psychopath - Marina Linперевод на немецкий
You′re
like
a
cup
of
coffee
Du
bist
wie
eine
Tasse
Kaffee
I
need
you
every
morning
Ich
brauche
dich
jeden
Morgen
You,
you
tell
me
that
you
want
me
Du,
du
sagst
mir,
dass
du
mich
willst
I'm
falling
without
warning
Ich
falle
ohne
Vorwarnung
I,
I
wonder
if
you
think
of
me,
think
of
me
Ich,
ich
frage
mich,
ob
du
an
mich
denkst,
an
mich
denkst
I,
I′m
scared
of
what
you'll
do
to
me
Ich,
ich
habe
Angst
vor
dem,
was
du
mir
antun
wirst
Oh
my
God,
I
fell
in
love,
shared
a
bed
with
a
maniac
Oh
mein
Gott,
ich
hab
mich
verliebt,
teilte
ein
Bett
mit
einem
Wahnsinnigen
Oh
my
God,
you
faked
all
your
love
Oh
mein
Gott,
du
hast
deine
Liebe
vorgetäuscht
My
friends
think
you're
a
psychopath
Meine
Freunde
denken,
du
bist
ein
Psychopath
You′re
like
the
killers
on
TV
Du
bist
wie
die
Killer
im
Fernsehen
Cut
my
heart
out
then
you
leave
Schneidest
mein
Herz
raus
und
gehst
Oh
my
God,
I
think
that
I
fell
in
love
with
a
psychopath
Oh
mein
Gott,
ich
glaube,
ich
hab
mich
in
einen
Psychopathen
verliebt
I,
psychopath
Ich,
Psychopath
I
fell
in
love
with
a
psychopath
Ich
hab
mich
in
einen
Psychopathen
verliebt
I′m
kinda
like
your
satellite
Ich
bin
wie
dein
Satellit
You
got
me
in
your
orbit
all
day
long
Du
hältst
mich
den
ganzen
Tag
in
deinem
Orbit
You
say
that
it
feels
so
right
Du
sagst,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
But
you
never
really
can
tell
right
from
wrong
Aber
du
kannst
wirklich
nicht
zwischen
richtig
und
falsch
unterscheiden
You,
you
don't
feel
anything,
anything
Du,
du
fühlst
nichts,
gar
nichts
You,
you
don′t
feel
anything
Du,
du
fühlst
nichts
Oh
my
God,
I
fell
in
love,
shared
a
bed
with
a
maniac
Oh
mein
Gott,
ich
hab
mich
verliebt,
teilte
ein
Bett
mit
einem
Wahnsinnigen
Oh
my
God,
you
faked
all
your
love
Oh
mein
Gott,
du
hast
deine
Liebe
vorgetäuscht
My
friends
think
you're
a
psychopath
Meine
Freunde
denken,
du
bist
ein
Psychopath
You′re
like
the
killers
on
TV
Du
bist
wie
die
Killer
im
Fernsehen
Cut
my
heart
out
then
you
leave
Schneidest
mein
Herz
raus
und
gehst
Oh
my
God,
I
think
that
I
fell
in
love
with
a
psychopath
Oh
mein
Gott,
ich
glaube,
ich
hab
mich
in
einen
Psychopathen
verliebt
I,
psychopath
Ich,
Psychopath
I
fell
in
love
with
a
psychopath
Ich
hab
mich
in
einen
Psychopathen
verliebt
I,
psychopath
Ich,
Psychopath
I
fell
in
love
with
a
psychopath
Ich
hab
mich
in
einen
Psychopathen
verliebt
Wish
you'd
taste
your
own
medicine
Wünschte,
du
würdest
deine
eigene
Medizin
schmecken
But
I
know
you
don′t
fucking
feel
anything
Aber
ich
weiß,
du
fühlst
verdammt
noch
mal
nichts
Don't
even
try
to,
try
to
apologize
Versuch
nicht
mal,
dich
zu
entschuldigen
'Cause
I
know
that,
that
you′re
just
dead
inside
Weil
ich
weiß,
dass
du
einfach
tot
bist
innen
You
must
be
dead
inside
Du
musst
tot
sein
innen
Oh
my
God,
I
fell
in
love,
shared
a
bed
with
a
maniac
Oh
mein
Gott,
ich
hab
mich
verliebt,
teilte
ein
Bett
mit
einem
Wahnsinnigen
Oh
my
God,
you
faked
all
your
love
Oh
mein
Gott,
du
hast
deine
Liebe
vorgetäuscht
My
friends
think
you′re
a
psychopath
Meine
Freunde
denken,
du
bist
ein
Psychopath
You're
like
the
killers
on
TV
Du
bist
wie
die
Killer
im
Fernsehen
Cut
my
heart
out
then
you
leave
Schneidest
mein
Herz
raus
und
gehst
Oh
my
God,
I
think
that
I
fell
in
love
with
a
psychopath
Oh
mein
Gott,
ich
glaube,
ich
hab
mich
in
einen
Psychopathen
verliebt
Mmm
Mmm
Hmm-mmm
Hmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.