Malik Montana feat. Sentino - Ludzie z gór - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malik Montana feat. Sentino - Ludzie z gór




Ludzie z gór
Люди с гор
Jestem synem uchodźcy, tata uciekł przed wojną
Я сын беженца, отец бежал от войны
Sowieci zabili mi dziadka, on stał się rodziny głową
Советы убили моего деда, он был главой семьи
Szesnastolatek mężczyzną, matkę wziął ze sobą
Шестнадцатилетний мальчишка стал мужчиной, забрал мать с собой
Granicą były góry, a nagrodą wolność
Границей были горы, а наградой свобода
Czasem myślę sobie, że taki już nasz los
Иногда я думаю, что такова наша судьба
Ciągle na walizkach żeby znaleźć dom
Вечно на чемоданах, чтобы найти дом
Już chyba tylko w trumnie znajdę własny kąt
Наверное, только в гробу найду свой угол
A syn zostanie po mnie jak odejdę stąd
А сын останется после меня, когда я уйду отсюда
Więc przestań miastem mnie straszyć
Так что перестань меня пугать городом
Lub jakimś wjazdem na chatę
Или каким-то наездом на хату
Bo jak byłem tu małolatem miałem ciężej niż ty
Ведь когда я был тут малолеткой, мне было тяжелее, чем тебе
I jakoś dałem se radę
И я как-то справился
Na klatce gram za gramem żeby spełnić te sny
На лестничной клетке грамм за граммом, чтобы осуществить эти мечты
Jestem synem uchodźcy, ty se myślisz, że czujesz ból
Я сын беженца, ты думаешь, что знаешь, что такое боль
Mam dla tych kurwów parę ładnych, różnych kul
У меня для этих сучек есть пара хорошеньких, разных пуль
Żeby cię nagle krew zalała, du Hurensohn
Чтобы тебя вдруг залила кровь, du Hurensohn
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди с гор, люди с гор
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди с гор, люди с гор
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Najpierw się śmiali, potem chcieli mnie zabić
Сначала смеялись, потом хотели меня убить
Potem chcieli być braćmi, bo zacząłem se radzić
Потом хотели быть братьями, потому что я начал преуспевать
samą łapą którą klepią Cie po plecach
Той же рукой, которой хлопают тебя по спине
Wbiją Ci nóż w serce, dawaj na rekonesans
Вонзят тебе нож в сердце, давай на разведку
Zacząłem rapować po polsku
Я начал читать рэп по-польски
Jak nikt z nich nie wiedział kim jestem
Когда никто из них не знал, кто я
Jak nikt mi nie wierzył, że idę im głowy rozjebać na mieście
Когда никто мне не верил, что я собираюсь разнести им головы в городе
Nie wiem czy Bóg mnie usłyszy?! Zabiłem człowieka słowami
Не знаю, услышит ли меня Бог?! Я убил человека словами
Ty szukasz jej miedzy wierszami
Ты ищешь ее между строк
Ja prawdę znalazłem tu miedzy blokami
Я правду нашел здесь, между домами
Przykuty do ściany, walczę z tym życiem i jebie ich system
Прикованный к стене, борюсь с этой жизнью и плевать мне на их систему
Nasze miasto święte, sam sobie radzę, nie wierze w policję
Наш город святое место, я сам справляюсь, не верю в полицию
Nie wierze w ich rap, w którym Ty biurze go chronisz pedale?
Не верю в их рэп, в котором ты, педик, защищаешь его в кабинете?
Gdy krzyczę Mokotów usłyszą to na nim też twoi ziomale
Когда я кричу "Мокотов", это услышат и твои кореша там
Szacun dla braci co wyszli z więzienia i szczerze z tym cisną
Респект братьям, которые вышли из тюрьмы и честно с этим прут
Którzy mi wierzą bo widzą, jak niszczę karierę tym pizdom
Которые верят мне, потому что видят, как я разрушаю карьеру этим сучкам
Ty nie chcesz beefu, spotkanie się kończy szpitalem
Ты не хочешь бифа, встреча заканчивается больницей
Jak staniesz przed Bogiem to powiesz mu
Когда предстанешь перед Богом, то скажешь ему
Że się widziałeś z Vitalyim
Что виделся с Виталием
Jestem synem uchodźcy, ty se myślisz, że czujesz ból
Я сын беженца, ты думаешь, что знаешь, что такое боль
Mam dla tych kurwów parę ładnych, różnych kul
У меня для этих сучек есть пара хорошеньких, разных пуль
Żeby cię nagle krew zalała, du Hurensohn
Чтобы тебя вдруг залила кровь, du Hurensohn
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди с гор, люди с гор
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди с гор, люди с гор
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Więc przestań miastem mnie straszyć
Так что перестань меня пугать городом
Lub jakimś wjazdem na chatę
Или каким-то наездом на хату
Bo jak byłem tu małolatem miałem ciężej niż ty
Ведь когда я был тут малолеткой, мне было тяжелее, чем тебе
I jakoś dałem se radę
И я как-то справился
Na klatce gram za gramem żeby spełnić te sny
На лестничной клетке грамм за граммом, чтобы осуществить эти мечты
Jestem synem uchodźcy, ty se myślisz, że czujesz ból
Я сын беженца, ты думаешь, что знаешь, что такое боль
Mam dla tych kurwów parę ładnych, różnych kul
У меня для этих сучек есть пара хорошеньких, разных пуль
Żeby cię nagle krew zalała, du Hurensohn
Чтобы тебя вдруг залила кровь, du Hurensohn
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди с гор, люди с гор
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди с гор, люди с гор
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, если наши отцы люди с гор





Авторы: Aleksander Pokorski, Mosa Ghawsi, Sebastian Alvarez

Malik Montana feat. Sentino - Haram Masari
Альбом
Haram Masari
дата релиза
01-01-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.