Текст и перевод песни Malique - Cuba Lagi - feat. Lah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuba Lagi - feat. Lah
Попробуй ещё раз - feat. Lah
Satu,
dua,
tiga,
dan
empat
Раз,
два,
три,
и
четыре
Cuba
berkali
masih
tak
dapat
Сколько
ни
пытайся,
всё
мимо
Lupakan
sakit
segan
dan
penat
Забудь
о
боли,
лени
и
усталости
Nanti
di
puncak
pasti
terubat
На
вершине
всё
заживёт
Empat,
tiga,
dua,
dan
satu
Четыре,
три,
два,
и
один
Puncaknya
betul
aku
di
situ
Вершина,
вот
она,
я
здесь
Ada
dah
dekat,
ramai
yang
berbatu
Уже
близко,
но
многие
сдались
Cuba
lagi,
dik,
ku
tunggu
Давай
ещё
раз,
детка,
я
жду
Dah
cuba
berkali-kali
(oh)
Я
пытался
снова
и
снова
(ох)
Masih
tak
menjadi-jadi
(oh)
Всё
никак
не
получается
(ох)
Tapi
ku
tak
patah
hati
Но
я
не
теряю
надежды
Tiap
kali
gagal
aku
cuba
lagi
(oh)
После
каждой
неудачи
я
пытаюсь
снова
(ох)
Aku
cuba
lagi
(oh),
aku
cuba
lagi
Я
пытаюсь
снова
(ох),
я
пытаюсь
снова
Hanya
yang
lemah
kan
lari
Только
слабаки
бегут
Jadi
lelaki
dan
cuba
lagi
Будь
мужчиной
и
попробуй
ещё
раз
(Cuba,
aku
cuba)
(Давай,
я
пытаюсь)
(Cuba,
aku
cuba)
(Давай,
я
пытаюсь)
(Cuba,
aku
cuba)
(Давай,
я
пытаюсь)
(Oh,
aku
cuba)
(Ох,
я
пытаюсь)
Nah,
nah,
bukan
senang
hendak
menang
Нет,
нет,
не
так
просто
победить
Apatah
lagi
jadi
juara
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
стать
чемпионом
Nah,
bukan
senang
nak
jadi
bintang
Нет,
нелегко
стать
звездой
Apatah
lagi
jadi
lagenda
(oh)
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
стать
легендой
(ох)
Aku
tahu,
aku
fasih
(oh)
Я
знаю,
я
силён
(ох)
Nombor
satu,
yup,
aku
masih
Номер
один,
да,
я
всё
ещё
здесь
Terima
kasih
seteru
bersekutu
Спасибо
моим
соперникам
и
союзникам
Keranamu
aku
bertambah
mutu
(cobalah
lagi)
Благодаря
вам
я
стал
лучше
(пробуй
ещё)
Tetapi,
kebelakangan
ini
aku
tepu
Но
в
последнее
время
я
выдохся
Hampir
beku,
nih,
buku
lirik
kosong
nak
berdebu
Почти
замёрз,
мой
блокнот
с
текстами
вот-вот
покроется
пылью
Hilang
sengat,
hilang
seri
Потерял
хватку,
потерял
блеск
Hilang
seru,
hilang
merdu
Потерял
страсть,
потерял
мелодию
Mata
tutup,
kepala
tertelungkup
Глаза
закрыты,
голова
опущена
Pintu
dengar
ketuk,
oh,
anakku
menjenguk
Слышу
стук
в
дверь,
ох,
это
мой
ребёнок
Papa,
jangan
kerut
dahi
Папа,
не
хмурь
брови
Tukar
niat
baca
بسم
الله
mesti
jadi,
wey
Измени
настрой,
прочитай
بسم
الله
, всё
получится,
эй
Dah
cuba
berkali-kali
(oh)
Я
пытался
снова
и
снова
(ох)
Masih
tak
menjadi-jadi
(oh)
Всё
никак
не
получается
(ох)
Tapi
ku
tak
patah
hati
Но
я
не
теряю
надежды
Tiap
kali
gagal
aku
cuba
lagi
(oh)
После
каждой
неудачи
я
пытаюсь
снова
(ох)
Aku
cuba
lagi
(oh),
aku
cuba
lagi
Я
пытаюсь
снова
(ох),
я
пытаюсь
снова
Hanya
yang
lemah
kan
lari
Только
слабаки
бегут
Jadi
lelaki
dan
cuba
lagi
Будь
мужчиной
и
попробуй
ещё
раз
Ah,
buat
lagu
hebat
radio
tak
nak
main
Ах,
пишу
отличные
песни,
но
радио
не
хочет
их
ставить
Apa
boleh
buat?
Buat
lagu
lain
Что
ж,
придётся
написать
другую
Aku
dengar
sedap,
dia
dengar
lain
Мне
нравится,
как
звучит,
а
им
нет
Mungkin
lepas
menang
aim
dia
main,
ah
(yeah)
Может,
когда
я
выиграю
приз,
они
поставят,
а?
