Marissa - Delete - перевод текста песни на английский

Delete - Marissaперевод на английский




Delete
Delete
Mozart, Beethoven, Bach
Mozart, Beethoven, Bach
Chopin, Clementi, Brahms
Chopin, Clementi, Brahms
Życie mnie chce nauczyć pokory
Life wants to teach me humility
Bo chyba dalej mi jej brak
Because I think I still lack it
Pani od bioli tłumaczy komory
The cello teacher explains chambers
Czyli coś co pękło mi nie raz
Something that has broken me more than once
Zamykam oczy całe ze szkła
I close my eyes, all made of glass
Bo boli, jak widzę świat
Because it hurts when I see the world
Boli to nie był żart
That hurt wasn't a joke
Czy to na niby, czy coś nie tak
Is it pretend, or is something wrong?
I chcą bym tu dalej mówiła wprost
And they want me to keep talking straight
Humor znowu na mol
Humor is back on the downswing
Ale mówią, że to po coś jest
But they say it's for something
Więc wezmę znowu na siebie to
So I'll take it on again
Mozart, Beethoven, Bach
Mozart, Beethoven, Bach
Chopin, Clementi, Brahms
Chopin, Clementi, Brahms
Do dziś nienawidzę ich grać (he)
I still hate playing them (he)
Do dziś nienawidzę ich grać (he)
I still hate playing them (he)
Mozart, Beethoven, Bach
Mozart, Beethoven, Bach
Chopin, Clementi, Brahms
Chopin, Clementi, Brahms
Do dziś nienawidzę ich grać (he)
I still hate playing them (he)
Do dziś nienawidzę ich grać
I still hate playing them
Z nienawiści, hipokryzji
From hatred, hypocrisy
Debilizmu, złych decyzji
Stupidity, bad decisions
Głupoty atencjuszy
The foolishness of attention-seekers
Nienawidzę nienawiści
I hate hatred
W ludzi już nie wierzę
I don't believe in people anymore
Podobnie jak ateiści
Like atheists do
Traktujmy siebie równo
Let's treat each other equally
Powiedziały feministki
The feminists said
Mówią - Ty masz talent
They say - You have talent
Mówią - masz gadane
They say - you're articulate
Żeby zamydlić mi oczy
To cloud my judgment
Bo łączą nas tylko
Because all that connects us is
Proch i melanże
Dust and parties
Słowo nie takie tanie
A word isn't cheap
W zamian dostaję zdradę
In return, I get betrayal
Teraz ciężko ocenić
It's hard to judge now
Kto mówi prawdę
Who's telling the truth
A kto w oczy kłamie
And who's lying to my face
Pieprzyć Mickiewicza
Screw Mickiewicz
Tak powiedział mi mój los
That's what my fate told me
Mi mój los nigdy nie kłamał
My fate never lies to me
W oczy
To my face
Ci co mówią, niech gadają
Let those who talk, talk
O mnie całą noc
About me all night long
Gdzie ich Nowy Jork
Where is their New York?
Gdzie jest ich narkotyk
Where is their drug?
Mozart, Beethoven, Bach
Mozart, Beethoven, Bach
Chopin, Clementi, Brahms
Chopin, Clementi, Brahms
Do dziś nienawidzę ich grać (he)
I still hate playing them (he)
Do dziś nienawidzę ich grać (he)
I still hate playing them (he)
Mozart, Beethoven, Bach
Mozart, Beethoven, Bach
Chopin, Clementi, Brahms
Chopin, Clementi, Brahms
He he
He he
Mozart, Beethoven, Bach
Mozart, Beethoven, Bach
Chopin, Clementi, Brahms
Chopin, Clementi, Brahms
Mozart, Beethoven
Mozart, Beethoven
Chopin, Clementi
Chopin, Clementi





Авторы: Dominic Buczkowski-wojtaszek, Marissa, Patryk Kumor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.