Текст и перевод песни Malavoi - Antoinise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antoinise
lésé
mwen
di'w
la
ou
té
yé
dè
bon
maten
ou
pati
ya
Antoinise,
let
me
tell
you,
you
were
gone
this
morning
Midi
kònen
ou
ka
rantré
Noon
strikes,
you
come
back
home
Sa'w
fè
pandan
tout
matiné-a
What
did
you
do
all
morning
long?
Ki
moun
ou
jwenn
asou
chimen'w
Who
did
you
meet
on
your
way?
Sé
pa
lapenn
ou
manti
Antoinise
Don't
bother
lying,
Antoinise
Mwen
ké
toujou
rivé
a
sav
lavérité.
I'll
always
find
out
the
truth.
Ni
tjèk
tan
mwen
rimatjé
For
some
time
now,
I've
noticed
Ou
chanjé
ou
pa
menm
moun-lan
You've
changed,
you're
not
the
same
person
Ou
toujou
an
jan
énervé
You're
always
irritated
Ou
pa
ka
otjipé'w
di
mwen
You
don't
care
for
me
anymore
Mwen
konnèt
ou
tro
byen
I
know
you
too
well
Lanné-tala
ka
bay
tjenzan
nou
ansam
This
year
marks
ten
years
together
Antoinise
di
mwen
sa
ki
ni
Antoinise,
tell
me
what's
wrong
Poutji
sa
ou
ka
di
mwen
yan
Why
are
you
saying
these
things
to
me?
Pouki
rézon
ou
ka
fè
mwen
tou
sa
riproch
Why
are
you
blaming
me
for
all
this?
Mé
[man
mwen]
pa
mérité
sa
But
[my
hands]
don't
deserve
this
Mi
an
"voila"
mwen
désann
jòdi
Look,
I
went
down
today
Pou
man
achté
dé
kalson
ba'w
To
buy
you
some
underwear
Oliyé
di
mwen
mèsi
sakré
bouro
Instead
of
saying
thank
you,
you
damn
fool
Mi
atjèlman
ou
ka
tiré
lègzistans
mwen.
You're
currently
sucking
the
life
out
of
me.
Épi
si'w
lé
kontrolé
And
if
you
want
to
control
Koumansé
pa
kontrolé'w
Start
by
controlling
yourself
Karantan
anlè
tèt
mwen
Forty
years
old
Mwen
majè
mwen
vaksiné
I've
had
my
shots
Otjipé'w
di
Solanj
bèl
ti
fanm
lan
ki
ka
manjé
ti
lajen-la
Take
care
of
Solange,
that
beautiful
young
woman
who
eats
little
birds
Bélizè
fouté
mwen
lapé!
Damn
Bélizè,
leave
me
alone!
Jòdi
ou
ka
jouré
mwen
Today
you
swear
at
me
Jòdi
ou
ka
vréyé
mwen
pronmnen
Today
you
send
me
on
errands
Sé
wou
ka
fè
mwen
sa
You're
the
one
doing
this
to
me
Antoinise
mwen
pa
lé
kwè
sa
Antoinise,
I
don't
want
to
believe
this
Fo
mwen
trouvé
moun-lan
I
have
to
find
the
person
Moun-lan
ka
monté
tèt
ou
a
The
person
who's
turning
your
head
Pou
mwen
mandé'y
kon
sa
si
zafè
mwen
anlè
kont
li
So
I
can
ask
them
if
my
business
is
on
their
mind
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Avantyè
nou
té
byen
We
used
to
be
good
Pa
té
ni
asé
Bélizè
There
weren't
so
many
Bélizès
Lè
mwen
té
di:
poupé
When
I
said:
"doll"
Sé
wou
té
ka
réponn:
raché
You
used
to
answer:
"honey"
Jòdi
an
pa
fè'w
ayen
Today
I
don't
do
anything
to
you
Ou
sé
fè
yo
kondané
mwen
You
just
want
them
to
condemn
me
Sa
wou
menm
sav
poutji
ou
paré
mandé
lanmò
mwen
You
know
that,
so
why
are
you
asking
for
my
death?
