Текст и перевод песни Mancha De Rolando - Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
cuando
muero
y
no
quiero
resucitar
Иногда,
когда
я
умираю
и
не
хочу
воскресать,
O
cuando
me
desvelo
y
no
encuentro
mi
voluntad
Или
когда
не
сплю
и
не
могу
найти
свою
волю,
Cuando
la
fiebre
llega
a
mi
corazón
de
metal
Когда
жар
доходит
до
моего
металлического
сердца,
Nunca
me
desespero
mi
dios
me
viene
a
conversas
Я
никогда
не
отчаиваюсь,
мой
Бог
приходит
поговорить
со
мной.
Me
dice:
la
soledad
no
siempre
es
un
signo
de
libertad
Он
говорит
мне:
одиночество
— это
не
всегда
признак
свободы,
Si
un
águila
te
sigue
nunca
corras
para
escapar
Если
тебя
преследует
орел,
никогда
не
беги,
чтобы
спастись,
No
escondas
tus
ideas
nadie
te
las
podrá
matar
Не
скрывай
свои
мысли,
никто
не
сможет
их
убить,
La
mañana
no
llega
si
no
te
podes
despertar
Утро
не
наступит,
если
ты
не
сможешь
проснуться.
Y
en
el
oscico
de
un
animal,
no
estoy
llegando
tarde
И
в
пасти
зверя,
я
не
опаздываю,
Y
en
lo
profundo
de
un
vendaval,
no
estoy
llegando
tarde
И
в
глубине
урагана,
я
не
опаздываю.
Vi
corazones
rotos
desangrándose
sin
razón
Я
видел
разбитые
сердца,
истекающие
кровью
без
причины,
Tuve
en
mis
manos
frías
muchos
perros
sin
ilusión
В
моих
холодных
руках
было
много
собак
без
иллюзий,
Creí
que
no
podría
arrancar
sin
aquel
motor
Я
думал,
что
не
смогу
завестись
без
того
двигателя,
No
quise
detenerme
hasta
que
me
freno
mi
dios
Я
не
хотел
останавливаться,
пока
меня
не
остановил
мой
Бог.
Me
dice:
la
soledad
no
siempre
es
un
signo
de
libertad
Он
говорит
мне:
одиночество
— это
не
всегда
признак
свободы,
Si
un
águila
te
sigue
nunca
corras
para
escapar
Если
тебя
преследует
орел,
никогда
не
беги,
чтобы
спастись,
No
escondas
tus
ideas
nadie
te
las
podrá
matar
Не
скрывай
свои
мысли,
никто
не
сможет
их
убить,
La
mañana
no
llega
si
no
te
vas
a
despertar
Утро
не
наступит,
если
ты
не
проснешься.
Y
en
el
oscico
de
un
animal,
no
estoy
llegando
tarde
И
в
пасти
зверя,
я
не
опаздываю,
Y
en
lo
profundo
de
un
vendaval,
no
estoy
llegando
tarde
И
в
глубине
урагана,
я
не
опаздываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Frederico Quieto, Francisco Jose Barreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.