Marit Bergman - Springer rakt mot ljuset - перевод текста песни на немецкий

Springer rakt mot ljuset - Marit Bergmanперевод на немецкий




Springer rakt mot ljuset
Direkt ins Licht laufen
Lillebror, alla hörde hur det dunsade
Kleiner Bruder, alle hörten, wie es dumpf aufschlug
Lillebror, ditt huvud mot stengolvet
Kleiner Bruder, dein Kopf auf dem Steinboden
Och det ekade ekade ekade långt bortom centralstationen
Und es hallte, hallte, hallte weit über den Hauptbahnhof hinaus
Och det dunkade dunkade dunkade
Und es pochte, pochte, pochte
Ditt hjärta i mitt hjärta
Dein Herz in meinem Herzen
spring, vi springer rakt mot ljuset
Also lauf, wir laufen direkt ins Licht
Spring, fort din lilla kropp kan bära
Lauf, so schnell dein kleiner Körper tragen kann
Vi smyger ombord ett skepp I skymningen
Wir schleichen uns an Bord eines Schiffes in der Dämmerung
Och hela världen tror dom vet sanningen
Und die ganze Welt glaubt, sie kennt die Wahrheit
Men ingen, dom vet ingenting om oss
Aber niemand, sie wissen nichts über uns
Är det nu, är det nu vår sista stund är kommen
Ist es jetzt, ist es jetzt, dass unsere letzte Stunde gekommen ist
Säg det nu, be den allra sista bönen
Sag es jetzt, sprich das allerletzte Gebet
Vi har noll komma noll komma absolut noll kvar att förlora
Wir haben null Komma null Komma absolut null mehr zu verlieren
Allt jag kan är att hålla din hand i min vi har
Alles, was ich kann, ist deine Hand in meiner zu halten, wir haben
Bara varandra
Nur einander
spring, vi springer rakt mot ljuset
Also lauf, wir laufen direkt ins Licht
Spring, fort din lilla kropp kan bära
Lauf, so schnell dein kleiner Körper tragen kann
Vi smyger ombord ett skepp I skymningen
Wir schleichen uns an Bord eines Schiffes in der Dämmerung
Och hela världen tror dom vet sanningen
Und die ganze Welt glaubt, sie kennt die Wahrheit
Men ingen, dom vet ingenting om oss
Aber niemand, sie wissen nichts über uns
Auf wiedersehen
Auf Wiedersehen
Vi kommer aldrig mer
Wir kommen niemals mehr
Tillbaka
Zurück
Lägger ut från Immingham
Legen ab von Immingham
Eller Rotterdam
Oder Rotterdam
Dit där havet är öppet och vågorna slår
Dorthin, wo das Meer offen ist und die Wellen schlagen
Till en hamn inga falska famnar kan
Zu einem Hafen, den keine falschen Arme erreichen können
spring
Also lauf
Lillebror spring
Kleiner Bruder, lauf
Och vi vinkar inte åt någon vid relingen
Und wir winken niemandem an der Reling zu
För det är bara vi som vet sanningen
Denn nur wir kennen die Wahrheit
Men ingen, vi säger ingenting
Aber niemand, wir sagen nichts
spring, vi springer rakt mot ljuset
Also lauf, wir laufen direkt ins Licht
Spring, fort din lilla kropp kan bära
Lauf, so schnell dein kleiner Körper tragen kann
Vi smyger ombord ett skepp I skymningen
Wir schleichen uns an Bord eines Schiffes in der Dämmerung
Och hela världen tror dom vet sanningen
Und die ganze Welt glaubt, sie kennt die Wahrheit
Men ingen, dom vet ingenting om oss
Aber niemand, sie wissen nichts über uns





Авторы: Marit Liv Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.