Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
antes
de
que
te
vallas
déjame
decirte
que
te
amo
Heute,
bevor
du
gehst,
lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Hoy
antes
de
irte
quiero
decirte
que
estoy
muy
triste
pues
yo
te
amo,
Heute,
bevor
du
gehst,
möchte
ich
dir
sagen,
dass
ich
sehr
traurig
bin,
denn
ich
liebe
dich,
No
quiero
perderte,
seria
mi
muerte
el
no
tenerte
pues
yo
te
amo,
te
amo,
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
es
wäre
mein
Tod,
dich
nicht
zu
haben,
denn
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
Dime
que
no
te
vas
a
ir,
te
necesito
te
amo,
no
se
estar
sin
ti,
te
amo
Sag
mir,
dass
du
nicht
gehen
wirst,
ich
brauche
dich,
ich
liebe
dich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
ich
liebe
dich
Necesito
estar
cerca
de
ti
no
te
vallas
nunca
te
amo
no
se
estar
sin
te
amo...
Ich
muss
in
deiner
Nähe
sein,
geh
niemals
weg,
ich
liebe
dich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
ich
liebe
dich...
Hoy
antes
de
irte
quiero
decirte
que
estoy
muy
triste
pues
yo
te
amo,
Heute,
bevor
du
gehst,
möchte
ich
dir
sagen,
dass
ich
sehr
traurig
bin,
denn
ich
liebe
dich,
No
quiero
perderte,
seria
mi
muerte
el
no
tenerte
pues
yo
te
amo,
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
es
wäre
mein
Tod,
dich
nicht
zu
haben,
denn
ich
liebe
dich,
Te
amo
dime
que
no
te
vas
a
ir,
Ich
liebe
dich,
sag
mir,
dass
du
nicht
gehen
wirst,
Te
necesito
te
amo
no
se
estar
sin
ti,
Ich
brauche
dich,
ich
liebe
dich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
Te
amo,
quiero
estar
cerca
de
ti
no
te
vallas
nunca
te
amo
no
se
estar
sin
ti
te
amo.
Ich
liebe
dich,
ich
will
in
deiner
Nähe
sein,
geh
niemals
weg,
ich
liebe
dich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Astudillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.