Manticora - Forever Carousel - перевод текста песни на немецкий

Forever Carousel - Manticoraперевод на немецкий




Forever Carousel
Ewiges Karussell
My dearest friend!
Meine liebste Freundin!
Standing in the middle of the playground site you see the giant carousel
Mitten auf dem Spielplatz stehend siehst du das riesige Karussell
With a sign saying: "Children, come to me"
Mit einem Schild, das sagt: "Kinder, kommt zu mir"
Awe striking and full of life it surges through the air
Ehrfurchtgebietend und voller Leben rauscht es durch die Luft
One of many things you'll find to thrill you at this fare
Eines von vielen Dingen, die dich auf diesem Jahrmarkt begeistern werden
As electrical power engage you take your seat and enjoy the ride
Während der Strom eingeschaltet wird, nimmst du Platz und genießt die Fahrt
Round and round in circles you go and move into the light
Im Kreis herum fährst du und bewegst dich ins Licht
The innocence featured on this fantastic carousel (makes you)
Die Unschuld, die dieses fantastische Karussell ausstrahlt (bringt dich dazu)
Ride the light-shining carrier until they ring the bell
Den hell leuchtenden Wagen zu fahren, bis sie die Glocke läuten
I hear the children cry: "Mommy, can I go?"
Ich höre die Kinder schreien: "Mami, darf ich fahren?"
Faster (it feels like)
Schneller (fühlt es sich an)
This ride will go on and on
Diese Fahrt wird weiter und weiter gehen
Forever caressing your mind
Für immer deinen Geist umschmeichelnd
Eating your soul till you're blind
Deine Seele fressend, bis du blind bist
Faster (I feel like)
Schneller (mir scheint)
This ride is forevermore
Diese Fahrt ist für immer und ewig
Once you try this carousel you never want to stop
Sobald du dieses Karussell ausprobierst, willst du nie mehr aufhören
Horses, dragons, demons, you'll feel the magic of the tour
Pferde, Drachen, Dämonen, du wirst die Magie der Tour spüren
As speedy merging lights create a dizzying blur
Während schnell verschmelzende Lichter einen schwindelerregenden Schleier erzeugen
In the freezing night you won't feel the numbing cold
In der eiskalten Nacht wirst du die betäubende Kälte nicht spüren
As you stare at the pictures of the creatures of old!
Während du auf die Bilder der Kreaturen von einst starrst!
Oh, how the children plead: "Mommy, can I go?"
Oh, wie die Kinder flehen: "Mami, darf ich fahren?"
Come on, let's go
Komm schon, lass uns fahren
Faster (it feels like)
Schneller (fühlt es sich an)
This ride will go on and on
Diese Fahrt wird weiter und weiter gehen
Forever caressing your mind
Für immer deinen Geist umschmeichelnd
Eating your soul till you're blind
Deine Seele fressend, bis du blind bist
Faster (I feel like)
Schneller (mir scheint)
This ride is forevermore
Diese Fahrt ist für immer und ewig
Once you try this carousel you never want to stop
Sobald du dieses Karussell ausprobierst, willst du nie mehr aufhören





Авторы: Tommy Hansen, Kristian Larsen, Martin Arendal, Lars Larsen, Kasper Gram, Mads Volf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.