Текст и перевод песни Mariya Takeuchi - アンフィシアターの夜
アンフィシアターの夜
Amphitheater Night
今夜もお客は満ぱい
Tonight,
the
audience
is
packed.
そろそろ足を踏み鳴らし
Soon,
they
will
be
stomping
their
feet.
開演のベル
待ち焦がれてる
They
are
eagerly
awaiting
the
opening
bell.
バンドの準備は
all
right
The
band
is
ready,
all
right.
われる拍手と口笛と
湧き上がる声が
The
sound
of
applause,
whistles,
and
voices
fills
the
air.
叫ぶ
we
want
you!
They
are
shouting,
"We
want
you!"
たとえ彼女にフラれて
眠れない日が続いて
Even
if
I
have
been
jilted
by
my
girlfriend
and
had
many
sleepless
nights,
行くあてもなく孤独な気分でも
知らぬまに踊り出す
Even
if
I
have
nowhere
to
go
and
feel
lonely,
I
will
find
myself
dancing.
ここじゃ誰でも友達さ
Here,
everyone
is
a
friend.
夜空に
woofer
飛ばせば
When
the
woofers
blast
into
the
night
sky,
胸の奥まで響く
Rock'n'Roll
Rock'n'Roll
reverberates
deep
within
my
soul.
となり合わせのあの娘の肩に手を回したって
Even
if
I
put
my
arm
around
the
shoulder
of
the
girl
next
to
me,
大丈夫
baby
今なら
It's
okay,
baby,
for
now.
このまま朝が来るまで
Rock'n'Roll
Let's
rock'n'roll
until
the
morning.
次で5度目のアンコール
This
is
the
fifth
encore.
みがきのかかった
sexy
voice
もっときかせてよ
Let
me
hear
more
of
your
polished,
sexy
voice.
We're
gonna
rock'n'roll
We're
gonna
rock'n'roll.
We're
gonna
rock'n'roll
We're
gonna
rock'n'roll.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 竹内 まりや, 竹内 まりや
Альбом
Variety
дата релиза
19-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.