Maes - Particulière - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maes - Particulière




Particulière
Particular
Skrrr, skrrr
Skrrr, skrrr
Skrrr, skrrr
Skrrr, skrrr
J'suis pas le seul qui a tourné dans la promenade
I'm not the only one who turned in the promenade
Passe-moi me-ar bien nettoyée pour la vendetta
Pass me me-ar well cleaned for the vendetta
J'déclare ma flamme qu'à celle qui a vécu mes premiers pas
I declare my flame only to the one who lived my first steps
En mille morceaux est mon cœur, des lieux faut faire l'état
In a thousand pieces is my heart, places must be checked
La pauvreté toque à la porte, l'amour se jette à la fenêtre
Poverty knocks at the door, love throws itself at the window
On verra comment tu t'comportes
We'll see how you behave
Quand t'auras des larmes sur les pommettes
When you have tears on your cheekbones
La pauvreté toque à la porte, l'amour se jette à la fenêtre
Poverty knocks at the door, love throws itself at the window
On verra comment tu t'comportes
We'll see how you behave
Quand t'auras des larmes sur les pommettes
When you have tears on your cheekbones
Particulier est ton caractère
What is your character
C'est peut-être ça qui m'a fait perdre la tête
Maybe that's what made me lose my mind
Particulier est ton caractère
What is your character
C'est peut-être ça qui m'a fait perdre la tête
Maybe that's what made me lose my mind
Toi et moi, c'est fini, j'arrive pas à t'le dire
You and me, it's over, I can't tell you
Faut que tu sortes de ma tête, ça m'fera moins d'soucis
I need you to get out of my head, it will make me worry less
Toi et moi, c'est fini, j'arrive pas à t'le dire
You and me, it's over, I can't tell you
Faut que tu sortes de ma tête, ça m'fera moins d'soucis
I need you to get out of my head, it will make me worry less
Quand j'te regarde, j'suis face au miroir
When I look at you, I'm in front of the mirror
T'as assombri tous mes rêves en noir
You darkened all my dreams in black
Tu fais réaliser mes cauchemars
You make my nightmares come true
Faut que ça finisse entre toi et moi
It has to end between you and me
Particulière, particulière
Particular, particular
Particulière, particulière
Particular, particular
Particulière, particulière
Particular, particular
Particulière, particulière
Particular, particular
J'suis pas le seul qui avait pas dormir le soir
I'm not the only one who had no place to sleep at night
J'ai besoin d'toujours plus, demain n'est jamais certain
I need more and more, tomorrow is never certain
Tu m'parles par intérêt, tu veux croquer dans mes biens
You're talking to me out of interest, you want to bite into my possessions
Ce-vi tu rafales, mais j't'ai jamais vu dans l'tier-quar
This-vi you burst, but I've never seen you in the tier-quar
Amour de jeunesse craint pas la rouille
Youthful love does not fear rust
Mais avec toi j'me sens carotte
But with you I feel carrot
Tu m'as fait montrer la débrouille
You made me show my skills
Cazalisé sous les paillotes
Cazalized under the straw huts
Amour de jeunesse craint pas la rouille
Youthful love does not fear rust
Mais avec toi j'me sens carotte
But with you I feel carrot
Tu m'as fait montrer la débrouille
You made me show my skills
Cazalisé sous les paillotes
Cazalized under the straw huts
Particulier est ton caractère
What is your character
C'est peut-être ça qui m'a fait perdre la tête
Maybe that's what made me lose my mind
Particulier est ton caractère
What is your character
C'est peut-être ça qui m'a fait perdre la tête
Maybe that's what made me lose my mind
Toi et moi, c'est fini, j'arrive pas à t'le dire
You and me, it's over, I can't tell you
Faut que tu sortes de ma tête, ça m'fera moins d'soucis
I need you to get out of my head, it will make me worry less
Toi et moi, c'est fini, j'arrive pas à t'le dire
You and me, it's over, I can't tell you
Faut que tu sortes de ma tête, ça m'fera moins d'soucis
I need you to get out of my head, it will make me worry less
Quand j'te regarde, j'suis face au miroir
When I look at you, I'm in front of the mirror
T'as assombri tous mes rêves en noir
You darkened all my dreams in black
Tu fais réaliser mes cauchemars
You make my nightmares come true
Faut que ça finisse entre toi et moi
It has to end between you and me
Particulière, particulière
Particular, particular
Particulière, particulière
Particular, particular
Particulière, particulière
Particular, particular
Particulière, particulière
Particular, particular





Авторы: Diaoune Amara, Walid Georgey, Robin Waiss

Maes - Pure
Альбом
Pure
дата релиза
29-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.