Текст и перевод песни Makalister - Barka (O Que Sobrou de Mim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barka (O Que Sobrou de Mim)
Barka (What's Left of Me)
Folhas
secas
na
calha
Dry
leaves
in
the
gutter
Represaram
minh'alma
They
dammed
my
soul
Quando
o
corpo
se
arrasta
When
the
body
drags
itself
Pra
não
morrer
na
enxurrada
So
as
not
to
die
in
the
flood
Toda
a
dor
transbordou
All
the
pain
overflowed
Jogo
a
lenha
no
sol
I
throw
firewood
in
the
sun
Pra
fazer
meu
andor
To
make
my
bier
Carregar
o
que
sobrou
Carry
what's
left
Folhas
secas
na
calha
Dry
leaves
in
the
gutter
Represaram
minh'alma
They
dammed
my
soul
Quando
o
corpo
se
arrasta
When
the
body
drags
itself
Pra
não
morrer
na
enxurrada
So
as
not
to
die
in
the
flood
Toda
a
dor
transbordou
All
the
pain
overflowed
Jogo
a
lenha
no
sol
I
throw
firewood
in
the
sun
Pra
fazer
meu
andor
To
make
my
bier
Carregar
o
que
sobrou
de
mim
Carry
what's
left
of
me
Eu
tô
numa
festa
e
as
vezes
eu
prefiro
ir
pra
casa
sonhar,
chorar
e
tal
I'm
at
a
party
and
sometimes
I'd
rather
go
home
to
dream,
cry
and
such
Que
eu
desaguei
That
I
poured
out
Quando
alguém
fala
alguma
coisa
do
tipo
When
someone
says
something
like
O
outono
de
outrora
chegou
até
mim
The
autumn
of
yore
has
reached
me
Por
embarcações
que
se
parecem
comigo
By
boats
that
look
like
me
Na
beirada
do
mar,
um
presente
encalhado
At
the
edge
of
the
sea,
a
stranded
gift
De
longe
pude
avistar
From
afar
I
could
see
Baú
de
alças
peroladas,
moedas
de
ouros,
colares,
coroas
Chest
with
pearl
handles,
gold
coins,
necklaces,
crowns
Espelhos,
rendas,
cartas
Mirrors,
lace,
letters
Coisas
que
pesam
Things
that
weigh
Prefiro
navegar
sem
âncoras
I
prefer
to
sail
without
anchors
Tudo
que
o
universo
conspirou
pode
ser
ouvido
no
barulho
das
conchas
Everything
the
universe
conspired
can
be
heard
in
the
sound
of
shells
Todos
os
segredos
se
desvendam
All
secrets
are
revealed
Faz
tempo
que
admiro
o
mar
e
ele
está
sempre
esplêndido
I
have
long
admired
the
sea
and
it
is
always
splendid
Pronto
pra
me
puxar
pra
dentro
Ready
to
pull
me
in
Eu
queria
acordar
numa
ilha
longe
de
mim
mesmo,
da
minha
mente
e
do
meu
esqueleto
I
wanted
to
wake
up
on
an
island
far
from
myself,
my
mind
and
my
skeleton
Eu
tô
numa
festa
e
as
vezes
eu
prefiro
ir
pra
casa
sonhar,
chorar
e
tal
I'm
at
a
party
and
sometimes
I'd
rather
go
home
to
dream,
cry
and
such
Que
eu
desaguei
That
I
poured
out
Quando
alguém
fala
alguma
coisa
do
tipo
When
someone
says
something
like
Não
vou
arrumar
minha
cama
I
won't
make
my
bed
Pode
ser
que
eu
não
volte
essa
noite
I
may
not
come
back
tonight
Posso
ir
embora
por
anos
I
can
go
away
for
years
Mas
fora
desse
mundo
foi
só
um
segundo
que
se
passou
But
outside
this
world
it
was
only
a
second
that
passed
Quando
coloco
a
camisa
estou
pronto
para
coisas
possíveis
When
I
put
on
my
shirt
I'm
ready
for
possible
things
Quando
fecho
o
portão
e
saio
When
I
close
the
gate
and
leave
Se
as
ruas
estão
um
abismo
e
os
quarteirões
em
ruínas
If
the
streets
are
an
abyss
and
the
blocks
in
ruins
Não
vou
me
desesperar
I
won't
despair
Óculos
de
sol
na
cara
Sunglasses
on
my
face
Se
eu
tirar
queimo
tudo
ao
redor
If
I
take
them
off
I
burn
everything
around
Nada
em
minhas
fotos
pode
dizer
as
coisas
que
presencio
Nothing
in
my
photos
can
say
the
things
I
witness
E
esse
é
o
motivo
que
silencio
And
that's
why
I'm
silent
Só
meus
olhos
e
meus
ouvidos
sabem
porque
sou
assim
Only
my
eyes
and
my
ears
know
why
I
am
like
this
Folhas
secas
na
calha
Dry
leaves
in
the
gutter
Represaram
minh'alma
They
dammed
my
soul
Quando
o
corpo
se
arrasta
When
the
body
drags
itself
Pra
não
morrer
na
enxurrada
So
as
not
to
die
in
the
flood
Toda
a
dor
transbordou
All
the
pain
overflowed
Jogo
a
lenha
no
sol
I
throw
firewood
in
the
sun
Pra
fazer
meu
andor
To
make
my
bier
Carregar
o
que
sobrou
Carry
what's
left
Folhas
secas
na
calha
Dry
leaves
in
the
gutter
Represaram
minh'alma
They
dammed
my
soul
Quando
o
corpo
se
arrasta
When
the
body
drags
itself
Pra
não
morrer
na
enxurrada
So
as
not
to
die
in
the
flood
Toda
a
dor
transbordou
All
the
pain
overflowed
Jogo
a
lenha
no
sol
I
throw
firewood
in
the
sun
Pra
fazer
meu
andor
To
make
my
bier
Carregar
o
que
sobrou
de
mim
Carry
what's
left
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makalister
Альбом
Barka
дата релиза
09-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.