Текст и перевод песни Marek Grechuta - W dzikie wino zaplątani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W dzikie wino zaplątani
В дикий виноград вплетенные
W
przydomowym
ogrodzie
życie
prawie
nad
stan
В
придомовом
саду
жизнь
почти
невыносима
Mogłabyś
mieć
moja
pani
Ты
могла
бы
иметь,
моя
госпожа,
Lecz
cóż
radzić
na
to
mam,
nakrył
ogród
dziki
łan
Но
что
поделать,
дикий
луг
накрыл
сад,
I
myśmy
tacy
zaplątani
И
мы
такие
запутанные.
Bo
w
ogrodzie
rośnie
pnącze
Ведь
в
саду
растет
лиана,
W
dzikim
winie
świat
się
plącze
В
диком
винограде
мир
запутывается,
Bo
w
ogrodzie
dzikie
wino
Ведь
в
саду
дикий
виноград.
Kto
je
tutaj
siał
dziewczyno?
Кто
его
здесь
сеял,
девушка?
Bo
w
ogrodzie
rośnie
pnącze
Ведь
в
саду
растет
лиана,
W
dzikim
winie
świat
się
plącze
В
диком
винограде
мир
запутывается,
Bo
w
ogrodzie
dzikie
wino
Ведь
в
саду
дикий
виноград.
Kto
je
tutaj
siał?
Кто
его
здесь
сеял?
Powiedz
kto
mógł
zasiać
to
Скажи,
кто
мог
посеять
этот
Dzikie
wino
Дикий
виноград?
Może
to
zrobiłaś
ty
Может,
это
сделала
ты,
Ej,
dziewczyno
Эй,
девушка?
Po
co
tu
zasiałaś
to
Зачем
ты
здесь
посеяла
этот
Dzikie
wino
Дикий
виноград?
Po
co
je
tu
dałaś?
Зачем
ты
его
сюда
посадила?
Gdy
ona
mówi
do
mnie,
że
karocą
jechać
chce
Когда
ты
говоришь
мне,
что
хочешь
ехать
в
карете,
I
mówi
do
mnie
tak
jak
do
ściany
И
говоришь
мне,
как
в
стену,
Nie
o
to
wcale
chodzi,
że
karocy
nie
ma,
nie
Дело
не
в
том,
что
кареты
нет,
нет,
Ja
jestem
tylko
cały
zaplątany
Я
просто
весь
запутанный.
Bo
w
mym
domu
rośnie
pnącze
Ведь
в
моем
доме
растет
лиана,
Okno
z
drzwiami
mi
się
plącze
Окно
с
дверью
у
меня
путается,
Bo
w
mym
domu
dzikie
wino
Ведь
в
моем
доме
дикий
виноград.
Kto
je
tutaj
siał,
dziewczyno?
Кто
его
здесь
сеял,
девушка?
Bo
w
mym
domu
rośnie
pnącze
Ведь
в
моем
доме
растет
лиана,
Okno
z
drzwiami
mi
się
plącze
Окно
с
дверью
у
меня
путается,
Bo
w
mym
domu
dzikie
wino
Ведь
в
моем
доме
дикий
виноград.
Kto
je
tutaj
siał?
Кто
его
здесь
сеял?
Powiedz,
kto
mógł
zasiać
to
Скажи,
кто
мог
посеять
этот
Dzikie
wino
Дикий
виноград?
Może
to
zrobiłaś
ty
Может,
это
сделала
ты,
Hej,
dziewczyno
Эй,
девушка?
Po
co
tu
zasiałaś
to
Зачем
ты
здесь
посеяла
этот
Dzikie
wino?
Дикий
виноград?
Po
co
je
tu
dałaś?
Зачем
ты
его
сюда
посадила?
W
zaciętości
wpadam
w
gąszcz
i
buszując
w
pnączu
В
отчаянии
бросаюсь
в
чащу
и,
продираясь
сквозь
лианы,
Zrywam
wszystko
z
drzwi
i
ze
ściany
Срываю
все
с
двери
и
со
стены.
Ona
nagle
mówi,
że
wina
pragnie,
wina
chce
Ты
вдруг
говоришь,
что
хочешь
вина,
вина,
Ja
jestem
w
pustym
domu
zaplątany
А
я
в
пустом
доме
запутанный.
Gdzie
to
wino,
dzikie
pnącze?
Где
это
вино,
дикая
лиана?
Czemu
już
nas
nie
oplącze?
Почему
она
нас
больше
не
оплетает?
Mógłbym
z
tobą
w
winie
ginąć
Я
мог
бы
с
тобой
в
вине
пропасть
I
osłonę
winną
zwinąć
И
винную
завесу
свернуть.
Gdzie
to
wino,
dzikie
pnącze?
Где
это
вино,
дикая
лиана?
Czemu
już
nas
nie
oplącze?
Почему
она
нас
больше
не
оплетает?
Mógłbym
z
tobą
w
winie
ginąć
Я
мог
бы
с
тобой
в
вине
пропасть
I
osłonę
winną
zwinąć
И
винную
завесу
свернуть.
Gdzie
to
wino,
dzikie
pnącze?
Где
это
вино,
дикая
лиана?
Czemu
już
nas
nie
oplącze?
Почему
она
нас
больше
не
оплетает?
Mógłbym
z
tobą
w
winie
ginąć
Я
мог
бы
с
тобой
в
вине
пропасть
I
osłonę
winną
zwinąć
И
винную
завесу
свернуть.
Gdzie
to
wino,
dzikie
pnącze?
Где
это
вино,
дикая
лиана?
Czemu
już
nas
nie
oplącze?
Почему
она
нас
больше
не
оплетает?
Mógłbym
z
tobą
w
winie
ginąć
Я
мог
бы
с
тобой
в
вине
пропасть
I
osłonę
winną
zwinąć
И
винную
завесу
свернуть.
Powiedz,
kto
zasieje
nam
Скажи,
кто
посеет
нам
Dzikie
wino
Дикий
виноград?
Może
zrobisz
dla
mnie
to
Может,
ты
сделаешь
это
для
меня,
Hej,
dziewczyno?
Эй,
девушка?
Powiedz,
kto
zasieje
nam
Скажи,
кто
посеет
нам
Dzikie
wino
Дикий
виноград?
Kto
je
tutaj
da?
Кто
его
сюда
посадит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.k. Pawluskiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.