Текст и перевод песни Mansfield.TYA - Pour oublier je dors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour oublier je dors
To Forget I Sleep
Mon
livre
de
Victor,
sent
le
Calvin
Klein,
My
Victor
book
smells
like
Calvin
Klein,
Il
me
rappelle
encore,
ces
souvenirs
lointains
It
still
reminds
me
of
those
distant
memories
Depuis
ma
femme
est
morte
Since
my
wife
died
Et
je
peux
me
saouler
And
I
can
get
drunk
Au
vin
de
l′assassin
With
the
assassin's
wine
J'ai
tué
ma
bien
aimée
I
killed
my
beloved
Un
planté
de
couteau
A
stab
wound
N′aurait
pas
suffit
Would
not
have
sufficed
Il
m'a
fallut
voir
grand
I
had
to
think
big
Pour
lui
ôter
la
vie
To
take
her
life
Si
je
vais
mieux
maintenant,
If
I'm
better
now,
Je
n'
me
le
demande
pas
I
don't
ask
myself
Mais
j′ai
défoncé
ses
dents
But
I
knocked
out
her
teeth
Pour
qu′on
ne
me
retrouve
pas
So
I
wouldn't
be
found
Je
me
promène
en
ville
I
walk
around
the
city
Avec
toutes
ces
odeurs
With
all
these
odors
De
meurtres
et
de
tortures
Of
murder
and
torture
Qui
me
font
toujours
peur
Which
still
scare
me
Je
lis
encore
souvent
I
still
read
often
Mon
livre
de
Victor
My
Victor
book
Et
aussi
je
me
mens
And
I
also
lie
to
myself
Oh
pour
oublier
je
dors
Oh,
to
forget
I
sleep
Je
dors
en
chien
de
fusil
I
sleep
with
a
gun
Pour
ne
plus
penser
au
marteaux,
aux
fourchettes
et
aux
scies
To
stop
thinking
about
the
hammers,
forks,
and
saws
Que
j'ai
planté
dans
son
dos
That
I
planted
in
her
back
Si
je
vais
mieux
maintenant,
If
I'm
better
now,
Je
n′
me
le
demande
pas
I
don't
ask
myself
Mais
j'ai
défoncé
ses
dents
But
I
knocked
out
her
teeth
Pour
qu′on
n'me
retrouve
pas
So
I
wouldn't
be
found
Maintenant
ma
femme
est
morte,
Now
my
wife
is
dead,
Et
je
fais
des
cauchemars
And
I
have
nightmares
Je
ne
regrette
pas
mon
acte,
I
don't
regret
my
act,
Je
regrette
mon
état
I
regret
my
state
Je
pensais
m′en
remettre,
I
thought
I'd
recover,
Mais
en
fait
je
n'peux
pas
But
in
fact,
I
can't
Un
meurtre
sur
la
conscience
A
murder
on
your
conscience
Ça
n's′oublie
pas
comme
ça
It's
not
something
you
can
forget
Alors
je
tourne
en
rond,
So
I
go
around
in
circles,
Avec
mon
brave
Victor,
With
my
good
Victor,
On
a
pété
les
plombs
We
lost
our
minds
On
tue
les
chiens
dehors,
We
kill
the
dogs
outside,
Si
je
vais
mieux
maintenant,
If
I'm
better
now,
Je
n′me
le
demande
pas
I
don't
ask
myself
Mais
j'ai
défoncé
ses
dents
But
I
knocked
out
her
teeth
Pour
qu′on
n'me
retrouve
pas
So
I
wouldn't
be
found
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Nadine Lanoe, Carla Louise Pallone
Альбом
June
дата релиза
10-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.