Текст и перевод песни Madness - Circus Freaks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circus Freaks
Цирковые Уроды
Baby,
we
are
living
a
life
that
most
Детка,
мы
живем
такой
жизнью,
о
которой
большинство
Could
only
dream
of
Может
только
мечтать
And
baby,
look
at
the
debris
of
what
we
have
become
И,
детка,
взгляни
на
обломки
того,
чем
мы
стали
Oh
can′t
anybody
help
us?
О,
неужели
никто
не
может
нам
помочь?
Why
should
anybody
care?
Кому
какое
дело?
I'm
so
taken
in
by
you
Я
так
тобой
пленен,
I
would
follow
you
oohh
to
the
other
side
Что
последовал
бы
за
тобой,
ох,
на
край
света
Our
connections
are
sugar
sweet
Наши
связи
сладки,
как
сахар
So
strap
up,
take
it
all
in
your
stride
Так
что
пристегнись,
прими
всё
как
должное
Oh
can′t
anybody
help
us?
О,
неужели
никто
не
может
нам
помочь?
Why
should
anybody
care?
Кому
какое
дело?
Cut
throats
are
going
in
for
the
kill
Головорезы
идут
на
убийство
Bumbling
flashes
snapping
at
our
heels
Неуклюжие
вспышки
преследуют
нас
по
пятам
We
may
appear
like
circus
freaks
Мы
можем
казаться
цирковыми
уродами
Juggling
with
all
we
have
able
Жонглирующими
всем,
что
у
нас
есть
But
at
the
end
of
the
day
our
cards
upon
the
table
Но
в
конце
концов,
наши
карты
на
столе
Nothing
left
concealed
Ничего
не
скрыто
Oh,
all
will
be
revealed
О,
всё
будет
раскрыто
Baby,
we
are
living
the
life
that
most
could
only
Детка,
мы
живем
жизнью,
которую
большинство
может
только
Imagine,
imagine
all
the
people
Вообразить,
вообрази
всех
этих
людей
And
baby,
look
at
the
debris
and
what
we
have
become
И,
детка,
взгляни
на
обломки
того,
чем
мы
стали
Clear
all
this
clutter
from
the
front
room
dear
Убери
весь
этот
хлам
из
гостиной,
дорогая
Give
me
a
little
whistle
when
the
coast
is
clear
Свистни
мне,
когда
путь
будет
свободен
'Cause,
we
may
appear
like
circus
freaks
Потому
что
мы
можем
казаться
цирковыми
уродами
Balancing
upon
the
tight
rope
Балансирующими
на
канате
To
a
dumb
struck
helpless
crowd
Перед
онемевшей
беспомощной
толпой
Willing
us
on,
hope
against
hope
Подбадривающей
нас,
надеющейся
вопреки
всему
We
may
appear
like
circus
freaks
Мы
можем
казаться
цирковыми
уродами
Death
defying
antics
down
a
dead
end
street
Смертельно
опасные
трюки
на
тупиковой
улице
Desperate
to
avoid
the
tabloid
Отчаянно
пытаясь
избежать
таблоидов
Soiled
to
the
souls
of
our
feet
Запачканные
до
глубины
души
We
may
appear
like
circus
freaks
Мы
можем
казаться
цирковыми
уродами
Juggling
with
all
we
have
able
Жонглирующими
всем,
что
у
нас
есть
But,
at
the
end
of
the
day
our
cards
upon
the
table
Но,
в
конце
концов,
наши
карты
на
столе
No
more
bets
Ставок
больше
нет
No
more
bets
Ставок
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cathal Joseph Smyth, Christopher Foreman, Daniel Woodgate, Graham Mcpherson, Lee Jay Thompson, Michael Barson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.