Sekele
nayo
ya
libala
Dein
Geheimnis
der
Ehe
Na
bomba
yango
lokola
ebembe
Ich
werde
es
wie
eine
Leiche
verbergen
Nakende
na
yango
nase
ya
mabele
Ich
werde
damit
unter
die
Erde
gehen
Eloge
eh
tiya
ngai
bipayi
olingi
Eloge,
eh,
setz
mich,
wohin
du
willst
Eloge
eh
teka
ngai
bipayi
olingi
Eloge,
eh,
verkaufe
mich,
wohin
du
willst
Ata
na
wenze
Sogar
auf
dem
Markt
Moto
asomba
te
eh
yayo
eh
Auch
wenn
mich
niemand
kauft,
eh,
ich
gehöre
dir,
eh
Ko
lela
na
ngai
awa
eh
Mein
Weinen
hier,
eh
Eza
ko
koma
te
Es
erreicht
dich
nicht
Est-ce
que
epayi
ozali,
Eloge,
oza
ko
yoka
ngai
Dort
wo
du
bist,
Eloge,
hörst
du
mich?
Lopango
eh
nani
akokoto
Das
Grundstück,
eh,
wer
wird
eintreten?
Fungola
eza
na
maboko
nayo
Der
Schlüssel
ist
in
deinen
Händen
Banda
yo
okende
Seit
du
gegangen
bist
Ba
toile
d'araignée
ebimba
Haben
sich
die
Spinnweben
ausgebreitet
Nani
ako
longola
nga
na
ndako
nayo
eh
Wer
wird
sie
für
mich
entfernen
in
deinem
Haus,
eh?
Oko
lela
ngai
eh
papa
eh
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh
Papa
eh
Oko
lelan
nga
mokolo
nako
kende
Du
wirst
um
mich
weinen
an
dem
Tag,
an
dem
ich
gehe
Bana
na
nga
na
maboko
ya
mbanda
te
Meine
Kinder
nicht
in
den
Händen
einer
Rivalin
Oko
luka
ngai
eh
Du
wirst
mich
suchen,
eh
Point
faible
nayo
nayebi
oko
luka
nga
Deine
Schwachstelle
kenne
ich,
du
wirst
mich
suchen
Eko
zala
trop
tard
Es
wird
zu
spät
sein
Nga
na
maboko
ya
mbanda
Ich
in
den
Händen
einer
Rivalin
Oko
luka
ngai
eh
Du
wirst
mich
suchen,
eh
Oko
lela
ngai
eh,
Roger
Boko
oh
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh,
Roger
Boko
oh
Oko
lela
ngai,
mokolo
nako
kende
eh
Du
wirst
um
mich
weinen,
an
dem
Tag,
an
dem
ich
gehe,
eh
Bana
nagai
na
maboko
ya
mbanda
te
Meine
Kinder
nicht
in
den
Händen
einer
Rivalin
Oko
lela
ngai
eh
Du
wirst
mich
suchen,
eh
Point
faible
nayo
nayebi
oko
luka
nga
Deine
Schwachstelle
kenne
ich,
du
wirst
mich
suchen
Eko
zala
trop
tard
nga
na
maboko
ya
mbanda
Es
wird
zu
spät
sein,
ich
in
den
Händen
einer
Rivalin
Oko
luka
ngai
eh,
Alpha
Myadia
Du
wirst
mich
suchen,
eh,
Alpha
Myadia
Oko
lela
ngai
eh,
Remy
Eketani
eh
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh,
Remy
Eketani
eh
Oko
lela
ngai
eh,
Claude
oh
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh,
Claude
oh
Oko
lela
ngai
eh
Elodi
ya
Mosengo
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh
Elodi
ya
Mosengo
Oko
lela
ngai
eh,
president
Nduna
eh
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh,
Präsident
Nduna
eh
Oko
lela
ngai
eh,
Jean
Marie
Anyele
eh
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh,
Jean
Marie
Anyele
eh
Oko
lela
ngai
eh,
Didi
Kinuani
Du
wirst
um
mich
weinen,
eh,
Didi
Kinuani
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madilu Bialu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.