N=1 - Maharajaперевод на немецкий




N=1
N=1
Kisah nak berkisah
Ich will eine Geschichte erzählen,
Bukan cura lipurlara
keine leere Lügengeschichte.
Nak madah bukan madah
Will preisen, aber nicht nur
Sembarangan gelandangan
wahllos wie ein Landstreicher.
Cari nak mencari
Suchend, ich will suchen,
Yang tersirat dan tersurat
was verborgen und was offen liegt.
Nak mimpi cuma mimpi
Will träumen, nur ein Traum,
7 malam penuh dendam
7 Nächte voller Groll.
Berwajah jernih bersih tak terperi
Mit einem Gesicht so klar, rein, unbeschreiblich,
Bersidi sakti kijang menyerah diri
Mit magischer Kraft ergibt sich der Hirsch.
Panahan matanya tembus gunung berapi
Der Pfeil ihrer Augen durchdringt Vulkane,
Berlidah fasih berdarah putih kasih
Mit beredter Zunge, Liebe reinen Blutes.
Tuan maharaja belahan hati hamba
(Sie sagt:) Herr Maharaja, Geliebter meines Herzens,
Dua dunia bersahutan rela bertakhta
Zwei Welten antworten einander, bereitwillig thronend.
Tuan maharaja idaman suci dara
(Sie sagt:) Herr Maharaja, reiner Mädchentraum,
Seri laksana bertautan
Pracht wie verbunden,
Jiwa mahkota
Seele der Krone.
Kau bukannya maharani
Du bist keine Maharani,
Bangun kembali
wach wieder auf,
Berpijaklah di bumi
steh fest auf der Erde.
Cari nak mencari yang tersirat dan tersurat
Suchend, ich will suchen, was verborgen und was offen liegt.
Nak mimpi cuma mimpi
Will träumen, nur ein Traum,
7 malam penuh dendam
7 Nächte voller Groll.
Kau bukannya maharani
Du bist keine Maharani,
Bangun kembali
wach wieder auf,
Berpijaklah di bumi
steh fest auf der Erde.
Mungkinkah bulan akan jatuh ke riba
Kann der Mond wohl in den Schoß fallen?
Hakikatnya siapa yang menduga
Wer kann die Wahrheit ahnen?
Tuan maharaja belahan hati hamba
(Sie sagt:) Herr Maharaja, Geliebter meines Herzens,
Dua dunia bersahutan rela bertakhta
Zwei Welten antworten einander, bereitwillig thronend.
Tuan maharaja idaman suci dara
(Sie sagt:) Herr Maharaja, reiner Mädchentraum,
Seri laksana bertautan jiwa mahkota
Pracht wie verbunden, Seele der Krone.
Kau bukannya maharani
Du bist keine Maharani,
Bangun kembali
wach wieder auf,
Berpijaklah di bumi
steh fest auf der Erde.
Mungkinkah bulan akan jatuh ke riba
Kann der Mond wohl in den Schoß fallen?
Hakikatnya siapa yang menduga
Wer kann die Wahrheit ahnen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.