Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
track
number
5 is
"
Итак,
трек
номер
5 это
"
Skin",
um,
which
is
another
slightly
older
one
of
the
album,
I
think
I
wrote
it
in
November
2013
Skin",
гм,
это
еще
один
немного
более
старый
альбом,
кажется,
я
написал
его
в
ноябре
2013
года.
Um,
and
it's
a
duet,
it's
got
one
of
my
favorite
artists
on
it
who's
called
Sivu
and
we
were
sort
of,
we
were
going
on
a
headline
tour
together
Хм,
и
это
дуэт,
в
нем
есть
один
из
моих
любимых
артистов,
которого
зовут
Сиву,
и
мы
вроде
как
собирались
вместе
в
турне.
And
um,
so
he
wrote
a
duet
that
I
sang
on,
and
then
I
wrote
one
that
he
sang
on
И
он
написал
дуэт,
в
котором
я
спел,
а
потом
я
написал
тот,
в
котором
спел
он.
Which
was
really
lovely
to
be
able
to
work
with
him,
um,
and
to
perform
those
live
as
well
together
Было
очень
приятно
иметь
возможность
работать
с
ним,
гм,
а
также
исполнять
их
вживую
вместе.
Uh,
the-the
demo
that
I
did
in
my
bedroom,
we
actually
lifted
a
lot
of
those
sounds
Демо,
которое
я
сделал
в
своей
спальне,
мы
на
самом
деле
подняли
много
тех
звуков.
Um,
so
this
track's
quite
special
to
me,
'cause
it's
got
sort
of
noise
from
my
bedroom
at
my
parents'
house
Хм,
так
что
этот
трек
для
меня
особенный,
потому
что
в
нем
есть
какой-то
шум
из
моей
спальни
в
доме
моих
родителей.
Sort
of,
the
drum
hits
and
um,
the
accordion,
some
of
the
guitar
part,
that's
just
all
lifted
directly
and
put
on
the
main
recording
Типа,
барабанные
удары
и
гм,
аккордеон,
немного
гитарной
партии,
это
просто
все
прямо
снято
и
наложено
на
основную
запись
Um,
so
yeah,
this
one
holds
a
special
place
in
my
heart
Хм,
так
что
да,
это
занимает
особое
место
в
моем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marika Louise Hackman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.