Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ibland gråter jag bara för att tiden går
Manchmal weine ich nur, weil die Zeit vergeht
Jag
har
bott
vid
en
landsväg
i
hela
mitt
unga
liv
Ich
habe
mein
ganzes
junges
Leben
an
einer
Landstraße
gewohnt
Har
sett
halva
världen
rulla
fort
förbi
Habe
die
halbe
Welt
schnell
vorbeiziehen
sehen
I
ett
flickrum
med
planscher
på
Clash
och
Transvision
Vamp
In
einem
Mädchenzimmer
mit
Postern
von
Clash
und
Transvision
Vamp
Har
jag
suttit
och
väntat
och
längtat
nån
annan
stans
Habe
ich
gesessen
und
gewartet
und
mich
woanders
hingesehnt
Sara
ta
mig
i
handen,
du
är
min
bästa
vän
Sara,
nimm
mich
an
der
Hand,
du
bist
meine
beste
Freundin
Knyt
på
dina
Martens,
så
drar
vi
i
skymningen
Schnür
deine
Martens,
dann
ziehen
wir
in
der
Dämmerung
los
Vi
dansar
i
leran
med
dimma
i
ögonen
Wir
tanzen
im
Schlamm
mit
Nebel
in
den
Augen
Vart
ska
jag
ta
vägen
med
all
den
här
kärleken
Wohin
soll
ich
mit
all
dieser
Liebe
gehen
Ibland
gråter
jag
bara
för
att
tiden
går
Manchmal
weine
ich
nur,
weil
die
Zeit
vergeht
Ibland
gråter
jag
bara
för
att
tiden
går
Manchmal
weine
ich
nur,
weil
die
Zeit
vergeht
Och
aldrig
nånsin
ska
någonting
kännas
så
starkt
igen
Und
niemals
wird
sich
etwas
wieder
so
stark
anfühlen
Alla
stjärnorna
föll
ner
på
oss
ifrån
himmelen
Alle
Sterne
fielen
vom
Himmel
auf
uns
herab
Jag
är
gladare
nu,
men
jag
saknar
hur
ny
jag
var
Ich
bin
jetzt
glücklicher,
aber
ich
vermisse,
wie
neu
ich
war
Det
som
sken
så
klart
i
oss
då,
finns
det
nånting
kvar?
Von
dem,
was
damals
so
klar
in
uns
leuchtete,
ist
noch
etwas
übrig?
Finns
det
n'nting
kvar?
Ist
noch
etwas
übrig?
Tisdag
morgon
i
Mars,
ser
dem
frysa
vid
Fridhemsplan
Dienstagmorgen
im
März,
sehe
sie
am
Fridhemsplan
frieren
Vi
bor
på
samma
linje,
men
inte
i
samma
stad
Wir
wohnen
an
derselben
Linie,
aber
nicht
in
derselben
Stadt
Kanske
lekte
för
hårt,
jag
har
glömt,
kanske
svek
jag
dig?
Vielleicht
spielten
wir
zu
hart,
ich
habe
es
vergessen,
vielleicht
habe
ich
dich
verraten?
Var
det
klart
redan
då,
vem
av
oss
som
skulle
klara
sig?
War
es
damals
schon
klar,
wer
von
uns
es
schaffen
würde?
Ibland
gråter
jag
bara
för
att
tiden
går
Manchmal
weine
ich
nur,
weil
die
Zeit
vergeht
Ibland
gråter
jag
bara
för
att
tiden
går
Manchmal
weine
ich
nur,
weil
die
Zeit
vergeht
Ibland
gråter
jag
bara
för
att
tiden
går
Manchmal
weine
ich
nur,
weil
die
Zeit
vergeht
Ibland
gråter
jag
bara
för
att
tiden
går
Manchmal
weine
ich
nur,
weil
die
Zeit
vergeht
Och
tiden
går
Und
die
Zeit
vergeht
Och
tiden
går
Und
die
Zeit
vergeht
Och
tiden
går
Und
die
Zeit
vergeht
Och
tiden
går
Und
die
Zeit
vergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marit Liv Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.