Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μου
λες
ο
κόσμος
μόνο
φταίει
Du
sagst,
die
Welt
ist
schuld
daran
Καινούριο
θα
ψάξεις
να
βρεις
Du
suchst
nach
Neuem,
das
du
findest
Συνέχεια
ψέματα
σου
λέει
Sie
sagt
dir
immer
nur
Lügen
Μα
επιμένεις
να
κοιμάσαι
Doch
du
bestehst
darauf
zu
schlafen
Με
όσα
δε
θες
και
μισείς
Mit
allem,
was
du
hasst
und
ablehnst
Αντί
να
ονειρευτείς
Anstatt
zu
träumen
Πες
μου
τι
'ναι
αυτό
που
σου
λείπει
Sag
mir,
was
dir
fehlt
Κι
όλο
κλαις
κι
όλο
λυπάσαι
Und
immer
weinst
du,
immer
leidest
du
Διάλεξες
τον
δρόμο
τον
πιο
σκοτεινό
Du
wähltest
den
dunkelsten
Pfad
Τ'
άγρια
βουνά
και
τους
δράκους
Die
wilden
Berge
und
die
Drachen
Να
κοιτάς
μα
μη
φοβάσαι
Zu
betrachten,
doch
ohne
Furcht
Πάντα
η
δυσκολία
κι
η
αξία
θα
'χουν
ίδιο
Θεό
Denn
Schwierigkeit
und
Wert
werden
stets
denselben
Gott
haben
Αν
δεν
το
θέλεις,
δε
θα
γίνει
Wenn
du
es
nicht
willst,
wird
es
nicht
geschehen
Ή
όταν
σε
βρει
θα
'ναι
αργά
Oder
wenn
es
dich
findet,
ist
es
zu
spät
Κι
όσο
το
σπρώχνεις
θα
σε
αφήνει
Und
je
mehr
du
es
wegschiebst,
desto
mehr
verlässt
es
dich
Όμως
το
εύκολο
ήταν
πάντα
η
πιο
επικίνδυνη
απ'
όλες
ψευτιά
Doch
das
Leichte
war
immer
die
gefährlichste
aller
Lügen
Μην
την
πιστεύεις
πια
Glaube
ihr
nicht
mehr
Πες
μου
τι
'ναι
αυτό
που
σου
λείπει
Sag
mir,
was
dir
fehlt
Κι
όλο
κλαις
κι
όλο
λυπάσαι
Und
immer
weinst
du,
immer
leidest
du
Διάλεξες
τον
δρόμο
τον
πιο
σκοτεινό
Du
wähltest
den
dunkelsten
Pfad
Τ'
άγρια
βουνά
και
τους
δράκους
Die
wilden
Berge
und
die
Drachen
Να
κοιτάς
μα
μη
φοβάσαι
Zu
betrachten,
doch
ohne
Furcht
Πάντα
η
δυσκολία
κι
η
αξία
θα
'χουν
ίδιο
Θεό
Denn
Schwierigkeit
und
Wert
werden
stets
denselben
Gott
haben
Πες
μου
τι
'ναι
αυτό
που
σου
λείπει
Sag
mir,
was
dir
fehlt
Κι
όλο
κλαις
κι
όλο
λυπάσαι
Und
immer
weinst
du,
immer
leidest
du
Διάλεξες
τον
δρόμο
τον
πιο
σκοτεινό
Du
wähltest
den
dunkelsten
Pfad
Τ'
άγρια
βουνά
και
τους
δράκους
Die
wilden
Berge
und
die
Drachen
Να
κοιτάς
μα
μη
φοβάσαι
Zu
betrachten,
doch
ohne
Furcht
Πάντα
η
δυσκολία
κι
η
αξία
θα
'χουν
ίδιο
Θεό
Denn
Schwierigkeit
und
Wert
werden
stets
denselben
Gott
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariza Rizou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.