Ένα
σώμα
φωτιά
με
τους
πόθους
γυμνούς
Ein
Körper
wie
Feuer,
mit
nackten
Begierden
Πως
να
βρει
γιατρειά
σε
μι'
αγάπη
μισή
Wie
soll
er
Heilung
finden
in
einer
halben
Liebe?
Μου
'χες
τάξει
γιορτές
κι
ουρανούς
φωτεινούς
Du
hattest
mir
Feste
und
leuchtende
Himmel
versprochen
Μα
το
θαύμα
δε
ζει
όταν
λείπεις
εσύ
Aber
das
Wunder
lebt
nicht,
wenn
du
fehlst
Σε
ποια
όχθη
να
βγω
An
welches
Ufer
soll
ich
gehen,
Να
ξυπνήσω
κρυμμένα
φιλιά
um
verborgene
Küsse
zu
wecken
Και
παλιές
μας
αισθήσεις
und
unsere
alten
Gefühle?
Νιώθω
κάπου
βαθιά
πως
σε
χάνω
κρυφά
Ich
fühle
irgendwo
tief
drinnen,
dass
ich
dich
heimlich
verliere
Κι
ένας
φόβος
τρελός
κομματιάζει
το
φως
Und
eine
verrückte
Angst
zerstückelt
das
Licht
Απειλή
η
στιγμή
που
ένα
αντίο
απ'
τα
χείλη
σου
θα
βγει
Eine
Bedrohung
ist
der
Moment,
in
dem
ein
Abschied
von
deinen
Lippen
kommt
Απειλείται
η
ζωή
μου
αν
σε
χάσω
Mein
Leben
ist
bedroht,
wenn
ich
dich
verliere
Μες
στο
Σύμπαν
θα
γυρνώ
χωρίς
ψυχή
Ich
werde
ohne
Seele
im
Universum
umherirren
Απειλείται
η
ζωή
μου
αν
σε
χάσω
Mein
Leben
ist
bedroht,
wenn
ich
dich
verliere
Μακριά
σου
όλα
μοιάζουν
απειλή
Ohne
dich
scheint
alles
eine
Bedrohung
zu
sein
Απειλή
Bedrohung
Στο
σαλόνι
γυρνά
η
καρδιά
σαν
παιδί
Im
Wohnzimmer
dreht
sich
das
Herz
wie
ein
Kind
Μ'
ένα
τόπι
χρυσό
σημαδεύει
σκιές
Mit
einem
goldenen
Ball
zielt
es
auf
Schatten
Και
στη
μέση
εσύ
παραμύθι
που
ζει
Und
in
der
Mitte
bist
du,
ein
Märchen,
das
lebt
Σε
βιβλίο
κλειστό
που
ν'
ανοίξεις
δε
θες
In
einem
geschlossenen
Buch,
das
du
nicht
öffnen
willst
Σε
ποιο
χρόνο
να
βγω
In
welcher
Zeit
soll
ich
gehen,
Να
ξυπνήσω
κρυμμένα
φιλιά
um
verborgene
Küsse
zu
wecken
Και
παλιές
μας
αισθήσεις
und
unsere
alten
Gefühle?
Νιώθω
κάπου
βαθιά
πως
σε
χάνω
κρυφά
Ich
fühle
irgendwo
tief
drinnen,
dass
ich
dich
heimlich
verliere
Κι
ένας
φόβος
τρελός
κομματιάζει
το
φως
Und
eine
verrückte
Angst
zerstückelt
das
Licht
Απειλή
η
στιγμή
που
ένα
αντίο
απ'
τα
χείλη
σου
θα
βγει
Eine
Bedrohung
ist
der
Moment,
in
dem
ein
Abschied
von
deinen
Lippen
kommt
Απειλείται
η
ζωή
μου
αν
σε
χάσω
Mein
Leben
ist
bedroht,
wenn
ich
dich
verliere
Μες
στο
Σύμπαν
θα
γυρνώ
χωρίς
ψυχή
Ich
werde
ohne
Seele
im
Universum
umherirren
Απειλείται
η
ζωή
μου
αν
σε
χάσω
Mein
Leben
ist
bedroht,
wenn
ich
dich
verliere
Μακριά
σου
όλα
μοιάζουν
απειλή
Ohne
dich
scheint
alles
eine
Bedrohung
zu
sein
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλείται
η
ζωή
μου
αν
σε
χάσω
Mein
Leben
ist
bedroht,
wenn
ich
dich
verliere
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Απειλή
Bedrohung
Оцените перевод
1 Se Kseperasa
2 Ligo - Ligo
3 Emis
4 S' Efharisto
5 Tha S' Agapo (Je Te Dis Oui)
6 An Ine I Agapi Amartia
7 Pio Poli
8 I Zoi (C'est La Vie)
9 Fotia Sta Prepi
10 Fthinoporines Psihales
11 Ola Ta Rologia
12 Ti Mou 'His Kani
13 Prodosia
14 Me Miso Fegari
15 Ftes Esi (Cancao Do Mar)
16 Matea
17 Teleftea Fora (Devami Var)
18 Dio S' Agapo
19 Faros
20 Danika
21 Gia Oles Tis Fores
22 Don Kihotis
23 Agapi Ble
24 Gialina Fegaria (All Through the Night)
25 Stis Alikes Toy Kosmou
26 Apili
27 Ston Evdomo Ourano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.