Текст и перевод песни mao - 桜花の如く
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PSP用ソフト「薄桜鬼
~幕末无双录~」OP
OP
к
игре
для
PSP
"Hakuoki:
Bakumatsu
Musouroku"
歌:mao
Исполнитель:
mao
(женщина)
吹き荒れる
一阵の风に
В
порыве
буйного
ветра
こみあげる
热い気持ち
Переполняют
горячие
чувства.
见つめあう瞳の奥
覚悟を宿して
В
глубине
взглядов
друг
друга
таится
решимость.
绯色に染まる大地で
На
земле,
окрашенной
в
багровый
цвет,
信じるがまま
心を解き放す
Следуя
вере,
я
освобождаю
свое
сердце.
时代(とき)をたゆたう
业火の华よ
О,
цветок
адского
пламени,
плывущий
во
времени,
その生命(いのち)果てるまで
信念(おもい)を燃やせ
Гори
своим
чувством,
пока
не
угаснет
твоя
жизнь.
たとえこの世界が
切なくとも
Даже
если
этот
мир
полон
печали,
かまわない
どこまでも
あなたと共に
Это
не
имеет
значения,
я
всегда
буду
с
тобой.
乱れ咲く
桜花の如く
Как
буйно
цветущая
сакура.
眠らずに见る梦の果てで
На
краю
сна,
который
я
вижу,
не
смыкая
глаз,
頬伝う
热き滴
Горячие
капли
стекают
по
щеке.
银色の刃(やいば)濡らす
深红の感情
Серебряное
лезвие,
омытое
алыми
чувствами.
五感を研ぎ澄ませたら
Обострив
все
чувства,
无常をたたう
暗空を斩り裂く
Я
сражаюсь
с
непостоянством,
рассекая
темное
небо.
しなやかに舞う
业火の华は
Грациозно
танцующий
цветок
адского
пламени
美しく残酷な
祈りを乗せて
Несет
в
себе
прекрасную
и
жестокую
молитву.
たとえこの身体が
消えようとも
Даже
если
это
тело
исчезнет,
ほとばしる情热は
决して消えない
Моя
пылающая
страсть
никогда
не
угаснет.
凛然と煌めき
天(そら)へ...
Гордо
сияя,
к
небесам...
时代(とき)をたゆたう
业火の华よ
О,
цветок
адского
пламени,
плывущий
во
времени,
その生命(いのち)果てるまで
信念(おもい)を燃やせ
Гори
своим
чувством,
пока
не
угаснет
твоя
жизнь.
たとえこの世界が
切なくとも
Даже
если
этот
мир
полон
печали,
いつまでも
どこまでも
あなたの爱で
Всегда
и
вечно,
с
твоей
любовью,
咲き夸る
桜花の如く
Я
расцветаю,
как
сакура.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 四月朔日 義昭, 磯谷 佳江, 磯谷 佳江, 四月朔日 義昭
Альбом
桜花の如く
дата релиза
21-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.