Текст и перевод песни Major SPZ - Łatwo Się Mówi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Łatwo Się Mówi
Easy to Say
Każdy
robi
to,
co
lubi,
łatwo
się
mówi
Everyone
does
what
they
like,
it's
easy
to
say
Jeden
robi
hajs,
drugi
ciężkie
długi
One
makes
money,
the
other
heavy
debts
W
betonowej
dżungli
można
się
pogubić
In
the
concrete
jungle,
it's
easy
to
get
lost
Mordo
jedziesz
na
sanki,
to
dzwoń
do
papugi
Bro,
if
you're
going
sledding,
call
the
parrot
Każdy
robi
to,
co
lubi,
łatwo
się
mówi
Everyone
does
what
they
like,
it's
easy
to
say
Jeden
musi
kraść,
drugi
sobie
kupi
One
has
to
steal,
the
other
can
buy
Materialny
świat
złudzeniami
kusi
The
material
world
tempts
with
illusions
Przyjaciel
przyjaciela
o
pieniądze
dusi
Friend
chokes
friend
for
money
Nie
usiedzę
w
domu,
bo
mam
klaustrofobię
I
can't
stay
home,
I
have
claustrophobia
Te
miasto
tańczy
ze
mną
kolejną
z
rzędu
dobę
This
city
dances
with
me
for
another
night
in
a
row
W
jednej
zimne
ognie
i
ja,
monopolowe
In
one
hand,
sparklers
and
me,
liquor
store
W
drugiej
whisky
z
lodem,
piję
wasze
zdrowie
In
the
other,
whiskey
on
the
rocks,
I
drink
to
your
health
Nie
wiesz
skąd
pochodzę,
to
zaraz
się
dowiesz
You
don't
know
where
I
come
from,
you'll
find
out
soon
Europa,
Polska,
Szczecin,
witam
na
zachodzie
Europe,
Poland,
Szczecin,
welcome
to
the
West
Zero
trzy,
zero
czter,
osiem
dwa
- się
rodzę
Zero
three,
zero
four,
eight
two
- I'm
born
Potem
życie
przewrotne
jak
taniec
na
lodzie
Then
life
is
twisted
like
dancing
on
ice
Czasem
sobie
zbłądzę
i
odjebie
numer
Sometimes
I
get
lost
and
pull
a
stunt
Jestem
tylko
człowiekiem
o
prostej
naturze
I'm
just
a
man
with
a
simple
nature
Lubię
palić
z
bonga,
polatać
w
dobrej
furze
I
like
to
smoke
from
a
bong,
fly
in
a
good
car
Popatrzeć
na
dziewczyny
jak
tańczą
mi
na
rurze
Watch
the
girls
dance
for
me
on
the
pole
Raz
na
dole,
raz
na
górze,
miasto
nie
jest
duże
Sometimes
down,
sometimes
up,
the
city
isn't
big
Kamery
obserwują
to,
co
robią
ludzie
Cameras
watch
what
people
do
Otwiera
się
brama,
wjeżdżam
na
podwórze
The
gate
opens,
I
drive
into
the
yard
Zorro
biegał
w
masce,
ja
biegam
w
kapturze
Zorro
ran
in
a
mask,
I
run
in
a
hood
Każdy
robi
to,
co
lubi,
łatwo
się
mówi
Everyone
does
what
they
like,
it's
easy
to
say
Jeden
robi
hajs,
drugi
ciężkie
długi
One
makes
money,
the
other
heavy
debts
W
betonowej
dżungli
można
się
pogubić
In
the
concrete
jungle,
it's
easy
to
get
lost
Mordo
jedziesz
na
sanki,
to
dzwoń
do
papugi
Bro,
if
you're
going
sledding,
call
the
parrot
Każdy
robi
to,
co
lubi,
łatwo
się
mówi
Everyone
does
what
they
like,
it's
easy
to
say
Jeden
musi
kraść,
drugi
sobie
kupi
One
has
to
steal,
the
other
can
buy
Materialny
świat
złudzeniami
kusi
The
material
world
tempts
with
illusions
Przyjaciel
przyjaciela
o
pieniądze
dusi
Friend
chokes
friend
for
money
Rozcieram
ich
jak
fugi,
remont
kapitalny
I
grind
them
like
grout,
major
renovation
Nie
masz
rękawiczek,
nie
dotykaj
klamki
If
you
don't
have
gloves,
don't
touch
the
handle
Czasem
sobie
ćwiczę,
biceps,
klata,
barki
Sometimes
I
work
out,
biceps,
chest,
shoulders
Zdjęcia
ze
mną
robią
sobie
moje
koleżanki
My
girlfriends
take
pictures
with
me
Podjeżdżam
na
parking,
otwieram
bagażnik
I
pull
up
to
the
parking
lot,
open
the
trunk
Do
środka
wskakują
ci
bez
wyobraźni
Those
without
imagination
jump
inside
Mówią,
że
żałują,
szczegół
mało
ważny
They
say
they
regret
it,
a
minor
detail
Jak
w
pięciu
kopali,
to
byli
odważni
When
they
were
kicking
me
with
five,
they
were
brave
Ludzie
są
niepoważni
w
dzisiejszych
czasach
People
are
frivolous
these
days
Coraz
mniej
przyjaźni
jak
w
grę
wchodzi
kasa
Less
and
less
friendship
when
money
is
involved
W
moment
można
stracić
coś,
co
trwało
lata
In
a
moment,
you
can
lose
something
that
lasted
for
years
Pięć
kilo
odważnik,
ważą
się
losy
świata
Five
kilos
weight,
the
fate
of
the
world
is
weighed
Ludzie
są
niepoważni
w
dzisiejszych
czasach
People
are
frivolous
these
days
Nie
masz
kurwa
pengi,
nie
graj
zarobasa
You
don't
have
any
fucking
money,
don't
play
the
big
shot
Wrażenie
chcesz
zrobić
na
tych
małolatach
You
want
to
impress
those
youngsters
To
pokaż
im
co
znaczy
stara,
dobra
gwardia
Then
show
them
what
the
old,
good
guard
means
Każdy
robi
to,
co
lubi,
łatwo
się
mówi
Everyone
does
what
they
like,
it's
easy
to
say
Jeden
robi
hajs,
drugi
ciężkie
długi
One
makes
money,
the
other
heavy
debts
W
betonowej
dżungli
można
się
pogubić
In
the
concrete
jungle,
it's
easy
to
get
lost
Mordo
jedziesz
na
sanki,
to
dzwoń
do
papugi
Bro,
if
you're
going
sledding,
call
the
parrot
Każdy
robi
to,
co
lubi,
łatwo
się
mówi
Everyone
does
what
they
like,
it's
easy
to
say
Jeden
musi
kraść,
drugi
sobie
kupi
One
has
to
steal,
the
other
can
buy
Materialny
świat
złudzeniami
kusi
The
material
world
tempts
with
illusions
Przyjaciel
przyjaciela
o
pieniądze
dusi
Friend
chokes
friend
for
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slimak
Альбом
Lustro
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.