(да)
Jangan
cari
pasal,
kaji
hujung
pangkal
Не
ищи
проблем,
изучи
вопрос
досконально
Buat
lagi
sampai
tiada
orang
boleh
sangkal
(yeah)
Делай
снова
и
снова,
пока
никто
не
сможет
возразить
(да)
Sampai
orang
kampung
kata
pakai
tangkal
Пока
жители
деревни
не
скажут,
что
я
использую
амулет
Sampai
gadis
kota
tidur
tepuk
bantal
(yeah)
Пока
городские
девушки
не
будут
засыпать,
обнимая
подушку
(да)
Sampai
orang-orang
gaji
pun
hafal
Пока
даже
служанки
не
выучат
наизусть
Tapi
selagi
tak
berlaku,
tawakal
Но
пока
этого
не
произошло,
уповай
на
Всевышнего
Ganda
usaha
bukan
simpati
Удвой
усилия,
не
жди
сочувствия
Percaya
besok
lusa
buat
lagi
Верь,
что
завтра
или
послезавтра
сделаешь
это
снова
Mereka
tanya,
"Sampai
mana?"
Они
спрашивают:
"Как
далеко
ты
зайдёшь?"
Yo,
nampak
langit,
ha,
sampai
sana
Йоу,
вижу
небо,
вот
как
далеко
Tiada
makna
kalau
tiada
fakta
Нет
смысла
без
доказательств
Lihat
carta
situ
ku
diwarta
(ooh-yeah)
Посмотри
на
чарты,
вот
моё
заявление
(о-да)
Dah
cuba
berkali-kali
(kucoba)
Пытался
снова
и
снова
(пытаюсь)
Masih
tak
menjadi-jadi
(ooh-yeah)
Всё
никак
не
получается
(о-да)
Tapi
ku
tak
patah
hati
Но
я
не
теряю
надежды
Tiap
kali
gagal
aku
cuba
lagi
(oh)
После
каждой
неудачи
я
пытаюсь
снова
(ох)
Aku
cuba
lagi
(oh),
aku
cuba
lagi
Я
пытаюсь
снова
(ох),
я
пытаюсь
снова
Hanya
yang
lemah
kan
lari
Только
слабаки
бегут
Jadi
lelaki
dan
cuba
lagi
(cuba)
Будь
мужчиной
и
попробуй
ещё
раз
(пробуй)
Aku
cuba
(coba
lagi)
Я
пытаюсь
(пробуй
ещё)
Aku
cuba
(aku
cuba)
Я
пытаюсь
(я
пытаюсь)
Aku
cuba
(aku
cuba)
Я
пытаюсь
(я
пытаюсь)
Oh,
aku
cuba
Ох,
я
пытаюсь
Mak
kata
ku
pandai
Мама
говорит,
что
я
умный
Pak
kata
aku
kuat
Папа
говорит,
что
я
сильный
Jadi
kalau
cari
jalan
tak
jumpa
ku
buat
Поэтому,
если
я
не
могу
найти
путь,
я
прокладываю
его
Ke
sini,
ke
sana
hanya
satu
garis
lurus
Туда,
сюда,
это
всего
лишь
одна
прямая
линия
Jangan
menoleh
mana-mana
jalan
terus
Не
смотри
по
сторонам,
иди
прямо
Ku
bukan
jenis
suka
omong
kosong
Я
не
из
тех,
кто
любит
пустые
разговоры
Tolong
dengar,
dik,
jangan
bodoh
sombong
Послушай,
детка,
не
будь
высокомерной
дурой
5000
tahun
atau
lima
saat
5000
лет
или
пять
секунд
Kalau
kita
mahu
kita
dapat,
ha
Если
мы
захотим,
мы
сможем,
ха
Banyak
laki,
berapa
jati?
Сколько
мужчин,
а
сколько
настоящих?
Banyak
janji,
berapa
ditepati?
Сколько
обещаний,
а
сколько
выполнено?
Cuma
dara
sunti
minta
puji,
anak
jantan
minta
uji
Только
глупые
девицы
ищут
комплиментов,
настоящие
мужчины
ищут
испытаний
Lepas
cakap
besar
tanam
pokok
После
громких
слов
нужно
сажать
деревья
Pasti
belum
boleh
berteduh
besok
Но
завтра
ты
ещё
не
сможешь
укрыться
в
их
тени
Dan
kalau
tak
berbuah
doa
sehari
lagi
И
если
они
не
принесут
плодов,
молись
ещё
день
Tuah
akan
sampai
dengan
Taming
Sari
sekali
Удача
придёт
вместе
с
мечом
Таминг
Сари
Ku
cuba
lagi
(aah)
Я
пытаюсь
снова
(ага)
(Ku
cuba)
ku
cuba
lagi
(uu-uuh)
(Я
пытаюсь)
я
пытаюсь
снова
(у-ух)
Cuba-cuba
lagi
(yeah)
Пытаюсь
снова
и
снова
(да)
Ku
cuba
(ku
cuba
lagi)
Я
пытаюсь
(я
пытаюсь
снова)
Cuba
lagi,
oh-hoh
(cuba
lagi,
cuba
lagi)
Пытаюсь
снова,
о-о
(пытаюсь
снова,
пытаюсь
снова)
Dah
cuba
berkali-kali
Я
пытался
снова
и
снова
Masih
tak
menjadi-jadi
Всё
никак
не
получается
Tapi
ku
tak
patah
hati
Но
я
не
теряю
надежды
Tiap
kali
gagal
aku
cuba
lagi
После
каждой
неудачи
я
пытаюсь
снова
Aku
cuba
lagi,
aku
cuba
lagi
Я
пытаюсь
снова,
я
пытаюсь
снова
Hanya
yang
lemah
kan
lari
Только
слабаки
бегут
Jadi
lelaki
dan
cuba
lagi
Будь
мужчиной
и
попробуй
ещё
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malique, Shanmugam Navin Kumar A L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.