Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
perca
tempo
assim
contando
história
Не
трать
время,
рассказывая
эту
историю
Pra
que
forçar
tanto
a
memória
Зачем
так
напрягать
память?
Que
a
triste
hora
do
fim
se
faz
notória
Что
печальный
час
конца
очевиден
E
continuar
a
trajetória
И
продолжать
этот
путь
É
retroceder
Значит
идти
назад
Não
há
no
mundo
lei
que
possa
condenar
Нет
в
мире
закона,
который
мог
бы
осудить
Alguém
que
a
um
outro
alguém
deixou
de
amar
Того,
кто
разлюбил
Eu
já
me
preparei,
parei
para
pensar
Я
уже
приготовилась,
остановилась,
чтобы
подумать
E
vi
que
é
bem
melhor
não
perguntar
И
поняла,
что
гораздо
лучше
не
спрашивать
Porque
é
que
tem
que
ser
assim
Почему
так
должно
быть
Ninguém
jamais
pôde
mudar
Никто
и
никогда
не
мог
изменить
Recebe
menos
quem
mais
tem
pra
dar
Меньше
получает
тот,
кому
есть
что
дать
E
agora
queira
dar
licença,
que
eu
já
vou
А
теперь,
будь
добр,
разреши
мне
уйти
Deixa
assim,
por
favor
Оставь
все
как
есть,
прошу
Não
ligue
se
acaso
o
meu
pranto
rolar,
tudo
bem
Не
обращай
внимания,
если
вдруг
я
заплачу,
все
в
порядке
Me
deseje
só
felicidade,
vamos
manter
a
amizade
Пожелай
мне
только
счастья,
давай
сохраним
дружбу
Mas
não
me
queira
só
por
pena
Но
не
жалей
меня
Nem
me
crie
mais
problemas
И
не
создавай
мне
больше
проблем
Nem
perca
tempo
assim
contando
história
Не
трать
время,
рассказывая
эту
историю
Não
perca
tempo
assim
contando
história
Не
трать
время,
рассказывая
эту
историю
Pra
que
forçar
tanto
a
memória
Зачем
так
напрягать
память
Que
a
triste
hora
do
fim
se
faz
notória
Что
печальный
час
конца
очевиден
E
continuar
a
trajetória
И
продолжать
этот
путь
É
retroceder
Значит
идти
назад
Não
há
no
mundo
lei
que
possa
condenar
Нет
в
мире
закона,
который
мог
бы
осудить
Alguém
que
a
um
outro
alguém
deixou
de
amar
Того,
кто
разлюбил
Eu
já
me
preparei,
parei
para
pensar
Я
уже
приготовилась,
остановилась,
чтобы
подумать
E
vi
que
é
bem
melhor
não
perguntar
И
поняла,
что
гораздо
лучше
не
спрашивать
Porque
é
que
tem
que
ser
assim
Почему
так
должно
быть
Ninguém
jamais
pôde
mudar
Никто
и
никогда
не
мог
изменить
Recebe
menos
quem
mais
tem
pra
dar
Меньше
получает
тот,
кому
есть
что
дать
E
agora
queira
dar
licença,
que
eu
já
vou
А
теперь,
будь
добр,
разреши
мне
уйти
Deixa
assim,
por
favor
Оставь
все
как
есть,
прошу
Não
ligue
se
acaso
o
meu
pranto
rolar,
tudo
bem
Не
обращай
внимания,
если
вдруг
я
заплачу,
все
в
порядке
Me
deseje
só
felicidade,
vamos
manter
a
amizade
Пожелай
мне
только
счастья,
давай
сохраним
дружбу
Mas
não
me
queira
só
por
pena
Но
не
жалей
меня
Não
me
queira
só
por
pena
Не
жалей
меня
Não
me
queira
só
por
pena
Не
жалей
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlindo Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.