Manu Gavassi - 23 - перевод текста песни на немецкий

23 - Manu Gavassiперевод на немецкий




23
23
Me olha no olho e sabe demais
Schau mir in die Augen und du weißt schon zu viel
E eu nem escondo
Und ich verstecke es nicht einmal
Eu te mostro e você faz
Ich zeige es dir und du machst
Um jogo que eu gosto
Ein Spiel, das ich mag
Nem preciso pedir
Ich muss nicht einmal fragen
Me tira daqui
Hol mich hier raus
Me tira daqui
Hol mich hier raus
Eu tiro sua roupa e você minha paz
Ich ziehe deine Kleider aus und du meinen Frieden
E beija minha boca
Und küsst meinen Mund
Mas quer muito mais
Aber du willst viel mehr
Me olha e não sabe
Schau mich an und weißt nicht
O que deu em mim
Was in mich gefahren ist
Pra ser livre assim, livre assim
So frei zu sein, so frei
E eu não me lembro de um céu tão lindo como esse, amor
Und ich erinnere mich nicht an einen Himmel so schön wie diesen, mein Schatz
Eu não me lembro de alguém chegar tão perto, amor
Ich erinnere mich nicht, dass jemand so nah kam, mein Schatz
Eu não me lembro de uma noite tão brilhante assim
Ich erinnere mich nicht an eine Nacht so strahlend wie diese
Eu lembro de você
Ich erinnere mich nur an dich
E de mim
Und an mich
Eu não preciso de você, mas eu quero
Ich brauche dich nicht, aber ich will dich
Eu quero
Ich will dich
Eu quero
Ich will dich
Eu não preciso de você, mas eu quero
Ich brauche dich nicht, aber ich will dich
Ah, eu quero
Ah, ich will dich
Eu quero
Ich will dich
E se é errado
Und wenn es falsch ist
Eu erro outra vez
Mache ich den Fehler wieder
Ninguém é maduro com 23
Niemand ist reif mit 23
Eu não preciso de você, mas eu quero
Ich brauche dich nicht, aber ich will dich
Eu quero
Ich will dich
Eu quero
Ich will dich
Me olha no olho e sabe demais
Schau mir in die Augen und du weißt schon zu viel
E eu nem escondo
Und ich verstecke es nicht einmal
Eu te mostro e você faz
Ich zeige es dir und du machst
Um jogo que eu gosto
Ein Spiel, das ich mag
Nem preciso pedir
Ich muss nicht einmal fragen
Me tira daqui
Hol mich hier raus
Me tira daqui
Hol mich hier raus
Eu tiro sua roupa e você minha paz
Ich ziehe deine Kleider aus und du meinen Frieden
E beija minha boca
Und küsst meinen Mund
Mas quer muito mais
Aber du willst viel mehr
Me olha e não sabe
Schau mich an und weißt nicht
O que deu em mim
Was in mich gefahren ist
Pra ser livre assim, ser livre assim
So frei zu sein, so frei
E eu não me lembro de um céu tão lindo como esse, amor
Und ich erinnere mich nicht an einen Himmel so schön wie diesen, mein Schatz
Eu não me lembro de alguém chegar tão perto, amor
Ich erinnere mich nicht, dass jemand so nah kam, mein Schatz
Eu não me lembro de uma noite tão brilhante assim
Ich erinnere mich nicht an eine Nacht so strahlend wie diese
Eu lembro de você
Ich erinnere mich nur an dich
E de mim
Und an mich
E eu não preciso de você, mas eu quero
Ich brauche dich nicht, aber ich will dich
Eu quero (eu quero)
Ich will dich (ich will dich)
Eu quero
Ich will dich
Eu não preciso de você, mas eu quero
Ich brauche dich nicht, aber ich will dich
Ah, eu quero
Ah, ich will dich
Eu quero
Ich will dich
E se é errado
Und wenn es falsch ist
Eu erro outra vez
Mache ich den Fehler wieder
Ninguém é maduro com 23
Niemand ist reif mit 23
Eu não preciso de você, mas eu quero
Ich brauche dich nicht, aber ich will dich
Eu quero (eu quero)
Ich will dich (ich will dich)
Eu quero
Ich will dich
Eu quero
Ich will dich
Eu quero
Ich will dich





Авторы: Manoela Latini Gavassi Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.