Malu - Inutilmente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malu - Inutilmente




Inutilmente
Напрасно
Si me refugio alguna vez en soledad
Если я вдруг укроюсь в одиночестве,
Si notaras que te oculto la verdad
Если заметишь, что скрываю правду,
Pregúntame, te lo diré
Спроси меня, я тебе скажу.
Si me atreviera a desnudar mis sentimientos
Если бы я осмелилась обнажить свои чувства
Por la promesa de una fiel sinceridad
Ради обещания верной искренности,
Prométeme que no sufrirás
Пообещай мне, что ты не будешь страдать.
Y es que hace tiempo que ha dejado de latir
Ведь давно уже перестало биться
Mi corazón que ya no sabe a donde huir
Мое сердце, которое не знает, куда бежать.
No pide más que una sola verdad
Оно просит лишь одну правду:
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Я люблю тебя, хоть и признаюсь, что никогда его не забывала.
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Я люблю тебя, но мне не хватает ласк других рук.
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Как объяснить жажду, которую терпит моя пустыня?
Como entender lo que no entendería yo
Как понять то, что не поняла бы я сама?
Y me pides que me entregue solo a ti
А ты просишь, чтобы я отдавалась только тебе.
Inútilmente... inútilmente
Напрасно... напрасно.
El mundo gira y no ha dejado de girar
Мир вращается и не переставал вращаться.
Cuando te sueño en el espejo del ayer
Когда я вижу тебя во сне, в зеркале прошлого,
Solía ser, mi cómplice fiel
Ты был моим верным сообщником.
Y ahora me encuentro entre la espada y la pared
А теперь я нахожусь между молотом и наковальней,
Arrinconada con el mundo del revés
Загнана в угол, в перевернутом мире.
No puedo más, me duele hasta respirar
Я больше не могу, мне больно даже дышать.
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Я люблю тебя, хоть и признаюсь, что никогда его не забывала.
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Я люблю тебя, но мне не хватает ласк других рук.
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Как объяснить жажду, которую терпит моя пустыня?
Como entender lo que no entendería yo
Как понять то, что не поняла бы я сама?
Y me pides que me entregue solo a ti
А ты просишь, чтобы я отдавалась только тебе.
Te quiero a ti, eres la calma en esta guerra entre dos almas
Я люблю тебя, ты спокойствие в этой войне между двумя душами.
Te quiero a ti, cuando despiertas y me ofreces tu mirada
Я люблю тебя, когда ты просыпаешься и даришь мне свой взгляд.
Pero él me entrega la pasión, la fantasía
Но он дарит мне страсть, фантазию,
Y reconoce cada poro de mi piel
И знает каждую пору моей кожи.
Debes saber que ya no solo pienso en ti
Ты должен знать, что я думаю уже не только о тебе.
Inútilmente
Напрасно.
Te quiero vida mía pero siento una agonía
Люблю тебя, мой дорогой, но чувствую агонию.
Yo no si esto es amor porque me muero de dolor
Я не знаю, любовь ли это, потому что умираю от боли.
Aunque me entregue, se que volveré a sufrir... inútilmente
Даже если отдамся тебе, знаю, что снова буду страдать... напрасно.





Авторы: Antonio Raul Fernandez Gonzalez, Rocio Perez Armenteros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.