Текст и перевод песни Mahalakshmi Ayyar - Yeko Yeno
ಏಕೋ
ಏನೋ
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಆಸೆಯು
ಮೂಡುತಿದೆ
Oh!
There's
a
desire
new
blooming
in
my
heart
ಏಕೋ
ಏನೋ
ಮನಸಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಬಯಕೆಯು
ಕಾಡುತಿದೆ
Oh!
There's
an
urge
new
throbbing
in
my
mind
ನಿನ್ನ
ನೋಟ
ನಿನ್ನ
ಆಟ
ಏನೋ
ಸಂತೋಷ
Your
glances
and
your
playfulness
bring
me
such
delight
ನಿನ್ನ
ಮಾತು
ನಿನ್ನ
ಪ್ರೀತಿ
ಏನೋ
ಉಲ್ಲಾಸ
Your
words
and
your
love
fill
me
with
such
exhilaration
ಏನೋ
ದಾಹ
ಏನೋ
ಮೋಹ
Oh!
What
a
longing,
what
a
fascination
ಏನೀ
ಹೊಸಲೋಕ
Oh!
What
is
this
new
world
ಏಕೋ
ಏನೋ
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಆಸೆಯು
ಮೂಡುತಿದೆ
Oh!
There's
a
desire
new
blooming
in
my
heart
ಏಕೋ
ಏನೋ
ಮನಸಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಬಯಕೆಯು
ಕಾಡುತಿದೆ
Oh!
There's
an
urge
new
throbbing
in
my
mind
ಈ
ಬಾಳಲಿ
ಹೊಂಬೆಳಕಿನ
ಹೊಸ
ಭಾವನೆ
ತಂದೆ
You've
brought
this
new
emotion
of
golden
light
into
my
life
ನನ
ಈ
ಬದುಕಲಿ
ಹೊಸ
ಪ್ರೀತಿಯ
ಕಂಡೆ
ಕಂಡೆ
(ಕಂಡೆ
ಕಂಡೆ)
In
my
life,
I've
found
this
new
love
(I've
found
it)
ಈ
ಜೀವವ
ಸಂತೈಸಲು
ಉಸಿರಾಗಿ
ನೀ
ಬಂದಾಗ
When
you
came
to
me
as
my
breath,
to
comfort
my
soul
ನನ
ಈ
ಜೀವನ
ಹಸಿರಾಯಿತು
ಇಂದೆ
ಇಂದೆ
(ಇಂದೆ
ಇಂದೆ)
My
life
has
blossomed
today
(today)
ಕಣ್ಣೋಟ
ಬೆರೆತಾಗ
ನೀನಿಂತೆ
ಮನದಲ್ಲಿ
When
our
eyes
met,
you
entered
my
heart
ತುಟಿಯಲ್ಲಿ
ನಗೆಯೊಂದ
ಚೆಲ್ಲಿ
ಚೆಲ್ಲಿ
(ಚೆಲ್ಲಿ
ಚೆಲ್ಲಿ)
With
a
smile
on
your
lips
(with
a
smile)
ಈ
ಮೌನ
ಮಾತಾಗಿದೆ
ಮಾತೆಲ್ಲಾ
ಹಾಡಾಗಿದೆ
This
silence
has
turned
into
words,
every
word
has
become
a
song
ಇಂಪಾದ
ಹಾಡಲ್ಲಿ
ನಾ
ತೇಲಿ
ಹೋದೆ
In
this
sweet
song,
I've
drowned
ಏಕೋ
ಏನೋ
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಆಸೆಯು
ಮೂಡುತಿದೆ
Oh!
There's
a
desire
new
blooming
in
my
heart
ಏಕೋ
ಏನೋ
ಮನಸಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಬಯಕೆಯು
ಕಾಡುತಿದೆ
Oh!
There's
an
urge
new
throbbing
in
my
mind
ಈ
ಚಂದ್ರನು
ಬಾನಿಂದಲಿ
ನನಗಾಗಿಯೇ
ಬಂದ
This
moon
has
come
from
the
sky
just
for
me
ಮನ
ತಂಪಾಗಲು
ತಂಗಾಳಿಯ
ತಂದ
ತಂದ
(ತಂದ
ತಂದ)
The
breeze
you've
brought
has
cooled
my
mind
(it
has
cooled
it)
ಅಪರೂಪದ
ಅನುರಾಗದ
ಆನಂದವು
ನೀನಾದೆ
You've
become
the
joy
of
a
rare
love
ನನ
ಜೊತೆಯಾಗಲು
ಮಿಂಚಂತೆ
ನೀ
ಬಂದೆ
ಬಂದೆ
(ಬಂದೆ
ಬಂದೆ)
You've
come
to
me
like
lightning,
to
be
my
companion
(come
to
me)
ನಲಿದಾಡಿತು
ಈ
ಮನಸು
ಹೊಸಲೋಕ
ಕಂಡಂತೆ
My
heart
has
danced
as
if
it's
seen
a
new
world
ನಿನಗಿಂದು
ನಾ
ಸೋತು
ಹೋದೆ
Today,
I've
surrendered
to
you
ಈ
ಸ್ನೇಹ
ಎಲ್ಲಾಯ್ತೋ
ಈ
ಪ್ರೀತಿ
ಹೇಗಾಯ್ತೋ
What
has
happened
to
this
friendship?
How
has
it
turned
into
love?
ನಿನ್ನಲ್ಲಿ
ನನ್ನನ್ನು
ನಾ
ಮರೆತು
ಹೋದೆ
In
you,
I've
forgotten
myself
ಏಕೋ
ಏನೋ
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಆಸೆಯು
ಮೂಡುತಿದೆ
Oh!
There's
a
desire
new
blooming
in
my
heart
ಏಕೋ
ಏನೋ
ಮನಸಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಬಯಕೆಯು
ಕಾಡುತಿದೆ
Oh!
There's
an
urge
new
throbbing
in
my
mind
ನಿನ್ನ
ನೋಟ
ನಿನ್ನ
ಆಟ
ಏನೋ
ಸಂತೋಷ
Your
glances
and
your
playfulness
bring
me
such
delight
ನಿನ್ನ
ಮಾತು
ನಿನ್ನ
ಪ್ರೀತಿ
ಏನೋ
ಉಲ್ಲಾಸ
Your
words
and
your
love
fill
me
with
such
exhilaration
ಏನೋ
ದಾಹ
ಏನೋ
ಮೋಹ
Oh!
What
a
longing,
what
a
fascination
ಏನೀ
ಹೊಸಲೋಕ
Oh!
What
is
this
new
world
ಏಕೋ
ಏನೋ
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಆಸೆಯು
ಮೂಡುತಿದೆ
Oh!
There's
a
desire
new
blooming
in
my
heart
ಏಕೋ
ಏನೋ
ಮನಸಲ್ಲಿ
ಹೊಸ
ಬಯಕೆಯು
ಕಾಡುತಿದೆ
Oh!
There's
an
urge
new
throbbing
in
my
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.p. Balasubrahmanyam, Chi Udayashanker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.