An
vérité
sé
moun-tala
pa
ni
monyen
ou
fè
ayen
In
truth,
these
people
have
no
way
of
doing
anything
Pa
ni
monyen
ou
di
ayen
si
yo
pa
bat
bouch
yo
asou
do'w
No
way
of
saying
anything
if
they
don't
gossip
behind
your
back
Si
ou
fè
yo
ka
di'w
ou
pa
fè
If
you
do,
they
say
you
don't
Si
ou
pa
fè
yo
ka
di
ou
fè
If
you
don't,
they
say
you
do
Pou
tiré
kò'w
dan
bagay-tala
To
get
yourself
out
of
this
mess
Fo'w
filé
You
have
to
run
Fo'w
sa
fè
lékilib
You
have
to
find
your
balance
A
si
mwen
té
kouté
tonton
Mano
If
only
I
had
listened
to
Uncle
Mano
Si
mwen
té
rété
dan
La
Marine
oh
oh
oh,
oh
If
only
I
had
stayed
in
the
Navy
oh
oh
oh,
oh
Mwen
té
ké
ja
vwayajé
asou
latè
Bondié
ya
I
would
have
already
traveled
the
world
Ah
sakré
tonnè
sa
ki
pran
mwen,
mwen
ladjé
tou
sa
Ah,
damn
it,
what
possessed
me,
I
gave
it
all
up
Mwen
sé
za
ni
dé
barèt
I
would
have
had
two
stripes
Asi
zépòl
chimiz
mwen
On
my
shirt
shoulders
Gro
lajan
mwen
ka
tonbé
Big
money
would
be
rolling
in
Lèrèstan
jou
mwen
asiré
The
rest
of
my
days
secured
Oliyé
di
sa
mwen
préféré
viré
jwen
ou
Antoinise
Instead
of
that,
I
preferred
to
turn
and
find
you,
Antoinise
Mé
lè
mwen
rwè'w
mwen
pèdi
larézon
But
when
I
see
you,
I
lose
my
reason
Mwen
tanté
oubliyé'w
I
try
to
forget
you
Mé
lanmou
genyen
mwen
But
love
has
me
Lanmen
ou
té
dous
Your
touch
was
sweet
An
vérité
sé
moun-tala
pa
ni
monyen
ou
fè
ayen
In
truth,
these
people
have
no
way
of
doing
anything
Pa
ni
monyen
ou
di
ayen
si
yo
pa
bat
bouch
yo
asou
do'w
No
way
of
saying
anything
if
they
don't
gossip
behind
your
back
Si
ou
fè
yo
ka
di'w
ou
pa
fè
If
you
do,
they
say
you
don't
Si
ou
pa
fè
yo
ka
di
ou
fè
If
you
don't,
they
say
you
do
Pou
tiré
kò'w
dan
bagay-tala
To
get
yourself
out
of
this
mess
Fo'w
filé
You
have
to
run
Fo'w
sa
fè
lékilib
You
have
to
find
your
balance
Oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Mwen
di'w
i
ni
asé
Bélizè
I'm
telling
you,
there
are
too
many
Bélizès
Mwen
ké
di'w
larézon
I'll
tell
you
the
reason
Mwen
ké
di'w
poutji
sa
kòd-la
kasé
I'll
tell
you
why
the
rope
broke
Afòs
ou
ralé
anlè'y
From
you
pulling
on
it
so
hard
Ou
ouvè
zyè
mwen
ich
mwen
You
opened
my
eyes,
honey
Mwen
ké
di'w
[?]
I'll
tell
you
[?]
Soley
kléré
The
sun
is
shining
Ka
kléré
ban
mwen
osi
Shining
on
me
too
Mwen
pa
lé
gadé
lavi'w,
san
mwen
pran
kouraj
I
don't
want
to
watch
your
life,
without
taking
courage
Pou
matjé
tèks-tala,
nou
sèvi
létid
GEREC-F
liméro
1.
To
check
this
text,
we
used
GEREC-F
study
number
1.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paul rosine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.