Malik Montana feat. Sentino - Ludzie z gór - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malik Montana feat. Sentino - Ludzie z gór




Jestem synem uchodźcy, tata uciekł przed wojną
Я сын беженца, папа сбежал от войны
Sowieci zabili mi dziadka, on stał się rodziny głową
Советы убили моего деда, он стал главой семьи
Szesnastolatek mężczyzną, matkę wziął ze sobą
Шестнадцатилетний мужчина, мать взял с собой
Granicą były góry, a nagrodą wolność
Границей были горы, а наградой-свобода
Czasem myślę sobie, że taki już nasz los
Иногда я думаю, что это наша судьба.
Ciągle na walizkach żeby znaleźć dom
Все еще на чемоданах, чтобы найти дом
Już chyba tylko w trumnie znajdę własny kąt
Я думаю, что только в гробу я найду свой собственный угол
A syn zostanie po mnie jak odejdę stąd
И сын останется за мной, когда я уйду отсюда.
Więc przestań miastem mnie straszyć
Так что перестань меня пугать.
Lub jakimś wjazdem na chatę
Или каким-то въездом в хижину
Bo jak byłem tu małolatem miałem ciężej niż ty
Потому что, когда я был маленьким, мне было тяжелее, чем тебе.
I jakoś dałem se radę
И я как-то справился.
Na klatce gram za gramem żeby spełnić te sny
На клетке я играю за граммом, чтобы исполнить эти мечты.
Jestem synem uchodźcy, ty se myślisz, że czujesz ból
Я сын беженца, ты думаешь, что чувствуешь боль.
Mam dla tych kurwów parę ładnych, różnych kul
У меня есть для этих шлюх пара красивых, разных пуль
Żeby cię nagle krew zalała, du Hurensohn
Чтобы кровь залила тебя внезапно, дю Хуренсон
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди горы, люди горы
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди горы, люди горы
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Najpierw się śmiali, potem chcieli mnie zabić
Сначала они смеялись, потом хотели убить меня.
Potem chcieli być braćmi, bo zacząłem se radzić
Потом они захотели стать братьями, потому что я начал
samą łapą którą klepią Cie po plecach
Той же лапой, что и тебя по спине.
Wbiją Ci nóż w serce, dawaj na rekonesans
Они воткнут тебе нож в сердце, давай на разведку.
Zacząłem rapować po polsku
Я начал читать рэп по-польски
Jak nikt z nich nie wiedział kim jestem
Как никто из них не знал, кто я
Jak nikt mi nie wierzył, że idę im głowy rozjebać na mieście
Как никто мне не верил, что я собираюсь им головы по городу поиметь.
Nie wiem czy Bóg mnie usłyszy?! Zabiłem człowieka słowami
Не знаю, услышит ли меня Бог?! Я убил человека словами
Ty szukasz jej miedzy wierszami
Ты ищешь ее между строк
Ja prawdę znalazłem tu miedzy blokami
Я нашел правду здесь, между блоками
Przykuty do ściany, walczę z tym życiem i jebie ich system
Прикованный к стене, я борюсь с этой жизнью и трахаю их систему
Nasze miasto święte, sam sobie radzę, nie wierze w policję
Наш город Святой, я сам справляюсь, не верю в полицию
Nie wierze w ich rap, w którym Ty biurze go chronisz pedale?
Я не верю в их рэп, в каком офисе ты его защищаешь, педик?
Gdy krzyczę Mokotów usłyszą to na nim też twoi ziomale
Когда я кричу Мокотув, на нем услышат и твои дружки.
Szacun dla braci co wyszli z więzienia i szczerze z tym cisną
Уважайте братьев, что они вышли из тюрьмы и честно с этим тис
Którzy mi wierzą bo widzą, jak niszczę karierę tym pizdom
Которые верят мне, потому что видят, как я разрушаю карьеру этим мудакам
Ty nie chcesz beefu, spotkanie się kończy szpitalem
Ты не хочешь говядину, встреча заканчивается в больнице
Jak staniesz przed Bogiem to powiesz mu
Если ты предстанешь перед Богом, ты скажешь ему
Że się widziałeś z Vitalyim
Что ты виделся с Виталием
Jestem synem uchodźcy, ty se myślisz, że czujesz ból
Я сын беженца, ты думаешь, что чувствуешь боль.
Mam dla tych kurwów parę ładnych, różnych kul
У меня есть для этих шлюх пара красивых, разных пуль
Żeby cię nagle krew zalała, du Hurensohn
Чтобы кровь залила тебя внезапно, дю Хуренсон
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди горы, люди горы
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди горы, люди горы
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Więc przestań miastem mnie straszyć
Так что перестань меня пугать.
Lub jakimś wjazdem na chatę
Или каким-то въездом в хижину
Bo jak byłem tu małolatem miałem ciężej niż ty
Потому что, когда я был маленьким, мне было тяжелее, чем тебе.
I jakoś dałem se radę
И я как-то справился.
Na klatce gram za gramem żeby spełnić te sny
На клетке я играю за граммом, чтобы исполнить эти мечты.
Jestem synem uchodźcy, ty se myślisz, że czujesz ból
Я сын беженца, ты думаешь, что чувствуешь боль.
Mam dla tych kurwów parę ładnych, różnych kul
У меня есть для этих шлюх пара красивых, разных пуль
Żeby cię nagle krew zalała, du Hurensohn
Чтобы кровь залила тебя внезапно, дю Хуренсон
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди горы, люди горы
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор
Ludzie z gór, ludzie z gór
Люди горы, люди горы
Po co nam miasto jak nasi ojcowie to ludzie z gór
Зачем нам город, как наши отцы, люди с гор





Авторы: Aleksander Pokorski, Mosa Ghawsi, Sebastian Alvarez

Malik Montana feat. Sentino - Haram Masari
Альбом
Haram Masari
дата релиза
01-01-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.