Текст и перевод песни Mahmood feat. Sfera Ebbasta & Feid - Dorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorado,
dorado,
dorado
Dorado,
dorado,
dorado
Nelle
tasche
avevo
nada
I
had
nothing
in
my
pockets
Ero
cool,
non
ero
Prada
I
was
cool,
not
Prada
Camminando
per
la
strada
stringevo
un
rosario
Walking
down
the
street,
I
clutched
a
rosary
Viaggiando
lontano
da
qui
Traveling
far
from
here
Fuori
bevo
su
una
scala
Outside
I
drink
on
a
staircase
Dentro
casa
canto
Lana
Inside
the
house
I
sing
Lana
Nefertiti
è
la
collana
Nefertiti
is
the
necklace
Che
porto
da
quando
sognavo
una
vita
così
That
I
wear
since
I
dreamed
of
a
life
like
this
Sueño
un
Ferrari
dorado
I
dream
of
a
golden
Ferrari
Perso
qui
nel
mezzo
del
Cairo
Lost
here
in
the
middle
of
Cairo
Nel
deserto
ballerò
il
Fado
In
the
desert
I
will
dance
the
Fado
Apriétalo,
préndelo
Open
it,
take
it
Se
′sto
mondo
fosse
un
mercato
If
this
world
were
a
market
Io
sarei
l'anello
più
caro
I
would
be
the
most
expensive
ring
Dormo
in
un
furgone
blindato
I
sleep
in
an
armored
van
Un
sogno
qui,
brillava
già
A
dream
here,
already
shone
(Dorado)
Sotto
la
sabbia
(Dorado)
Under
the
sand
(Dorado)
Di
Casablanca
(Dorado)
Of
Casablanca
(Dorado)
Gli
occhi
di
mamma
(Dorado)
Mom's
eyes
(Dorado,
bu,
bu,
dorado)
(Dorado,
bu,
bu,
dorado)
Rolex
dorado,
chica,
te
quiero
Golden
Rolex,
girl,
I
love
you
Niño
del
barrio,
hasta
luego
Boy
from
the
hood,
see
you
later
Siamo
pieni
d′oro,
tasche
piene
di
euro
We
are
full
of
gold,
pockets
full
of
euros
Questi
pieni
d'odio
non
mi
spengono
il
fuego
(No,
no,
no)
These
full
of
hate
don't
extinguish
my
fire
(No,
no,
no)
Oh.
no-no
(Dorado)
Oh.
no-no
(Dorado)
Dicono:
"Il
dinero
non
è
todo"
They
say:
"Money
is
not
everything"
Mi
piace
lei
perché
ha
il
culo
sodo
I
like
her
because
she
has
a
firm
ass
La
potrei
portare
ad
El
Dorado
I
could
take
her
to
El
Dorado
Andare
dritti
al
sodo,
ok
(Dorado,
dorado)
Get
straight
to
the
point,
ok
(Dorado,
dorado)
Sueño
un
Ferrari
dorado
I
dream
of
a
golden
Ferrari
Perso
qui
nel
mezzo
del
Cairo
Lost
here
in
the
middle
of
Cairo
Nel
deserto
ballerò
il
Fado
In
the
desert
I
will
dance
the
Fado
Apriétalo,
préndelo
Open
it,
take
it
Se
'sto
mondo
fosse
un
mercato
If
this
world
were
a
market
Io
sarei
l′anello
più
caro
I
would
be
the
most
expensive
ring
Dormo
in
un
furgone
blindato
I
sleep
in
an
armored
van
Un
sogno
qui,
brillava
già
A
dream
here,
already
shone
(Dorado)
Sotto
la
sabbia
(Dorado)
Under
the
sand
(Dorado)
Di
Casablanca
(Dorado)
Of
Casablanca
(Dorado)
Gli
occhi
di
mamma
(Dorado)
Mom's
eyes
(Dorado,
dorado,
dorado)
(Dorado,
dorado,
dorado)
(Dorado)
Sotto
la
sabbia
(Dorado)
Under
the
sand
(Dorado)
Di
Casablanca
(Dorado)
Of
Casablanca
(Dorado,
dorado)
Gli
occhi
di
mamma
(Dorado,
dorado)
Mom's
eyes
Suena,
woh
(Dorado)
Sounds,
woh
(Dorado)
Empezamo′
desde
bajo
y
estamo'
aquí,
yeah
We
started
from
the
bottom
and
we
are
here,
yeah
Siempre
luzco
fresh
sin
ponerme
jeans
I
always
look
fresh
without
putting
on
jeans
Coroné
como
a
la
cucha
le
prometí
I
crowned
as
I
promised
my
girl
Dieron
espacio
y
al
ángulo
lo
metí
They
gave
me
space
and
I
put
it
in
the
angle
Me
conecto
y
voy
por
Italia
I
connect
and
I
go
to
Italy
Siento
que
París
y
no
fue
Natalia
I
feel
like
Paris
and
it
wasn't
Natalia
Las
babies
se
pegan
sin
usar
la
labia
The
babies
stick
without
using
the
labia
Aparecen
los
chavo′
como
haciendo
magia
The
guys
appear
as
if
by
magic
Rezo
pa'
que
al
enemigo
no
le
vaya
mal
I
pray
that
the
enemy
doesn't
do
badly
Rojo
es
el
Ferrari
que
me
vo′a
comprar
(Uy,
suena)
Red
is
the
Ferrari
that
I'm
going
to
buy
(Uy,
sounds)
(Dorado,
yo)
Sotto
la
sabbia
(Dorado,
yo)
Under
the
sand
(Dorado,
lo
quiero,
lo
quiero)
Di
Casablanca
(Dorado,
lo
quiero,
lo
quiero)
Of
Casablanca
(Dorado,
yo)
Gli
occhi
di
mamma
(Dorado,
yo)
Mom's
eyes
(Dorado)
Hasta
luego,
hasta
lue'
(Dorado)
See
you
later,
see
you
later'
(Dorado)
Sotto
la
sabbia
(Dorado)
Under
the
sand
(Dorado,
oh,
no,
no)
Qué
chimba,
dorado
(Dorado,
oh,
no,
no)
Qué
chimba,
dorado
(Dorado,
chica,
te
quiero)
Gli
occhi
di
mamma
(Dorado,
chica,
te
quiero)
Mom's
eyes
(Dorado,
dorado,
dorado,
dorado)
(Dorado,
dorado,
dorado,
dorado)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.