Текст и перевод песни Malik Montana - Psalm23
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
co
kiedyś
ważne,
dziś
dla
mnie
nie
ma
znaczenia
То,
что
когда-то
было
важно,
сегодня
для
меня
ничего
не
значит,
Dzisiaj
dom,
rodzina,
kiedyś
nic
do
stracenia
Сегодня
дом,
семья,
когда-то
нечего
было
терять.
Umierają
bliscy,
stracisz
- zaczniesz
doceniać
Умирают
близкие,
потеряешь
— начнешь
ценить.
Nie
starczy
milion
bliscy
są
do
wykarmienia
Не
хватит
миллиона,
близких
нужно
кормить.
Idę
ciemną
doliną
sam
Иду
темной
долиной
один,
I
tak
nie
ulegnę
się
zła
И
так
не
поддамся
злу,
Jeśli
paraliżuje
strach
Если
парализует
страх,
Nowy
wózek
to
jest
droptop
Новая
тачка
— это
кабриолет.
Idę
ciemną
doliną
sam
Иду
темной
долиной
один,
Nie
ulegnę
się
zła
Не
поддамся
злу,
Paraliżuje
strach
Парализует
страх,
Nowy
wózek
droptop
Новая
тачка
— кабриолет.
Nie
mogę
patrzeć
kiedy
mama
płacze
Не
могу
смотреть,
когда
мама
плачет,
Wzroku
nie
odwracam,
ja
to
naprawię
Взгляда
не
отвожу,
я
это
исправлю.
Pamiętam
kiedyś
było
nieciekawie
Помню,
когда-то
было
несладко,
Gorzki
smak
życia
popijam
jak
kawę
Горький
вкус
жизни
запиваю,
как
кофе.
Nie
czas
na
zabawy
to
pora
na
papier
Не
время
для
игр,
пора
заняться
делом,
Boję
się,
że
zabraknie,
nie
boję
się
kratek
Боюсь,
что
не
хватит,
не
боюсь
решётки.
Dla
swoich
dzieci
i
bliskich
przykładem
Для
своих
детей
и
близких
примером,
Można
wyjść
z
bagna
i
jednak
dać
radę
Можно
выйти
из
болота
и
всё-таки
справиться.
Nie
trzeba
przy
tym
sprzedać
swoich
marzeń
Не
нужно
при
этом
продавать
свои
мечты,
Mogę
stracić
wszystko,
familia
zostanie
Могу
потерять
всё,
семья
останется.
To
co
jest
ważne
doceniłem
z
czasem
То,
что
важно,
оценил
со
временем,
Teraz
na
wszystko
już
patrzę
inaczej
Теперь
на
всё
смотрю
иначе.
Idę
ciemną
doliną
sam
Иду
темной
долиной
один,
I
tak
nie
ulegnę
się
zła
И
так
не
поддамся
злу,
Jeśli
paraliżuje
strach
Если
парализует
страх,
Nowy
wózek
to
jest
droptop
Новая
тачка
— это
кабриолет.
Idę
ciemną
doliną
sam
Иду
темной
долиной
один,
Nie
ulegnę
się
zła
Не
поддамся
злу,
Paraliżuje
strach
Парализует
страх,
Nowy
wózek
droptop
Новая
тачка
— кабриолет.
Diabeł
nie
tak
straszny
jak
go
malują,
znam
gorsze
obrazy
Дьявол
не
так
страшен,
как
его
малюют,
я
знаю
картины
пострашнее.
W
głowie
mam
galerię,
ale
wierz
mi,
że
nie
chcesz
jej
zobaczyć
В
голове
у
меня
галерея,
но
поверь
мне,
ты
не
хочешь
её
увидеть.
Serce
pompuje
u
mnie
zimną
krew
Сердце
качает
у
меня
холодную
кровь,
Wchodzę
do
dżungli
na
kota
jak
lew
Вхожу
в
джунгли
на
кота,
как
лев.
Jesteś
tylko
wyszczekany
jak
pies
Ты
только
тявкаешь,
как
собака,
Ty
słuchasz
komend,
ja
robię
co
chcę
Ты
слушаешь
команды,
я
делаю,
что
хочу.
To
przez
proszek
jestem
wyprany
z
uczuć
Это
из-за
порошка
я
лишен
чувств,
Proszę
Boże,
chroń
rodzinę
od
bólu
Прошу,
Боже,
защити
семью
от
боли.
Bez
lęku
patrzę
w
przyszłość
Без
страха
смотрю
в
будущее,
Bóg
chyba
jest
hazardzistą
Бог,
наверное,
азартный
игрок.
Rozdał
karty
i
rzucił
kości,
a
teraz
gramy
o
wszystko
Раздал
карты
и
бросил
кости,
а
теперь
мы
играем
на
всё.
Idę
ciemną
doliną
sam
Иду
темной
долиной
один,
I
tak
nie
ulegnę
się
zła
И
так
не
поддамся
злу,
Jeśli
paraliżuje
strach
Если
парализует
страх,
Nowy
wózek
to
jest
droptop
Новая
тачка
— это
кабриолет.
Idę
ciemną
doliną
sam
Иду
темной
долиной
один,
Nie
ulegnę
się
zła
Не
поддамся
злу,
Paraliżuje
strach
Парализует
страх,
Nowy
wózek
droptop
Новая
тачка
— кабриолет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosa Ghawsi, Bryan Du Chatenier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.