Manticora - A Lake That Drained - перевод текста песни на русский

A Lake That Drained - Manticoraперевод на русский




A Lake That Drained
Высохшее озеро
Another soul departed today
Ещё одна душа покинула мир сегодня,
A grieving fact that I have grown used to
Печальный факт, к которому я привык.
Ashes to ashes and dust to what?
Прах к праху, а прах к чему?
A ticket to oblivion when your dear ones follow you
Билет в забвение, когда твои близкие следуют за тобой.
Sickness drained the lake inside me
Болезнь осушила озеро внутри меня,
That I used to shed my tears
Где я проливал свои слёзы.
Sorrow and sadness in abundance
Горе и печаль в изобилии
Left a desert through so many years
Оставили пустыню на долгие годы.
Gone forever, all but a memory
Ушла навсегда, осталась лишь память,
A grain of sand in a brief moment in time
Песчинка в краткий миг времени.
The rain is pouring down (saddening me)
Дождь льёт (навевая грусть),
As I listen to the sound of the church bell chime
Пока я слушаю звон церковных колоколов.
Sickness drained the lake inside me
Болезнь осушила озеро внутри меня,
That I used to shed my tears
Где я проливал свои слёзы.
Sorrow and sadness in abundance
Горе и печаль в изобилии
Left a desert through so many years
Оставили пустыню на долгие годы.
What is life but a flash of a switch in the light of eternity
Что есть жизнь, как не щелчок выключателя в свете вечности?
What is life but a flash of a switch in the light of eternity
Что есть жизнь, как не щелчок выключателя в свете вечности?
What is life but a flash of a switch in the light of eternity
Что есть жизнь, как не щелчок выключателя в свете вечности?
What is life but a flash of a switch in the light of eternity
Что есть жизнь, как не щелчок выключателя в свете вечности?
Ahaha, ahaha
Ахаха, ахаха
Ahaha, ahaha
Ахаха, ахаха
Ahaha, ahaha
Ахаха, ахаха
Ahaha, ahaha
Ахаха, ахаха
Ahaha, ahaha
Ахаха, ахаха
Another soul departed today
Ещё одна душа покинула мир сегодня,
Accompanied by the choir's song
В сопровождении песни хора.
Another soul departed today
Ещё одна душа покинула мир сегодня,
It took a little part of me along
Она забрала с собой частичку меня.
Sickness drained the lake inside me
Болезнь осушила озеро внутри меня,
That I used to shed my tears
Где я проливал свои слёзы.
Sorrow and sadness in abundance
Горе и печаль в изобилии
Left a desert through so many years
Оставили пустыню на долгие годы.





Авторы: Kristian Larsen, Martin Arendal, Lars Larsen, Kasper Gram, Mads Volf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.